разлеталась во все стороны.
грозное рычание, что двери и окна в соседних домах закрылись еще плот-
нее, а тот, кто запер дверь только на один оборот ключа, поспешил повер-
нуть ключ в замочной скважине еще разок или два.
товщик! Ты построил этот дворец на земле, которая принадлежит графиням
Вишням, и собираешься провести остаток своих дней в безделье, нарушая
священные права двух бедных престарелых синьор-вдов и круглых сирот. Вот
я тебе покажу!
разрешение на постройку домика! Мне его дал когда-то сам синьор граф
Вишня!
земля принадлежит двум благополучно здравствующим графиням. Поэтому уби-
райся отсюда вон без всяких разговоров! Остальное тебе разъяснит адво-
кат... Эй, Горошек, где вы тут? Живо! *
потому что немедленно выскочил откуда-то, словно горошинка из стручка.
Каждый раз, когда Помидор являлся в деревню, он звал этого расторопного
малого, чтобы тот подтвердил его распоряжения подходящими статьями зако-
на.
шек, низко кланяясь и зеленея от страха.
тил. Боясь показаться недостаточно вежливым, синьор Горошек подпрыгнул
повыше и задрыгал ногами в воздухе.
нам королевства, он должен немедленно убираться отсюда прочь. И объявите
всем здешним жителям, что графини Вишни намерены посадить в эту конуру
самую злую собаку, для того чтобы стеречь графские владения от мальчи-
шек, которые с некоторого времени стали вести себя крайне непочтительно.
шек, еще пуще зеленея от страха. - То есть недействительно почтительно!
нет?
и каноническому праву. Окончил университет в Саламанке. С дипломом и
званием...
что я прав. А затем можете убираться восвояси.
не заставляя себя просить дважды, ускользнул прочь быстро и незаметно,
как мышиный хвост.
ву.
релся вокруг.
радинка! - решил кавалер Помидор. Он подошел к мастерской сапожника и,
ударив дубинкой в дверь, прорычал: - Я прекрасно знаю, мастер Виногра-
динка, что в вашей мастерской зачастую произносятся дерзкие, мятежные
речи против меня и благородных графинь Вишен! Вы не питаете никакого
почтения к этим престарелым знатным синьорам - вдовам и круглым сиротам.
Но погодите: придет и ваш черед. Посмотрим, кто будет смеяться послед-
ним!
ро, непременно лопнешь!
ны, он так спокойно и уверенно подошел к грозному кавалеру Помидору, что
тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился ему высказать
этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.
один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.
все мошенники. Если ты нашел нового, покажика мне его.
нув.
ленькое зеркальце, которым он обычно пускал солнечных зайчиков. Подойдя
совсем близко к синьору Помидору, Чиполлино повертел зеркальцем перед
самым его носом:
на него хорошенько. Узнаете?
зеркальце. Неизвестно, что он надеялся там увидеть, но, конечно, увидел
только свою собственную красную, как огонь, физиономию со злыми ма-
ленькими глазками и широким ртом, похожим на прорезь копилки.
ся над ним. Ну и взбесился же он! Весь побагровев, он вцепился обеими
руками Чиполлино в волосы.
Ах, как силен этот мошенник, которого вы увидели в моем зеркальце! Уве-
ряю вас, он один стоит целой шайки разбойников!
Чиполлино за волосы, что одна прядь осталась у него в руках.
почувствовал едкую горечь в глазах и в носу. Он чихнул разок-другой, а
потом слезы брызнули у него из глаз, как фонтан. Даже как два фонтана.
Струйки, ручьи, реки слез текли по обеим его щекам так обильно, что за-
лили всю улицу, словно по ней прошелся дворник со шлангом.
Помидор.
только можно назвать помидор человеком), что никогда не плакал, а так
как он был к тому же богат, ему ни разу в жизни не приходилось самому
чистить лук. То, что с ним произошло, так напугало его, что он вскочил в
карету, хлестнул лошадей и умчался прочь. Однако, удирая, обернулся и
прокричал:
оборванец, дорого заплатишь мне за эти слезы!
в котором жил синьор Горошек.
цу, ожесточенно почесывая затылок шилом.
парнишка, который заставил плакать кавалера Помидора!.. Откуда ты взялся
мальчик?
рию, которую вы уже знаете.
ножках
и скоро достиг больших успехов в сапожном деле: натирал воском дратву,
подбивал подметки, ставил набойки, снимал мерку с ног заказчиков и при
этом не переставал шутить.
только потому, что они усердно работали, но и потому, что многие заходи-
ли в мастерскую, чтобы посмотреть на смелого мальчишку, которыми заста-
вил плакать самого кавалера Помидора. За короткое время Чиполлино приоб-
рел много новых знакомых.
кой. За ним влетело целое облако мух и ос, потому что скрипка профессора
Груши была сделана из половинки ароматной, сочной груши, а мухи, как из-
вестно, большие охотницы до всего сладкого.
ему из зала:
Вы из-за нее фальшивите!
не удавалось прихлопнуть ее смычком.
вилистые коридоры. Инструмент от этого портился, и профессору приходи-
лось обзаводиться новым, чтобы играть как следует, а не фальшивить.
густой чуб, спадающий на лоб, и длинные-предлинные усы.