read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



продирался сквозь кусты с изрядным шумом. И я, уже не в первый раз за этот
идиллически спокойный вечер, почувствовал тревогу.
- Там... Отец Гильом!
Вид у Пьера был не просто растерянный - парень казался чуть ли не вне себя.
Итак, не разбойники - тут нормандца не испугать. И не посланец из Сен-Дени. Я
вздохнул и встал. Кажется, то, чего боялся отец Сугерий и чего я сам был не
прочь избежать, все-таки случилось.
- Этот... Мул. С колокольчиками...
Пьеру явно не хватало слов, но он героически пытался говорить на латыни.
Итак, мул с колокольчиками. А на муле...
- В шляпе! Отец Гильом! В шляпе!
Ансельм тоже встал, на его смуглом лице не было и подобия улыбки. Он тоже
понял. Да, не зря отец аббат отправил нас троих подальше от Сен-Дени, в забытую
Богом часовню Божьей Матери на Полях. Отправил от греха подальше - и, выходит,
напрасно. Не пронесло.
- В шляпе! - с ужасом повторил Пьер. - Его... Его Святейшество'!
*Титул Папы Римского.
Тон парня был столь искренним, что в первое мгновение я представил себе
невозможную картину - Наместник Христа верхом на муле у ворот Нотр-Дам-де-Шан.
Но затем опомнился - Папа Римский, конечно,. пребывал там, где ему и положено, -
в Риме, а в гости к нам пожаловал кое-кто другой. Правда, в этой ситуации я
предпочел бы, пожалуй, встретиться с Его Святейшеством. Говорят, он тоже
рыбак...
2
Перед глазами тускло блеснул перстень. Я приложился с большому
темно-красному рубину и выпрямился. Джованни Орсини, Его Высокопреосвященство,
Кардинал Курии и легат Его Святейшества в диоцезах Галлии, то есть в Королевстве
Французском, глядел на меня с доброй, благожелательной улыбкой. Он был молод -
моложе меня лет на семь - и неожиданно красив. Почему-то я представлял его злым
согбенным старцем с потухшим взором.
- А вот и вы, брат Гильом! Надеюсь, рыбалка была удачной?
Тонкие красные губы по-прежнему улыбались, темные глаза светились добротой,
и на миг мне стало по-настоящему страшно. Плохо, когда во Францию внезапно
присылают из Рима легата с чрезвычайными полномочиями. Плохо, когда этот легат
направляется прямиком в Сен-Дени. Но совсем плохо, когда легатом оказывается
тот, с кем я давно знаком, хотя и заочно. С того самого дня, когда рукопись моей
книги о Святом Иринее Лионском попала в Рим.
- Так-так. Ужинать мы не будем, но на завтрак обязательно отведаем ваших
карпов... Кто сии юноши, брат Гильом? Познакомьте нас.
Пока я представлял кардиналу ополоумевшего при виде красной шляпы Пьера и
внешне невозмутимого Ансельма, растерянность постепенно уходила. Ведь я знал,
что так и будет. Джованни Орсини обязательно захочет повидать меня. Правда, я не
мог и предположить, что легат Святого Престола вместо того, чтобы вызвать меня
обратно в аббатство, решит сам поехать в Нотр-Дам-де-Шан. Впрочем, Орсини молод
и любопытен, а значит - нетерпелив. А может, есть и другая причина.
Кардинальская свита - пятеро крепких парней в темных ризах из дорогой
материи - уже деловито наводила порядок. Из келий выбрасывали накопившийся там
за долгие годы хлам, дабы устроить Его Высокопреосвященству достойный ночлег.
- Итак, брат Гильом, рад вас наконец увидеть. Дабы не ввергать вас в
гордыню, скажу сразу, что поехал в сии места не только ради вас, но и ради
здешних вод, кои, по уверениям отца Сугерия и отца Эрве, целебны... А они
действительно целебны, брат Гильом?
- Воистину так, Ваше Высокопреосвященство. Это придумал наш приор - отец
Эрве. Старику полегчало в этих местах, и он уверовал в целебность здешних
родников. Никто не стал спорить. Отец Сугерий, Всегда зревший в корень,
распорядился широко распространить слух об этом чуде, а заодно привести старую
часовню в порядок в ожидании паломников.
- К вечерне мы несколько запоздали, но, думаю, ее все-таки следует
отслужить... Однако сперва давайте побеседуем.
Кардинальская свита уже заняла часовню, деловито осматривая все углы.
Интересно, что они там ищут? Затаившегося ассасина с кривым кинжалом или
припасенную ради подобного случая гадюку в алтаре?
Кардинал благожелательно кивнул мне, приглашая стать по левую руку. По
правую пристроился огромного роста детина с мрачной физиономией. Мне вдруг
показалось, что под ризой у него спрятан кинжал. Этого не могло быть, но кинжал
почему-то представился мне так, словно я увидел его воочию, - в темных ножнах,
из лучшей дамасской стали, с небольшим золотым кольцом на рукояти...
Мы неторопливо направились по тропинке, ведущей к разрушенным еще в давние
годы воротам. Старый граф де Корбей потрудился основательно - от них остались
лишь фундаменты каменных столбов.
- Вы получили мой ответ, брат Гильом? Я послал его еще три месяца назад.
- Получил, Ваше Высокопреосвященство. И прочитал со всем вниманием и
почтительностью.
