наслушался. Репутация у ИнтерГпола была не самая лестная, но ИнтерГпол
сознательно не разрушал иллюзий -- порой бывало полезно, чтобы при появлении
агента ИнтерГпола у виноватых начинали дрожать коленки.
запрет на полеты будет снят и вы опять сможете отправиться в Галактический
центр, куда доставят ваше резервное тело. Там же, я надеюсь, несчастной
госпоже Гальени-папа найдут достойный мозг.
в которое угодила.
должна буду сделать?
ответил доктор.
из которых мужчины покрепче ее не выбирались живыми. Но ей еще никогда не
приходилось нести яйца. Тем более за других.
ИнтерГпола. -- Только не это!
получил ответа. Если бы у Коры еще сохранялся прежний облик, она бы пронзила
его гневным взглядом. Но как пронзишь его взглядом, если у тебя глаза очень
большой курицы?
угодила ему в лоб. Пока доктору зашивали рану, Кора выслушала речь
вернувшегося Грегга ан-Грогги.
под пальму, мимо которой она проходила.
Кора.
нами машина.
произнесла Кора. На что Грегг ответил не без издевки:
собственного голоса. Клювы этих куриц не были приспособлены для передачи
тонкостей человеческих чувств.
-- К сожалению. -- Не жалейте меня. -- Извините, я не намеревался вас
жалеть. -- Вот именно.
потому что вы были в тонком металлическом шлеме.
на меня покушаются.
то вскоре ваши останки заморозили бы и потом совместили с вашим резервным
или каким-нибудь подходящим телом. -- Без подробностей, -- попросила Кора.
-- Я сам не выношу натуралистических деталей, -- вздохнул представитель
властей. -- Но я на службе и вынужден говорить о неприятном. Итак, ваши
останки отвезли в госпиталь, и обнаружилось, что у нас в резерве нет ни
одного тела, за исключением тела безвременно погибшей супруги профессора
Гальени. -- Почему она погибла?
его нервы не выдержали, и он снова кинулся прочь.
голова улетела на верхушку пальмы, и не перенесла такого зрелища. Она
скончалась на месте от кровоизлияния в мозг.
вынужденную наблюдать такую жестокую сцену.
космодром? Кто ей сказал, что я прилетаю?
было объявлено по телесети и напечатано в многотиражке. -- Значит, любой мог
положить бомбу под пальму? -- При желании -- да, -- твердо сказал местный
доктор. Вернувшийся Грегг пояснил:
взрывчатку.
поняла, что состояние у них незавидное: они видят лежащую в кровати курицу
ростом с небольшого бегемота, но вынуждены разговаривать с ней, как с
инспектором ИнтерГпола.
Скажите, а когда я... то есть когда это тело будет нести яйца?
посоветуемся... -- Здесь есть другие курицы? -- Не совсем так, -- сказал
врач. -- Экспедиция Гальени состояла из него, его жены, которую он взял
собой в качестве младшего научного сотрудника, и его ассистента, молодого и,
как говорят, подающего надежды археолога Орсекки.
полагала, что ИнтерГгол и местная администрация ее подвели, предали. Потому
что вместо того, чтобы прислать ей нормальное тело, они воспользовались
местными, никуда не годными ресурсами. Конечно, телепортация нового тела
очень дорого стоит... но в конце концов -- где ваш хваленый гуманизм?
средств, чем о достижениях в работе. Чиновник остается чиновником и в
будущем. Она представила себе, как комиссар Милодар и заведующий отделом
межпланетных убийств У Ба Мьинт потирают ручонки, подсчитывая, сколько
сэкономило управление, пересадив мозг инспектора в первую попавшуюся курицу.
А ведь результатов они будут требовать с нее как с нормального человека!
Мужчины стояли в ногах кровати. Местный врач -- молодой наглец, проходящий
здесь стажировку и уже вознесшийся в пустом самомнении.
спокойствие на этом форпосте цивилизации. Грегг Мертвая голова, как прозвали
его геологи, человек с репутацией жесткого, пробивного политика, попавшийся
в темных делах на строительстве какого-то астероида и отсиживающийся здесь,
вдали от бдительного ока газетчиков, пока не минет буря.
попрошу вас, Грегг, прийти к десяти часам утра, чтобы обсудить и
спланировать наши действия.
унять смех, прикрывали лица ладонями, отворачивались, но все впустую. Смех
был сильнее.
сам администратор Грегг ан-Грогги, которого в городе все называли Мертвой
головой.
людях по нескольку дырок! Она же отлично понимала, как смешон эффект,
достигаемый несообразностью строгих слов инспектора и ее видом. Возможно,
она и сама не удержалась бы от смеха. Но понимание -- одно, прощение --
другое. Прощать Кора не намеревалась.
-- и попыталась думать.
Причина покушения -- также. После этого убийца узнает, что прилетает
инспектор из Галактического центра, может быть, сама Кора Орват, и это
приводит его в ужас... Убийца мечется в панике перед разоблачением. Он
понимает, что должен немедленно избавиться от инспектора. Возможно, даже
скорее, чем инспектор успеет с кем-нибудь поговорить. Но почему там
оказалась вдова профессора? Неужели она тоже боялась за свою жизнь и спешила
поделиться с инспектором тайной? Но какой?
-- может быть, оно подскажет что-то внедренному в него мозгу? Кора замерла,
прислушиваясь к движениям своего нового тела. Заурчало в животе. Вряд ли это
можно было считать подсказкой. Зачесалась левая нога -- но ноги еще не
освобождены от держателей, так что не почешешь, надо терпеть...
мистика. Мозг человеку дается только один раз. И уж твое личное дело, как ты
его используешь, чтобы потом не переживать за бесцельно прожитые годы!
Где-то она это читала. А может быть, это читало ее новое тело?
преступника всего секунда, чтобы принять решение. Он нажимает на кнопку, и
мина срабатывает. Кора убита. Вдова профессора Гальени не выдерживает такого
зрелища и тоже умирает. Удалось!
заранее. Он знал, что Кора пройдет рядом с той пальмой, следовательно,
покушение тщательно готовилось. Но если так, то зачем взрывать бомбу прямо в
зале космопорта, привлекая к себе внимание? А почему Грегг ан-Грогги отошел
к справочному бюро? Он говорит, что сделал это, чтобы узнать о машине. Как
его проверить?
мозговых колебаний, кровать перешла в режим осторожного укачивания, и Кора
мягко погрузилась в сон.
вслед, чтобы далеко не уходила, потому что здесь водятся опасные цыплята.
Они бегут, переваливаясь, растопырив кривые крылышки, и оглушительно
пищат...