тут же пожалела об этом.
вашей совестью, Роми? Она вам хоть раз не дала заснуть? Вы когда-нибудь
думаете о Марке? Вы думали о Марке, когда произносили эти фальшивые брачные
клятвы?..
- Вы произносили их через несколько часов после того, как взмокли под моими
пальцами. - Он покачал головой так, словно перед ним поставили задачу, не
имеющую решения. - Мне до сих пор кажется невероятным, что якобы непорочная
невеста моего друга студенческих лет, о которой он говорил с такой гордостью
и любовью, через считанные минуты после того, как мы встретились, уже
извивалась, полуголая, в моих объятиях.
слова не задохнулась от его грубости. Абсолютно ничего подобного!
ей? В его словах была очень большая доля правды. Она, Роми, действительно
ведь делала все то, в чем он ее обвиняет, и даже больше! И если она
попытается оправдаться, это будет выглядеть как самое мерзкое лицемерие с ее
стороны, а сама она - как женщина такого сорта, которая дает волю своей
страсти, а потом делает полный оборот и сваливает вину на мужчину.
Доминик не принуждал ее силой делать что-то, чего она не хотела. Совсем
наоборот...
инстинктивно оттолкнулся от камина, через секунду оказался рядом с ней и
схватил ее за руки выше локтей.
пальцами вызвало желание сделать что-то гораздо более фундаментальное, чем
просто привести ее в чувство и успокоить. - С вами все в порядке?
прикосновение его рук придало ей сил, словно она окунулась в омолаживающий,
животворный источник, и вот она уже осознала, что беспомощно смотрит ему в
глаза.
думала, что он изменился очень мало, но это оказалось не так. Правда, в его
густых, лежащих в беспорядке волосах до сих пор не было седины - поражала их
угольная чернота! - но годы, отметила про себя Роми, все же как-то изменили
его лицо. От юношеской мягкости линий не осталось и следа. Черты лица
сделались жестче, а у рта залегли циничные складки. Вокруг проницательных
серых глаз образовалась тонкая сеточка морщин, говорящих о возрасте и опыте.
Он выглядит, подумала она, подавляя внезапную дрожь сексуального
возбуждения, как человек, знающий совершенно точно, чего он хочет от
жизни...
ее. - Что с вами такое?
воспоминания о том, что произошло тогда между ними.
может быть утомительным, не правда ли? Просто изнуряющим! Только представьте
себе, какое сложное необходимо планирование, чтобы избежать разоблачения
вашей лжи. Интересно, догадался ли о чем-нибудь Марк? - как бы размышляя,
проговорил он. - Я часто спрашиваю себя, не могла ли ваша сексуальная
распущенность способствовать его безвременному уходу из жизни?
таким намеренно жестоким? Но она решила не обращать на это внимания. Пока.
немалым испытанием, - продолжал он презрительно, - я должен сказать, что
никогда еще не встречал женщины, которая возбуждалась бы так быстро, как вы,
Роми. Не думаю, что Марку было легко с вами.
лишь притворялся озабоченным - ведь он снова оскорбляет ее! - Неужели вы
воображаете, что я недостаточно переживаю смерть Марка и поэтому должна еще
выслушивать ваши грязные обвинения?
посмотреть в эти умные, проницательные серебристые глаза. - Отправляйтесь
прямо в ад! - Пока не смолк нестройный отзвук ее слов в комнате, Роми
гадала, что сказала бы секретарша, если бы могла ее слышать.
злобно пялящуюся на человека, который не делает ничего особенного. Просто
излагает факты, которые она все эти годы пыталась прятать как можно дальше -
даже от самой себя.
способностью оставаться невозмутимой и не сдаваться, какой бы сложной ни
была ситуация.
иностранец, член какой-то захудалой королевской семьи, нанял ее для
устройства вечеринки в американском духе по случаю своего тридцатипятилетия,
а повар и официантка не явились.
об этом, пожелал спуститься на кухню и лично поблагодарить ее.
сделать что-то вроде книксена. - Просто сосиски "хот-дог", бобы и пудинг из
песочных куличиков.
даже лебедь изо льда вас не смутил бы!
моих возможностей, сэр, и до лебедя дело не дошло! - пошутила Роми, состроив
гримаску, которая ясно говорила принцу, какого она мнения о таких
экстравагантных штуках, как лебеди изо льда. А блеск в глазах принца говорил
ей, что он целиком и полностью разделяет ее взгляды!
что Роми могла позволить себе роскошь самой выбирать заказ. Поистине
удивительно, какой вес придает тебе королевская протекция!
непринужденно болтать с принцами, что у нее общего с этой вот женщиной,
похожей на побитую собаку? Подумаешь - знакома с мужчиной, встретить
которого попеременно то мечтала, то боялась пять долгих лет! Кто ты, Роми
Солзбери? - спросила она себя. Женщина ты или тряпка?
ей в лицо.
еще. Вы специально взяли на себя труд сделать заказ от имени одной из ваших
менее известных компаний, занимающихся земельной собственностью, чтобы не
называть настоящую фамилию. И для того, полагаю, чтобы ошеломить меня при
встрече. Какой реакции вы ожидали, Доминик? Надеялись, что я упаду в обморок
у ваших ног, встретившись с вами лицом к лицу?
что я с радостью хватаюсь за любой заказ, не позаботившись сначала
проверить, от кого он? Моя работа связана с тем, что я бываю у заказчиков
дома, часто даже живу у них по несколько дней. К тому же я женщина! Неужели
вы полагаете, что я стану рисковать и не позабочусь получить кое-какую
информацию о том, кто меня нанимает? У меня деловое предприятие, Доминик, а
не кружок вязания на спицах!
мере капельку здравого смысла за эти годы. Жаль, что этого, не случилось на
пять лет раньше.
втянула в себя воздух.
что я обязательно должна вас узнать? Почему нельзя предположить, что я могла
и не узнать вас? Воображаете, вы так великолепны, что это делает вас
незабываемым? Уверены, что ваш образ навечно впечатывается в память любой
женщины, познакомившейся с вами?
потому, что я был вашим шафером. Как-никак у нас с вами было весьма
интересное.., общее приключение, не так ли? - Он лениво улыбнулся, и Роми
стало жарко при мысли, что он вспоминает ту эротическую сцену в лифте. -
Хотя, должен признаться, очень многие женщины говорят мне, что у меня
незабываемое лицо.
воли, чтобы не наброситься на него в припадке ревнивой ярости - чувства, на
которое она, как ей было известно, не имеет права.