read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отношению к людям со стороны этих гигантов замечено не было, то люди
сделали вывод, что их нечего опасаться. Именно поэтому Билл не очень-то
испугался подошедшего к нему монстра, который был почти на три фута выше
его и, к тому же, гораздо плотнее и шире. Да и что бояться человеку, во-
оруженному современным оружием, какого-то дикаря-аборигена, которого и
разумным-то можно назвать с большой натяжкой.
- Так кто же ты? - повторил свой вопрос Билл.
- Моя Крака. Моя карошая. Моя здесь живет, - перевел лингвоанализатор
птичий щебет, вперемежку с похрюкиванием и шипением, вырывавшийся из
клюва Краки.
- Ладно, ладно, живи, - разрешил Билл и снова спросил его. - Ты здесь
одного человека не видел? Ну...вот такого как я. Только помоложе чуток,
да глаза синие. А, впрочем, что я тебе объясняю. Ты и в лицах-то, поди,
не разбираешься.- он на секунду задумался, потом махнул в сторону грави-
лета, серебристые бока которого ярко блестели на солнце. - Вот на такой
штуковине он прилетел.
- Моя видел, моя знает где. Хорошая человека, - обрадованно зачирикал
Крака.
- Правда? Вот удача! И где же он? Покажи.
- Моя покажет. Твоя надо спуститься туда, - Крака махнул тремя своими
щупальцами в сторону зияющего провала. - Тот, который прилетел с неба,
там.
- Там? Приятная новость! Ох и хитер же ты Джимми. Нашел место, где
спрятаться. Думал не найду, - Билл самодовольно усмехнулся, предвкушая
встречу с ним. - Интересно, какие у тебя сделаются глаза, когда ты меня
увидишь.
- Да, да, он там, там, - подтвердил Крака, усиленно кивая своей гри-
бообразной головой.
- А ты не врешь, чучело огородное? - вдруг закралось подозрение в ду-
шу Билла. - Дай-ка я тебя на правдивость проверю.
Он достал из нагрудного кармана небольшую коробочку с широким растру-
бом на конце - анализатор биотоков головного мозга - и направил его в
сторону Краки.
- Отвечай мне честно, что он там делает?
- О-о-о! - восторженно произнес Крака. - Он там грийоргий ловит.
Оч-чень вкусно. Судя по биотокам, поступившим в анализатор, Крака гово-
рил чистую правду.
- Кого он там ловит? Как ты их назвал? Гр...грийорги? Это, что за су-
щества такие? - поинтересовался Билл. Привыкший к осторожности, он и те-
перь не слишком доверял этому чудовищу, но ведь прибор не обманешь. -
Слушай, ты, дылда. Он туда вместе с гравилетом спустился?
- Да-да, вместе. Он там, - утвердительно закивал Крака и его клювооб-
разный рот приоткрылся, обнажая острые пластины зубов.
- Наверняка это урод не травкой питается, - подумал Билл, на всякий
случай незаметно снимая лучемет с предохранителя. - Надо быть с ним по-
осторожней.
- Ты мне про грийоргий не ответил, - напомнил Краке Билл. - Что это
за твари, которые неизвестно для чего понадобились Джимми.
Крака в ответ разразился целой какафонией звуков: свистящих, шипящих,
крякающих и даже причмокивающих. Лингвоанализатор перевел коротко "Хищ-
ник. Вкусный".
- Хищник!? Так Джимми в опасности? - заволновался Билл.
- Нет, нет. Сейчас опасности нет, - успокоил его Крака.
- Хорошо. Как туда спуститься? - спросил Билл, подумав, что сделать
это на гравилете, не поцарапав обшивку, будет довольно трудно.
- Вот лиана есть. Твоя привяжется, моя будет держать. - просвистел
Крака.
- Ага. Я привяжусь, а ты меня вместе с лианой туда и сбросишь, Ищи
дураков в другом месте, - недоверчиво проговорил Билл и приказал ему: -
Ну-ка, смотри сюда.
Он снова направил антенну анализатора правды и добавил чувстви-
тельности.
- Отвечай. Бросишь меня там?
- Нет, нет. Моя не бросит. Моя будет крепко держать. Это моя самая
большая драгоценность, - Крака потряс лианой перед носом Билла, который
от такой фамильярности чуть было не выхватил лучемет.
Показания анализатора говорили о том, что и сейчас все слова Краки
чистая правда.
- Ладно, привязывай, - разрешил Билл. - Но если обманешь... Вот, что
получишь, - Билл демонстративно похлопал по висевшей у него на боку ко-
буре.
- Нет, нет. Не обману. Но надо сначала вот это одеть, - прокаркал
Крака, протягивая Биллу предмет, напоминающий лошадиную сбрую, тесемками
завязывающуюся на спине. К этой сбруе и была привязана лиана.
- Одеть? Зачем? - подозрительно спросил Билл.
