read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Это, наверное, оттого, что цвет - моя профессия. К тому же я счи-
таю, что цвет - психологически важный фактор.
- Вы хотите сказать, что, когда вы одеваетесь в светлые тона, вы
чувствуете себя лучше, и наоборот?
- Если упрощенно, то да, - согласилась Кейси.
Официантка принесла меню, и Мэн сказал, как бы между прочим:
- Когда-нибудь вы мне расскажете обо всем этом подробнее. Что вы бу-
дете заказывать, м... - Он нахмурился. - У меня как-то язык не поворачи-
вается называть вас мисс... будто обращаюсь к шмелю женского пола. Вы
позволите мне называть вас просто Кейси?
- Конечно, - согласилась она вежливо.
- В свою очередь зовите меня Айво.
Она кивнула и углубилась в меню. Они здесь явно неплохо устроились -
блюда ничем не уступают ресторанным, хотя выбор несколько меньше. Избе-
гая экзотических блюд, Кейси заказала себе простой салат. И тут же ее и
без того стройная фигурка удостоилась еще одного удивленного взгляда.
- Вы явно не голодны, - заметил он.
- Нет, мистер Мэн. Вы говорили...
- Айво, с вашего позволения, - поправил он.
- Вас интересовал опыт моей работы в сфере рекламы. Так вот, у меня
диплом именно по этой специальности, и прежде чем перейти на работу в
"Декарт", я в течение нескольких лет работала в одном очень известном
рекламном бюро.
Айво прервал ее.
- У вас в "Декарте" доля? Вы работаете там со дня основания?
Кейси отрицательно покачала головой.
- Вначале я работала у них по совместительству. Но потом... потом
один из компаньонов умер, и я полностью перешла к ним, а вскоре вошла в
долю.
- Понятно. "Декарт" явно делает себе имя, и неплохое, это означает,
что вы неплохой компаньон.
- Спасибо. - Кейси, решившись идти до конца, спросила: - Значит ли
это, что вы готовы разместить у нас заказ на изготовление календаря,
мистер... Айво?
Он улыбнулся:
- Нет, не значит.
Кейси попыталась скрыть свое разочарование, но безуспешно. Стив ни-
когда ей этого не простит: столько усилий, и на тебе. А Айво, черт его
побери, улыбается как ни в чем не бывало. Он, видимо, вообще не собирал-
ся подписывать с ними контракт, но, наверное, не хотел сразу ее расстра-
ивать.
- Вы не могли бы объяснить почему? - спросила она вежливо, стараясь
ничем не выдать своей досады.
Официантка принесла заказ, и Айво дождался, когда она уйдет. Затем,
посмотрев Кейси прямо в глаза, он без труда разглядел в них сердитый
блеск.
- Пожалуй, будет лучше объяснить вам все сразу, не то еще у вас будет
несварение желудка, ведь вы заставляете себя есть и одновременно подав-
ляете свой темперамент. - Он не очень-то торопился выкладывать карты на
стол; слегка склонив голову набок, он произнес, не гладя на нее: -
Странно, почему это рыжие все такие нервные?
- Я не рыжая. Так почему же вы не хотите подписывать с нами контракт?
- Значит, рыже-золотая. А контракт на изготовление календаря я с вами
подписывать не буду. Что я собираюсь сделать, так это заключить договор
о проведении подготовительных работ. Вопрос о контракте я буду решать
после того, как вы представите свои соображения.
Кейси была ошарашена, но, быстро взяв себя в руки, спросила:
- А издержки?
- Как вы думаете, насколько они могут быть велики?
- Раз ваша компания занимается термокрасками, то, вероятно, понадо-
бится горячее, экзотическое художественное оформление. Возможно даже,
мне придется выехать за границу в поисках подходящего пейзажа.
Айво кивнул.
- Я так и думал. Мы готовы оплатить все разумные расходы, по квитан-
циям естественно, - добавил он, заметив, что она приготовилась возра-
жать. - Я поручу Мэрилин отпечатать договор и отправить его вам. Мне бы
хотелось, чтобы вы полностью посвятили себя нашему календарю, это дело
надо завершить как можно быстрее, - предупредил он.
- Конечно. Спасибо, - сказала Кейси немного невпопад и принялась за
салат, решив отказаться от своего первого впечатления о собеседнике.
Когда он сказал, что не собирается подписывать контракт, она была ра-
зочарована, но не удивлена. В течение всей их беседы Кейси чувствовала,
что он не принимает ее всерьез просто потому, что она женщина, и ему
доставляет удовольствие играть с ней в кошки-мышки. Насмешка, все время
звучавшая в его голосе, только усилила это впечатление. А подчеркнутое:
"Нет, не значит", казалось, ставило точку в их разговоре. И тут вдруг он
заявляет, что готов оплатить подготовительную работу... Это несказанно
ее удивило и окончательно сбило с толку.
