сделанной из тростника кушетке, стоявшей у большого окна. Лорд с трудом
дышал, и с каждым вздохом с его синих губ срывались слабые стоны. Около
раненого хлопотали жена Бэйнса и его миловидная дочь.
этот молодой аристократ с блестящим будущим должен был рисковать всем -
и, вероятно, даже своей жизнью - ради честолюбия бесчестного авантюрис-
та. Вздохнув, Блад опустился на колени перед раненым и, приступая к сво-
им профессиональным обязанностям, разорвал его камзол и нижнее белье,
чтобы обнажить изуродованный бок молодого лорда, а затем велел принести
воды, полотна и все, что ему требовалось.
раненым, не обращая внимания на стук копыт и грубые крики. Его вообще
нелегко было вывести из равновесия, особенно когда он был поглощен своей
работой. Однако раненый, придя в сознание, проявил серьезную озабочен-
ность, а Джереми Питт, одежда которого выдавала его причастность к собы-
тиям, поспешил спрятаться в бельевом шкафу. Владелец усадьбы заметно
волновался, его жена и дочь дрожали от страха, и Бладу пришлось их успо-
каивать.
стране, а христиане не воюют с ранеными и с теми, кто их приютил.
отношении христиан. Затем он поднес к губам раненого стакан с ле-
карством, приготовленным по его указаниям:
двенадцать драгун Танжерского полка, одетых в камзолы цвета вареного ра-
ка. Драгунами командовал мрачный коренастый человек в мундире, обильно
расшитом золотыми позументами.
дочь отпрянули в сторону. Блад, сидевший у изголовья больного, обернулся
и взглянул на ворвавшихся.
держа руку в перчатке на эфесе своей сабли, важно прошел вперед еще нес-
колько шагов.
- Вы укрываете мятежников?
сом:
подошел к кушетке. Мрачно нахмурясь, он наклонился над лордом. Лицо ра-
неного приняло серо-землистый оттенок. - Нет нужды спрашивать, где ранен
этот проклятый мятежник... Взять его, ребята! - приказал он своим драгу-
нам.
живем в Англии, а не в Танжере. Этот человек тяжело ранен, его нельзя
трогать без опасности для жизни.
Вы думаете, что мы будем его лечить? Вдоль всей дороги от Вестона до
Бриджуотера расставлены виселицы, и он подойдет для любой из них. Пол-
ковник Кирк научит этих дураковпротестантов кое-чему такому, о чем будут
помнить их дети, внуки и правнуки!
ошибся. Очевидно, мы сейчас не в Англии, а в Танжере" где стоял когда-то
ваш полк.
разгораться гнев. Разглядывая Блада с ног до головы, он обратил внимание
на его сухощавое, мускулистое телосложение, надменную посадку головы, на
тот заметный налет властности, который так мало соответствовал профессии
доктора, и, сам будучи солдатом, узнал солдата и в Бладе. Глаза капитана
сузились. Он начал кое-что припоминать.
мии, не так ли?
неприятно засмеялся. - Как вы здесь очутились?
презрение.
шим в переводе "бакалавр медицины".
Гобарт. - Говорите по-английски!
шего приблудного герцога?
вы давно уже были бы великим человеком.
румянец.
пел он злобно.
палача. Однако если вы попрактикуетесь в вашем ремесле на моем пациенте,
то этим самым завяжете петлю на собственной шее. Он не принадлежит к ка-
тегории людей, которых вы можете вздернуть, не задавая вопросов. Он име-
ет право требовать суда, суда пэров [9].
чем посылать человека на виселицу, спросил бы его фамилию. Этот человек
- лорд Гилдой.
все последствия. Однако, с вашего разрешения, я буду отвечать за эти
последствия перед судом пэров, как правильно заметил доктор.
людей, в натуре Гобарта таилась значительная доля робости, и сообщение о
титуле раненого разбудило в нем это чувство. Будучи раболепствующим выс-
кочкой, он благоговел перед титулами. Но наряду с этим капитан трепетал
и перед своим полковником, потому что Перси Кирк не прощал ошибок своим
подчиненным.
и взвесить. Заметив его нерешительность, Блад добавил еще один аргумент,
давший Гобарту пищу для дополнительных размышлений:
и родственников, которые не преминут сказать кое-что полковнику Кирку,
если с его светлостью обойдутся, как с обычным уголовным преступником.
Будьте осторожны, капитан, или, как я уже сказал, нынче утром вы сплете-
те веревку себе на шею.
на самом деле и учел его.
в Бриджуотер, в тюрьму.
час трогать.
руки он подтвердил ранее отданное им приказание.
сделал слабую попытку протянуть Бладу руку.
заплатить этот долг.
спросил:
обыщем дом, и, клянусь богом, если вы мне лжете...
тут же вышли в соседнюю комнату, откуда через минуту послышался произво-
димый ими грохот. Между тем капитан внимательно осматривал комнату,
простукивая панели рукояткой пистолета.
обращаясь к Гобарту:
Гобарт.