read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Международной рыбопромышленной выставке.
Закончив писать и еще клокоча негодованием, Соломин кликнул секретаря,
велел ему прочесть написанное:
- Гляньте, что у меня получилось.
Секретарь сказал откровенно:
- Вы напрасно так расчихвостили Губницкого.
- Разве он не заслужил этого?
- Но у Губницкого очень сильная рука.
- Рука... и какой же силы?
- Сам министр внутренних дел Плеве.
- Все равно, - распорядился Соломин, - спускайте статью в типографию, и
пусть ее сразу же набирают...
Прибыла шанхайская почта. Из английской газеты, издающейся в Китае,
Соломин установил, что Губницкий ведет в Токио странные переговоры: японцы
договаривались с ним, чтобы в случае войны с Россией рыболовные промыслы в
русских территориальных водах оставались нейтральными.
- Что за бред! - возмутился Соломин. - Они будут с нами воевать, а мы
за это, как последние дураки, станем еще и рыбкою их подкармливать...
Секретарь редакции принес адрес-календарь служебных чинов империи и
показал загнутую страницу:
- Вот, смотрите сами... Вы устроили Губницкому раскардаш, а он,
оказывается, уполномоченный от министерства внутренних дел и самого
дальневосточного наместника Алексеева.
- Уполномочен? Ради каких же целей?
- Развития рыбных и зверовых промыслов.
- Точнее - разграбления их!
- Не спорю. Но здесь ясно написано, что Губницкий - один из директоров
Камчатского торгово-промыслового общества.
- А я с Камчаткою дел не имею, - ответил Соломин и добавил с ухмылкой:
- С Плеве тоже... избави меня бог!
Надев котелок, взял тросточку, проверил - есть ли в жилетном кармашке
зубочистка.
- Пора обедать. Ну их всех к чертовой матери!
"Приамурские ведомости" издавались в Хабаровске - столице Приамурского
генерал-губернаторства (а Владивосток был столицею и крепостью Приморья).
Жить в Хабаровске никогда не скучно, хотя и трудновато. Сам город
удивительно благообразен, весь в зелени рощиц, улицы живописными террасами
сбегают к пристаням Амура, красивые павильоны и ажурные мостики украшают
променады бульваров. Но зато паршивый лимончик, которому, в Москве и цена-то
всего три копейки, в Хабаровске стоит пять рублей - отдай и не греши...
Андрей Петрович обедал на Протодьяконовской улице в ресторане "Боярин",
стараясь заказать что-либо подешевле. Это значит: фазан (таежный), рыбка
(сахалинская) и винцо (из дикого уссурийского винограда). Тут его перехватил
знакомый штабс-капитан из Управления Приамурским краем.
- Хорошо, что я вас встретил, - сказал он. - Его
высокопревосходительство спрашивал о вас.
- Не знаете зачем?
- Наверное, намылят, побреют и освежат вежеталем "Сюрприз". Вы
навестите Андреева - он у себя в резиденции.
Соломин поднялся вверх по Муравьево-Амурской улице - на взгорье стоял
большой кирпичный дом генерал-губернатора края. Звонкие апрельские ручьи
неслись по бульварным канавам.
Андреев принял его радушно, начав с некоторой игривостью:
- Не хотите ли побывать в роли восточного сатрапа?
- Упаси бог! Зачем мне это нужно?
- Не отказывайтесь. Я предлагаю вам Камчатку.
Он сообщил редактору, что зимою умер камчатский управитель Ошурков, и
если там раньше не было порядка при начальнике, то без начальства люди
совсем отбились от рук.
- Кто же правит Камчатским уездом?
- Сотенный... казачий урядник, - как-то стыдливо признался Андреев. -
Впрочем, он и сам понимает глупость своего положения. Уездный врач Трушин,
считая казака "узурпатором", тоже просится в начальники. Но я запретил
доктору вмешиваться в дела, ибо он подвержен запоям и, по слухам, давно и
всецело подпал под влияние местных спекулянтов пушниной.
Соломин, хорошо знавший дела края, напомнил Андрееву, что на Камчатке
после смерти Ошуркова оставался его помощник - некто, если не изменяет
память, Неякин.
- Увы, - отвечал Андреев, - я давно отставил Неякина за открытый грабеж
меховой казны. Он еще в прошлую навигацию обязан был предстать перед судом
во Владивостоке, но почему-то на материк не выехал... Получается у нас
совсем как у Шекспира: "Не все благополучно в королевстве Датском!"
- Не все, - согласился Соломин, кивая...
Он сидел в кресле, ленивый после обеденной сытости; костюм редактора
выглядел не ахти как притязательно, Андрей Петрович небрежно смахнул пепел с
помятых брюк, слушая разглагольствования генерал-губернатора.
