Терри к ней не притрагивался. Был так же трезв, как и я. Курил, но без
особого удовольствия.
раньше.
на чемодан. Он рассеянно смотрел в окно.
очень давно. Я бы хотел оставить его здесь, а у вас взять на время
какой-нибудь старый.
собой в Вегас. И не нужно мне так много денег.
залезть воры.
Муссо. Без выпивки. На бульваре Кауэнга он сел в автобус, а я поехал домой,
размышляя на разные темы. Пустой чемодан лежал у меня на кровати, где он
перекладывал из него вещи в мой саквояж. В замке торчал золотой ключ. Я
запер чемодан, привязал ключ к ручке и поставил его на верхнюю полку в
платяной шкаф. Мне показалось, что в нем что-то есть, но это было не мое
дело.
французскую защиту против Стейница. Он, правда, побил меня на сорок пятом
ходу, но и я заставил его попотеть.
слышать.
вечером возле "Танцзала". Потом, как я слышала, вы были очень любезны и
доставили Терри домой.
съехал с квартиры в Вествуде, никто не знает, куда.
пьяниц. Возможно, я не проявила к нему внимания, но, может быть, у меня были
важные дела. Вы частный детектив, и, если хотите, это можно поставить на
деловую основу.
едет в автобусе в Лас-Вегас. У него там друг, который обещал ему работу.
Внезапно она очень оживилась.
поженились.
смехом.
гроша. Вам стоило шевельнуть пальцем, чтобы его найти. Ему от вас тогда
ничего не было нужно, да и теперь, наверное, тоже.
ночи.
Чувствовал только злость. Если бы она позвонила на полчаса раньше, я бы от
этой злости расколотил Стейница в пух и прах ? только он уже пятьдесят лет
как умер, а шахматная партия была из задачника.
Лас-Вегасе. Вместе с ним пришла записка на листке с названием гостиницы. Он
благодарил меня, желал мне счастливого Рождества, всяческих удач и надеялся
на скорую встречу. Постскриптум свалил меня с ног. "Мы с Сильвией начинаем
здесь наш второй медовый месяц. Она просит вас не сердиться на нее за то,
что она решилась на вторую попытку".
снобы, светские хроникеры. Обычно я этого не читаю, разве только когда не на
что позлиться.
милые Терри и Сильвия Леннокс снова впряглись в одну упряжку. Она ? младшая
дочь мультимиллионера Харлана Поттера, хорошо известного в Сан-Франциско и,
конечно, на курорте Пеббл-бич. Сильвия пригласила Марселя и Жанну Дюо заново
отделать весь особняк в Энсино, от подвала до крыши, по самому
умопомрачительному последнему крику. Может быть, вы помните, дорогие мои,
что Курт Вестерхайм, предыдущий муженек, преподнес Сильвии к свадьбе эту
скромную хижину в восемнадцать комнатушек. Как, вы спрашиваете, а куда же
девался Курт? Отвечаю ? он в Сент-Тропесе, и как будто надолго. Там же живет
некая французская герцогиня с очень-очень голубой кровью и двумя просто
обворожительными детьми. Вы хотите знать, что думает об этом повторном браке
Харлан Поттер? Тут можно только гадать. Мистер Поттер ведь никогда и ни за
что не дает интервью. Всему есть пределы, мои милые".
блевотины даже борцы смотрелись прилично. Но факты, вероятно, были изложены
точно. В светской хронике рисковать опасно.
к нескольким поттеровским миллионам, не говоря уж о том, как ее разделали
эти Дюо в новейшем символико-фаллическом духе. Но никак не удавалось
представить себе Терри Леннокса ? как он в шортах слоняется вокруг одного из
своих бассейнов и по переносному радио приказывает дворецкому заморозить
шампанское и поджарить куропаток. Почему не удавалось, я не понимал. Если
этому парню приятно играть роль комнатной собачки, мне-то что? Я только не
хотел его больше видеть. Но знал, что придется ? хотя бы из-за этого
проклятого чемодана с золотыми застежками...
убогую обитель для размышления. Выглядел старше, был очень трезв, строг и
блистательно спокоен. Был похож на боксера, который научился стойко
держаться под ударом. Он был без шляпы, в перламутрово-белом дождевике, в
перчатках, седые волосы были приглажены, как перья на птичьей грудке.
виделись всего минут десять.? Если, конечно, у вас есть время.
отличие от американцев, не обмениваются постоянными рукопожатиями, и Терри
Леннокс, хотя и не был англичанином, соблюдал их правила.
полным ничтожеством.
Юпитер-Джоуэтт", ржавого цвета, с легким парусиновым верхом, всего на два
места. Обивка была из светлой кожи, а отделка, кажется, из серебра. Я не
слишком увлекаюсь машинами, но от этой проклятой штуки у меня все-таки
потекли слюнки. Он сказал, что на второй передаче она выжимает шестьдесят
пять миль в час. Коротенький рычаг скоростей едва доходил ему до колен.
модели еще не придумали. Да оно и ни к чему. Она сразу включает на третью,
даже в гору, а при нашем уличном движении больше и не нужно.
Балуют меня.
Дворники нежно шелестели по стеклу.
несчастлив?
какая-то незнакомая грусть.
всяком случае.
сели в уголок и стали пить "лимонную корочку".
джин, лимонный сок, добавляют сахара и горькой. А настоящая "лимонная
корочка" ? это джин пополам с соком зеленого лимона, и больше ничего. Дает
мартини сто очков вперед.
он тут слывет крутым парнишкой.