патруля.
они там, Кей?
гордостью. - Он поставлен, чтобы следить за нами.
понял.
колола глаза. К утру она, конечно, исчезла, а я встал невыспавшимся.
Почему-то меня волновало это неожиданное совпадение имен нового президента
Альтамиры и моего давнего приятеля по Лондону.
мельнице Фернандо Кассаде. Патруль, конечно, не спал, но я сумел уйти
незамеченным и так же незаметно часа через три вернулся. Мой маленький
подвиг наполнил меня уверенностью. Я не знал, зачем патруль приставлен к
моему дому, но мне почему-то показалось, что я всегда смогу обвести его
вокруг пальца. Разумеется, эту уверенность внушили мне две-три чашки
обандо, но все равно это была уверенность. Маргет, вернувшаяся с работы,
оценила мое состояние:
нравятся твои патрульные. Я приглядывалась к ним, у них нехорошие лица. Ты
скоро получишь работу, Кей. Вот увидишь, это будет скоро.
Николае. Помнишь, жил такой эмигрант?
портрет нового президента.
газета. Под старым названием - "Газетт". Портрет нового президента
занимает чуть ли не всю первую страницу. Вот посмотри.
президента народу.
Это не телевизор, постоянно показывающий одну и ту же картинку:
"Пожалуйста, соблюдайте спокойствие". И выключить его нельзя, а вдруг
именно сейчас и пойдет некое важное сообщение?
в один цвет и выглядела весьма аккуратной. Видимо, аккуратности
придавалось какое-то особое значение. Почти всю первую полосу
действительно занимал портрет президента Кристофера Колонда; несмотря на
густые усы (раньше он их не носил), я сразу узнал своего приятеля по
годам, проведенным в Лондоне. Те же внимательные черные глаза, всевидящие
и сравнивающие. Губы чуть узковатые, может, не слишком правильный нос, но
президенту Альтамиры совсем не обязательно быть красавчиком.
несомненно, были точны, не вызывали сомнений, но почему-то хотелось
проверить каждую строку. Я невольно припомнил час за часом весь вчерашний
день, проведенный дома и возле мельницы Фернандо Кассаде: но не нашел
никаких несоответствий. Тут же были приведены точные цифры восхода и
захода Солнца и Луны, а также данные, придраться к точности которых опять
же мог только идиот. Например, я узнал, что 11 августа 1999 года в 11
часов 08 минут по Гринвичу в далекой от нас Западной Европе произойдет
полное солнечное затмение, а 16 октября 2126 года ровно в 11 часов по
Гринвичу такое же зрелище порадует и азиатов. Нам, альтамирцам, "Газетт"
ничего такого не обещала, но сам факт выхода подобной газеты говорил о
многом.
емкости, но читалась, как приключенческий роман, я не смог от нее
оторваться. В долгих, совершенно одинаковых на первый взгляд колонках
мелким, но четко различимым шрифтом дотошно расписывалось, кто и когда
вышел в неурочное время на улицу, вступил в некие конфликты с властями или
с прохожими, кто и когда распивал запрещенный напиток обандо, игнорируя
все указания, отпущенные Дворцом Правосудия, наконец, что случилось со
многими из этих людей. Информация продавалась легко, просто, так же легко
усваивалась, и было видно, что газету делают не наспех.
государственной, а выпускал ее президент Колонд. Тут же бросающимся в
глаза шрифтом было указано: издается еженедельно с постепенным переходом в
ежедневную, первые семь номеров распространяются бесплатно, с восьмого
номера подписка обязательна. Тут же находилось разъяснение: для граждан
Альтамиры.
захватывающе! Вот, так точней... Чего, скажем, стоило одно только
сообщение, касающееся некоего Эберта Хукера.
смерти на рифе Морж, ибо нарушит инструкцию по употреблению обандо.
неверное сформулировано?.. Этот Хукер действительно любил посидеть на рифе
с чашкой обандо. Он называл это рыбной ловлей...
совсем запутался.
прикреплен к какому предприятию, каков его рабочий график и какими часами
он может пользоваться для отдыха. Я не нашел в списке себя, но имя Маргет
туда было внесено. Я за нее обрадовался. Она - животное общественное, и ей
было бы трудно усидеть дома, как это делаю я. Правда, мне не понравилось
примечание под посвященным ей абзацем. Там было сказано, что в ближайшее
время Маргет Санчес, торопясь по узкой тропе, ведущей к мельнице старого
Фернандо Кассаде, вывихнет ногу.
еще не надоел? Это показалось мне странным. Я уважал Кристофера именно за
сдержанность - даже в Лондоне он никогда не злоупотреблял своими
уникальными способностями.
рассмеялась:
будет начинаться на три часа раньше, чтобы мы успевали с нею
познакомиться. Правда удобно, Кей?
понравиться, скажем, Эберту Хукеру.
презрением. - Рано или поздно он все равно где-нибудь разобьется. Почему
не завтра? Чем, собственно, помог он нам, самоорганизующимся системам?
Хукер, хотя он плохая самоорганизующаяся система. Он скорее
саморазрушающаяся система. Чем раньше он уйдет, тем проще будет построить
будущее.
Он мне понравился. Там в патио поставлены кресла, рядом бьют фонтаны,
всегда прохладно. Когда президент говорит, чувствуешь себя свободным, как
будто он все давно про тебя знает и тебе уже ничего не надо от него