Тем, Чего Нет торчащими костями удивить трудно. Словно по команде, мы
скинули с плеч дорожные сумки и принялись выкладывать съестные припасы.
мальчики. Вы туда не ходите. И девочек молоденьких своих не пускайте. В
этом городе людям не место.
можно хоть что-то узнать. Неприятно все-таки соваться невесть куда совсем
уж очертя голову.
упаковала еду для старухи. Ахатани упросила дать ей подержать младенца -
тот даже не проснулся. Старуха с явным облегчением села прямо на мох. Лишь
теперь стало заметно, насколько она устала. Я вновь раскрыл сумку.
частей.
деток моих. И внуков. Всех сожрал.
старуха. - Не ходите. Не надо.
нынешнему главе Ордена. Послать-то за нами послали, но дождаться терпежу
не хватило. Двое бойцов Ордена уже здесь побывали. И не вернулись.
ученики. Раз уж они не справились... настал наш черед. Только нам нужно
все разузнать, как следует.
эти мало чем могли нам помочь. Судите сами: Город воздвигся сразу, сам
собой, и отчего-то все окрестные жители ощутили неодолимое желание войти в
него. И вошли, благо городские ворота открыты.
самое страшное и есть. Я ведь поначалу подходила к воротам, звала. И не
слышит никто.
мирно спящего в объятиях Ахатани.
родителей он не смог спасти. Очень уж им хотелось войти в Город. И не мне
их винить. Я уже начинал ощущать безумное желание войти в открытые ворота.
Только мой опыт подсказывал мне, что желание слишком мучительно остро,
чтобы быть настоящим, а пиры и пляски рисуются моему воображению слишком
привлекательными, чтобы не насторожиться. Я ведь и вообще не любитель
шумного застолья. Не приучен Гимаром к излишествам. Гимар... ох, как
пригодился бы нам его совет! Но мы не можем терять времени, отправляя
Халлис или Ахатани к Повелителю Мертвых. Слишком большой крюк пришлось бы
делать. От эльфийской границы до Города ближе.
Ахатани передала ей младенца и поцеловала в худую щеку.
легкой. Подавленное настроение взмыло до небес, колотье в боку отпустило,
натруженные ноги готовы были пуститься в пляс. Мы перебрасывались
легкомысленными шуточками.
Сверху, с холма было отлично видно, как в чашечке этого цветка копошатся
муравьи и пчелы. Только не один цветок не смог бы вынести такое множество
насекомых. И довершая сходство, подобно лепесткам цветка, городские ворота
были распахнуты настежь.
Халлис.
все успеем осмотреть поодиночке. И потом, если с кем из нас что случится,
остальные смогут его выручить... или хотя бы закончить дело.
направо, а мне пришлось обогнуть городскую стену, чтобы найти четвертые
ворота, Впрочем, в том, что я их найду, я не сомневался.
лицо, когда я входил.
все время думал об Ахатани. Пожалуй, мне не стоило оставлять ее одну. Все
эти годы, хоть и наполненные опасностями, не поколебали моего спокойствия
хотя бы в одном: моя жена и мой сын рядом со мной, и если какая-то
опасность вздумает показать им зубы, я всегда успею на помощь.
Удивительно, как быстро человек привыкает к подобным вещам. За Тайона я не
беспокоился, под присмотром эльфов он в полнейшей безопасности, но вот
Ахатани... впервые за долгие годы меня не было рядом с ней. Я, как дурак,
оставил ее одну. Мне ее не хватало. Я, как потерянный, бродил по улицам,
отмахивался от назойливых соблазнов обступившей меня ярмарки.
поисках красивого ожерелья для Ахатани, и я уже заприметил недурной нож
для Тайона. Я чуть было не остановился прицениться и купить его, но
снедавшее меня беспокойство гнало меня мимо, мимо лавок, мимо палаток
фокусников и шпагоглотателей, мимо певцов и сказителей, мимо торговцев
жареными колбасками и сластями, мимо, все ускоряя шаг, пока я не найду
свою жену и не удостоверюсь, что с ней все в порядке.
колыхалось от недавнего веселого кружения, глаза блестели смехом, щеки
раскраснелись.
люблю, с детства люблю тугие объятия встречного воздуха пополам с музыкой.
Но меня, признаться, уже подташнивало от голода. С тех пор, как я
расстался с доброй половиной своей плоти, ем я больше и чаще. Я был
зверски голоден. Карусель на пустой желудок... брр! Нет уж, спасибо.
Давай лучше покатаемся. Так весело!
я испытывал огромное облегчение от того, что мои дурацкие страхи не
подтвердились.
где бы перекусить. Пока я видел карусель, все было в порядке. Но по мере
того, как я от нее удалялся, беспокойство мало-помалу возвращалось ко мне
- странное, ничем не обоснованное: ведь я только что видел живую и
невредимую Ахатани. Однако что-то терзало меня, и я чуть не застонал от
облегчения, увидев Тенаха, с аппетитом жующего сардельку. Вот и
замечательно! От радости мне даже есть расхотелось. Сейчас я возьму с
собой Тенаха, и вдвоем мы как-нибудь уговорим Ахатани слезть с карусели, а
потом пойдем все вместе и отыщем Халлис. Хватит дурака валять! Одна на
карусели кружится, другой сардельками наслаждается. Хотя это я, пожалуй,
из вредности, самому хочется сардельками понаслаждаться. Да и от карусели
я бы не отказался. Ничего, вот соберу всех вместе, а потом уже и
понаслаждаюсь.
в его глиняной кружке? Я провел языком по небу, ощутил его пыльную
сухость. Составить, что ли, компанию Тенаху? Ну, нет. Я вредный. Сначала
всех соберу, а уже потом...
она на карусели.
очереди к бойкому продавцу сарделек.
было, - ответил он. - Погоди, вот сейчас поем, тогда и пойдем.
вино до дна, и снова встал в очередь, не слушая никаких уговоров. Он
повторил: "Вот сейчас поем и пойдем." Несмотря на ужас, во мне проснулось
некоторое любопытство: сколько сарделек может потребить человек, пусть и
околдованный? Но я не стремился узнать ответ. Я не нашел в себе силы
созерцать Тенаха, поглощающего одну сардельку за другой, с невозмутимостью
коровы, уронившей свою лепешку на волшебный жезл. Я бежал прочь, сам не