- Камчатка очень редко попадала в надежные и энергичные руки. Как
правило, в Петропавловск сбывали все отбросы чиновничества. А у меня к вам,
Андрей Петрович, просьба...
- Рад буду исполнить.
- Поезжайте в Петропавловск и в должности тамошнего начальника наложите
на Камчатку тяжкую десницу справедливости и благоразумия... Вы там уже
бывали?
- Наездами. В командировках.
- Каковы же ваши общие впечатления?
- Да как сказать... - Соломин даже поежился. - Знаете, когда на каждого
мужчину приходится всего лишь одна пятнадцатая часть женщины, то нравы
далеки от... версальских! Посудите сами: в Петропавловске триста пятьдесят
душ, включая грудных младенцев, зато пять кабаков торгуют с утра до ночи -
живи и радуйся! Коррупция местных богачей. Грабеж камчадалов и охотников
трапперского пошиба. Всюду круговая порука...
- Вот и разберитесь, - сказал генерал-губернатор.
Соломину никак не хотелось бросать теплую редакцию (и ту самую даму,
которая недавно появилась в Хабаровске, задев его холостяцкое сердце и
растрепав ему нервы, без того уже основательно издерганные служебными
невзгодами).
- Вы же мою натуру знаете, - сказал он. - Человек я горячий и, увидев
зло, стану его сокрушать.
- Так и крушите, милый вы мой!
- Боюсь, и года не пройдет, как я вернусь с Камчатки, представ перед
вами уже со свернутой шеей.
- Быть этого не может, - горячо заверил его Андреев. - Всей властью
генерал-губернатора я встану на вашу защиту. - Генерал привлек его к себе и
крепко прижал к мундиру, подбитому ватой. - Действуйте, как подскажет вам
сердце. Я остановил свой выбор именно на вашей персоне, ибо знаю вас за
бескорыстного и делового чиновника...
Соломин пошел к дверям, но задержался:
- У меня деликатный вопрос: в случае появления на Камчатке членов
правления Камчатского общества - они должны подчинить меня себе или я сам
вправе подчинить их своей юрисдикции?
Вопрос был довольно сложен, и Андреев, кажется, сознательно дал
Соломину уклончивый ответ:
- Подчинить этих махинаторов вам не удастся. Но я не думаю, чтобы
Губницкий и его коллега, барон фон дер Бригген, возымели дикое желание
вмешиваться в ваши внутренние дела...
На улице Андрей Петрович невольно расхохотался: какой-то безвестный и
наверняка безграмотный урядник управлял Камчаткою, в пределах которой могло
бы свободно уместиться великое королевство Италии или Англии!
Вернувшись в редакцию попрощаться с сотрудниками, Соломин полистал
справочник акционерных компаний Российской империи - он догадывался, кто
станет его врагом, а врага следует знать. Правление камчатской "обираловки"
затаилось в Петербурге на Галерной, в доме № 49, где некие жуки Гурлянд и
Мандель стригли купоны с камчатских рыбаков, трапперов, лесорубов и
зверобоев. Основной капитал с имуществом 3 миллиона; стоимость каждой акции
187 рублей с копейками. Близ Петропавловска работает на компанию
жирово-туковый заводишко, в Усть-Камчатске тарахтит консервная фабричка,
общество торгует и на Командорах.
- Торгует, наверное, воздухом, - подсказал секретарь.
- Спиртом, черт побери! - уточнил Соломин.
Со стороны вокзала истошно взревел локомотив - это из тайги вынесло
транссибирский экспресс Париж - Владивосток.
Россия в рекордно короткие сроки, изумив весь мир, недавно закончила
тянуть рельсы к берегам Тихого океана:
Колоссальная протяженность пути была как раз под стать народу-исполину.
Всего за какие-то десять лет, орудуя исключительно лопатой и тачкой, русские
люди свершили титанический трудовой подвиг, и потому слова "Великая
Сибирская магистраль" писались тогда с заглавных букв...
Проводить его пришла на вокзал та самая дама, которую он оставлял в
Хабаровске (и, кажется, навсегда). При робкой попытке поцеловать ее Соломину
пришлось нырять головою под громадный купол гигантской шляпы, поверх которой
колыхались искусственные розы, давно и безнадежно облинявшие.
- Прошу тебя, - сказал он растерянно, - если я хоть что-то значу в
твоей жизни, пожалуйста, не езди в номера Паршина, где бывает этот... этот
адвокат Иоселевич.
И потом всю дорогу ругал себя за эти жалкие слова.
Еще смолоду, претерпев немало жизненных крушений, Соломин приехал на
Дальний Восток, едва освещенный слабеньким заревом экономического
пробуждения, - край, где тигры выбегали на улицы городов, где каторга была
главной колыбелью индустрии, где самыми доступными развлечениями являлись
карты и водка, а беглые преступники держали проезжих в страхе божьем. Андрей



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.