Мы переписывались уже несколько лет. Прочитав мою книгу, Орсини тут же
обвинил меня во всех смертных грехах, а заодно - в "покушении на ересь". Я не
удержался - и ответил. Тогда он написал мне лично...
- Очень хотелось бы побеседовать. Боюсь, на пергаменте я не всегда
высказываюсь точно... Кстати, брат
Гильом, вы сами решили спрятаться здесь или это идея отца Сугерия?
- Спрятаться? - Я изобразил на лице наивозмож-нейшее удивление и даже
остановился, разведя руками. - Ваше Высокопреосвященство! Я лишь скромный монах,
посланный нашим высокоученым и высокочтимым аббатом для рыбной ловли.
- Так...
Улыбка исчезла, темные глаза блеснули.
- Брат Гильом! Мне бы очень хотелось, чтобы вы были со мной столь же
откровенны, как и я с вами. Или по крайней мере, так, как вы откровенны в своей
полемике.
Я молчал и старался глядеть в сторону - туда, где над дальним лесом
неторопливо опускалось еле заметное облачко ночного тумана. Сырость - пожалуй,
единственный недостаток этих мест...
- Вы - не скромный монах, брат Гильом. Я не говорю о том, что вы защитили
диссертацию в Болонье, написали известный всему христианскому миру трактат и
являетесь правой рукой высокочтимого отца Сугерия. Если не ошибаюсь, он прочит
вас в приоры.
Орсини не ошибался. Месяц назад, когда отец Эрве в очередной раз серьезно
захворал, аббат говорил со мной об этом. Видимо, наша негромкая беседа была
услышана далеко за стенами Сен-Дени.
- У нас много общего, брат Гильом. Я - княжеского рода, потомок римских
патрициев. Вы когда-то носили имя графа Андре де Ту... Вы - крестоносец, вас
посвятили в рыцари возле Гроба Господня...
- Это было давно, - не выдержал я. - С тех пор многое изменилось. Если вы
хотите беседу на равных - наденьте на меня красную шляпу!..
В ответ послышался смех - веселый, искренний.
- Так-то лучше! Бояться меня не имеет смысла - ведь на этой земле, в
Королевстве Французском, ныне я - голос Его Святейшества и Его воля. Я могу
закрыть Сен-Дени, наложить интердикт на все Галльские диоцезы...
- И поэтому вас не нужно бояться, - вновь не выдержал я.
- Конечно! - на этот раз он не смеялся. - Мне ничего не стоит отправить на
костер моего давнего оппонента, обвинив его в скотоложстве или соглядатайстве в
. пользу Египетского султана. Но, брат Гильом,. вы же умный человек...
Договаривать он не стал, но я понял. Его Высокопреосвященство намекал на
свою объективность. Между нами уже много лет тянется ученый спор - не более.
- И все-таки вы обвинили меня в ереси.
- Можете добавить "Ваше Высокопреосвященство", - на его лице вновь была
улыбка. - Прозвучит страшнее. Брат Гильом! Я никогда не обвинял вас в ереси! Я
лишь отметил, что некоторые взгляды, которые вы приводите в вашем труде... Не
ваши собственные! Речь идет о некоторых толкователях Святого Ири-нея, на которых
вы ссылаетесь... Так вот, эти взгляды действительно могут быть трактованы как
покушение на ересь. Улавливаете разницу?
- Улавливаю, - согласился я. - Но кое у кого плохо со слухом. Иногда
достаточно одного слова "ересь". Он вздохнул:
- Дикая Галлия!.. Похоже, я действительно погорячился. Видит Всевышний, мне
не хотелось доставлять вам неприятности, брат Гильом. Иное дело, я категорически
не согласен со многими положениями, которые вы с упорством, достойным лучшего
применения, продолжаете защищать...
Я испугался, что сейчас он пустится в рассуждения о толкованиях некоторых
наиболее любопытных высказываний Иринея Лионского, но Орсини и сам понял, что
говорить об этом не ко времени. Он вновь улыбнулся:
- Итак, вы решили спрятаться...
- Не я. - Моя усмешка вышла, кажется, не менее искренней. - Отец Сугерий в
своей неизреченной мудрости решил отправить меня на время поудить рыбу. Но я не
возражал...
Орсини кивнул:
- Отец Сугерий мудр... Кстати, эти юноши - Пьер и Ансельм - кто они? Я
пожал плечами:
- Пьер - из Нормандии. В Сен-Дени уже лет десять, мечтает стать
священником. Я помогаю ему с латынью. Брат Ансельм - из Италии, в Сен-Дени
недавно. О нем я знаю мало...
Кардинал задумался.
- Худший и лучший ученики вашей школы? Я не ошибся?
Он не ошибся. Если ему не сообщили все заранее, то мой оппонент весьма
наблюдателен.
- Теперь понимаю. Отец Сугерий решил отправить порыбачить всех, кто
несколько выделяется из общего ряда. Ох, эта провинциальная мудрость! И вы
знаете, брат Гильом, ваш аббат почти достиг своей цели. Я спешу, у меня дела в
Париже, и я не собирался задерживаться в Сен-Дени. Но вчера я получил письмо...
Он вновь не стал договаривать. Привычка не из лучших - мессиры в красных
шляпах не желают зря расходовать слова. Впрочем, и на этот раз все было понятно.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.