- Твоя удобно будет,. - ответил Крака.
- Ну...раз удобно...давай одену.
Билл одел сбрую, предложенную Кракой и подошел к краю пропасти. Внизу
был непроглядный мрак.
- Эх, Джимми, Джимми.! Какой черт тебя туда занес? Неужели страх пе-
ред расплатой под землю погнал? В таком случае я тебя и под землей дос-
тану, - подумал Билл. - А может действительно эти грийорги так высоко
ценятся, что из-за них надо лезть в преисподнюю. Тогда почему я о них до
сих пор ничего не слышал?
Он хотел было спросить у Краки как лучше спуститься, но тут получил
сзади мощный пинок (наверное одной из толстенных лап Краки) и полетел
вниз головой в пропасть.
- Гы,гы. Крака сегодня снова будет кушать вкусный грийорга, - удов-
летворенно проскрипел Крака, поудобнее усаживаясь на краю пропасти и ле-
гонько подергивая лиану. - Этот глупый землянин поймает для Краки
большой и вкусный грийорга.
3
Джимми Винклер сдержал слово, данное мисс Клейтон. В тот же вечер его
гравилет, доверху набитый оборудованием, необходимым для проведения гео-
логических изысканий, снаряжением и продуктами питания, взял курс на
юго-запад.
Его путь пролегал через Ураганный Полуостров, к Мысу Разбитых Надежд.
Отсюда было уже рукой подать до конечной цели его путешествия - островов
Большого Архипелага, которые находились в самом сердце Горячего моря, на
полпути к Южному материку. Горячее море, омывающее с юга Северный мате-
рик, на котором находилась земная колония, непреодолимой преградой ста-
новилось на пути тех исследователей, которые желали попасть на Южный ма-
терик. Перелететь на гравилете через Горячее море было делом весьма не-
безопасным, так как температура воды, больше похожей на крепкий солевой
рассол, нередко поднималась до четырехсот градусов по Фаренгейту. Гораз-
до удобнее это было сделать с помощью космического катера. Для этого на-
до было сначала выйти на орбиту, а затем только приземлиться в нужном
месте.
Но сам по себе Южный материк особого интереса для исследователей не
представлял. Это была огромная бесконечная пустыня, раскаленная на эква-
торе до такой степени, что казалось даже песок здесь начинал светиться
от переполняющего его жара. Кристаллы соли, встречающиеся здесь в вели-
ком множестве, отражали во всех направлениях солнечные лучи, преломляли
их, пропуская через себя и разлагая в разноцветный спектр, отчего каза-
лось, что пустыня переливается всеми цветами радуги. Это был блестящий
мир. Яркий и искрящийся. Красивый, но безжизненный. И от этого для людей
практически бесполезный.
Интерес представляла лишь небольшая полоска суши, самая ее кромка,
протянувшаяся по берегам Горячего моря. Именно здесь наиболее часто
встречались столь редкие и от этого супердрагоценные гиперкристаллы. Ко-
нечно гиперкристаллы находили и в других местах, например в пустыне, за
многие тысячи километров от моря, но это были единичные случаи. Откуда
они берутся, как зарождаются и для чего созданы природой - этого не знал
никто.
Спасаясь от неимоверной жары, которая с приближением к Горячему морю
становилась все более нестерпимой, Джимми вынужден был лететь ночью, а
днем отсыпаться, найдя для себя какое-либо убежище в виде небольшой ро-
щицы, состоящей из кучки низкорослых деревьев, на которых почти никогда
не бывало листвы, неглубокого овражка или трещины.
Еще издали, за много-много километров, он увидел темную, с неровными
краями, полоску, висящую над побережьем. Толстая пелена
облаков, образующихся в результате интенсивного испарения, идущего от
разогретых до высокой температуры вод Горячего моря, закрывала всю его
акваторию, не давая никакой возможности различить что-либо на поверхнос-
ти моря. И только радиоволна, зарегистрированная с помощью космического
локатора, пробив сплошную облачность принесла весть о том, что где-то
посреди бескрайних просторов моря стоит незыблемая твердь, омываемая пе-
нистыми бурунами бушующих волн.
Эти небольшие участки суши, затерянные среди волн, и были островами
Большого Архипелага. Именно сюда и стремился Джимми, надеясь обрести
здесь в тяжком труде и лишениях душевное спокойствие и, ежечасно, ежеми-
нутно рискуя собственной жизнью, позабыть ту, которую так любил.
По мере приближения к Ураганному полуострову гравилет начало болтать
из стороны в сторону. Он то и дело клевал носом, проваливаясь в много-
численные воздушные ямы, взлетал вверх, подбрасываемый встречным восхо-
дящим потоком, под действием бокового ветра заваливался то на один то на
другой бок и, казалось, что только чудом не срывался в штопор. Чувство-
валось грозное дыхание надвигающегося урагана.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.