Айво долил ей "Перриера", и она, оторвавшись от салата, подняла на
него глаза. Он улыбнулся, и, чувствуя, что расслабляется после треволне-
ний с заказом, Кейси не могла не ответить ему улыбкой.
- Вы давно работаете в "Валкэн энтерпрайзис"? - поинтересовалась она.
- Около пяти лет.
Он не стал распространяться на эту тему, и Кейси решила не расспраши-
вать, хотя ей почему-то захотелось узнать о нем побольше. На вид ему бы-
ло года тридцать два - тридцать три. Стив был прав: слишком молод для
того, чтобы занимать такое положение в такой большой компании; скорее
всего, у Айво связи в "Валкэн энтерпрайзис", и это помогло ему занять
нынешнее положение. Но теперь Кейси засомневалась: видимо, все-таки Айво
добился всего сам - он производит впечатление умного и компетентного че-
ловека. Теперь, когда деловая часть их беседы подошла к концу, ей захо-
телось узнать о нем побольше как о человеке. С первого момента зна-
комства она интуитивно чувствовала, что он неплохо разбирается в женщи-
нах. А тут еще эта способность читать ее мысли. Интересно, женат он или
холост? Она украдкой взглянула на его левую руку - кольца не было.
- Вы часто бываете на художественных выставках? - спросил он.
Кейси с трудом заставила себя переключиться.
- Когда бывает время, но реже, чем хотелось бы. Правда, в определен-
ном смысле я даже рада этому, поскольку это значит, что у "Декарта" есть
работа.
- Вы много работаете?
- По мере необходимости, - подтвердила Кейси.
- И это не мешает вашей личной жизни, вашей семье?
- Нет, - коротко ответила Кейси. - У вас здесь прекрасно кормят. На-
верно, хороший шеф-повар?
Айво на секунду задержал взгляд на ее застывшем лице, но все же при-
нял смену темы.
- Да. Кстати, это женщина. Нам просто повезло, она собиралась открыть
свой ресторанчик, но мы все-таки переманили ее к себе, предоставив ей
возможность самой заниматься меню.
За разговором о том о сем время пролетело довольно быстро. Изредка
они вновь возвращались к делам, но в основном речь шла о мелочах, и Кей-
си почувствовала себя свободно, смеялась и шутила, как будто давно знала
своего визави. Ее простота явно понравилась Айво, и, к своему удивлению,
она вдруг обнаружила, что он ей тоже начинает нравиться. Он ее внима-
тельно слушал, глядя прямо в глаза, не перебивая и не пытаясь говорить
свысока. Кейси чувствовала себя так, будто только что сдала какой-то эк-
замен, и теперь он смотрит на нее как на ровню, по крайней мере в делах.
Ну а если бы они встретились где-нибудь в компании? Стал бы он с ней
флиртовать и пытался бы понравиться ей? Да и как бы к нему отнеслась она
сама?
Эти вопросы вернули ее к действительности. Как вообще подобная мысль
могла прийти ей в голову? Вот уже несколько лет она не думала так ни об
одном мужчине. И, неожиданно чего-то испугавшись и даже разозлившись на
саму себя, она сконфуженно и быстро допила свой кофе и пробормотала:
- Благодарю вас за ленч, это было так любезно с вашей стороны, но ес-
ли мы все обсудили, то мне пора ехать в "Декарт", чтобы как можно быст-
рее закончить оставшиеся дела и приняться за календарь.
Айво улыбнулся и встал.
- Да, конечно. Позвольте, я помогу вам надеть жакет. - Подождав, ког-
да она возьмет сумку и этюдник, он протянул ей руку. - До свидания, Кей-
си. Приятно было познакомиться. Надеюсь, что мы сработаемся.
Он деловито пожал ей руку, провел к главному входу и дождался, когда
портье выпустит ее на улицу. Выйдя на тротуар, Кейси быстро оглянулась:
он смотрел на нее сквозь стекло. Помахав ему рукой на прощанье, она
вдруг неожиданно для себя улыбнулась ему той улыбкой, что делала ее лицо
таким красивым и привлекательным! Затем остановила проезжавшее мимо так-
си.
Первое, о чем она подумала, оказавшись одна, что Стив будет очень до-
волен, хотя контракта на руках у нее еще нет. Она нисколько не сомнева-
лась, что сможет придумать что-то такое, что непременно заинтересует Ай-
во. Айво... Мысленно она опять вернулась к нему и задала себе вопрос,
женат он или нет. Обычно перспективные мужчины с приятной наружностью
долго в холостяках не засиживаются: всякая мечтающая о теплом гнездышке
девушка спит и видит, как бы ей подцепить такого. Но Айво - что-то в нем
наводит на мысль, что он еще свободен. Кейси вспомнила о своем первом
впечатлении и о том, как быстро оно изменилось, и губы ее тронула едва
заметная улыбка. Она не имеет ничего против еще одной встречи. Подумала
- и опять удивилась своим мыслям. Одно из двух: либо Айво Мэн обладает
магнетическими способностями, либо она наконец-то начала приходить в се-



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.