read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шапке, и охотничий нож в его руке. Беседа сразу же прекратилась. Они,
наверное, поняли, как много я услышал. Возможно, они даже устыдились.
- Какого черта тебе нужно? - спросил отец, вытаскивая нож из футляра.
- Дай ему выпить, Карл, - мерзко хихикнул Ренди, и снова раздался хохот.
Ренди был пьян в дым.
- Я хочу писать, - взмолился я.
- Давай быстрей, ради Христа, - рявкнул отец. Я побежал в рощу и
судорожно попытался облегчиться. Очень долго у меня ничего не
получалось. Казалось, внизу живота застыл горячий мягкий свинцовый шар.
Я ничего не мог поделать со своим пенисом - от холода он совсем
скукожился. Наконец, шар превратился в жидкость, и когда она вылилась из
меня, я вернулся в палатку и залез в спальный мешок. Никто не смотрел на
меня. Они разговаривали о войне. Они все в ней участвовали.
Мой отец убил оленя три дня спустя, в последний день охоты. Я был с
ним. Он убил его идеально, попав в мышцу между шеей и плечом. Олень
упал, превратившись в груду мяса, и тотчас же потерял всю свою грацию.
Мы подошли к нему. Мой отец счастливо улыбался. Он расчехлил свой
нож. Я знал, что сейчас произойдет, знал, что меня стошнит. Но я не мог
ничего сделать. Отец твердо поставил сапог на тушу, дернул оленя за ногу
и воткнул в нее нож. Затем вспорол брюхо, и кишки животного вывалились
на траву. Я отвернулся и извергнул свой завтрак на землю.
Когда я повернулся к отцу, он смотрел на меня. Он не сказал ни слова,
но я прочел в его глазах презрение и разочарование. С тех пор я видел
это выражение достаточно часто. Я тоже ничего не сказал. Но если бы я
смог, то произнес бы: "Это не то, что ты думаешь".
Это был первый и последний раз, когда я ездил с отцом на охоту.

Глава 6
Эл Латроп все еще листал учебники и притворялся слишком занятым,
чтобы поддерживать со мной беседу. На столе мисс Марбл зазвонил телефон,
и она улыбнулась мне так, словно нас связывала некая интимная тайна.
- Вы можете войти, Чарли, - сказала она. Я поднялся со стула.
- Желаю удачно продать учебники, Эл!
- Я в этом не сомневаюсь, Чарли, - хмыкнул он в ответ, одарив меня
нервной и лицемерной улыбкой.
Я прошел через приемную, оставив справа встроенный в стену сейф, а
слева - заваленный бумагами стол мисс Марбл. Прямо передо мной была
матовая стеклянная дверь. На стекле красовалась надпись: "Томас Денвер -
директор колледжа". Я вошел в нее.
Мистер Денвер был высоким мертвенно-бледным мужчиной, чем-то похожим
на Джона Каррадина. Он был лыс и тощ - кожа да кости. У него были
длинные руки с выпирающими суставами. На шее болтался галстук, верхняя
пуговица на рубашке была расстегнута. Кожа на шее имела сероватый
оттенок, на ней виднелись следы раздражения от бритья.
- Садитесь, Чарли.
Я сел и сложил руки так, как это умею делать только я. Эту привычку я
унаследовал от отца. В окно позади мистера Денвера я мог видеть лужайку,
но не дорогу к зданию.
- Трудновато увидеть дорогу отсюда, не правда ли? - хрюкнул он.
Мистер Денвер хрюкал неподражаемо. Если бы существовал Конкурс на
Лучшего Хрюкальщика, я бы поставил на него все свои деньги. Я откинул
волосы с глаз.
На столе мистера Денвера, загроможденном всевозможными предметами еще
более, чем стол мисс Марбл, лежала фотография его семьи. Семья выглядела
хорошо упитанной и ладно скроенной. Жена толстовата, но дети миловидны
как пуговички и ни капельки не похожи на Джона Каррадина. Две маленькие
девочки, обе - блондинки.
- Дон Грейс закончил свой доклад, он находится у меня с прошлого
четверга. Я тщательно ознакомился с его выводами и рекомендациями. Дело
очень серьезное. Я имею в виду случай с Джоном Карлсоном.
- Как он? - спросил я.
- Неплохо. Я думаю, что он вернется через месяц.
- Это радует.
- Да? - моргнув глазами как ящерица, спросил он.
- Я не убил его. Это радует.
- Да, - мистер Денвер смотрел на меня пристально. - Вы сожалеете об
этом?
- Нет.
Он наклонился вперед, пододвинул свой стул к письменному столу,
покачал головой и начал:
- Я пребываю в замешательстве, когда я вынужден разговаривать таким
образом как с Вами, Чарли. Я озадачен и опечален. Я работаю в школе с
1947 года, и до сих пор не могу понять многих вещей. В 1959 году у нас
был странный мальчик, который избил школьницу из младшего класса
бейсбольной битой. Недавно нам пришлось отправить его в Южный
Портлендский Исправительный Институт. И все из-за того, что она не
захотела пойти с ним погулять. Это единственное, что он смог сказать в
свое оправдание. Затем он громко рассмеялся.
Мистер Денвер покачал головой.
- Не пытайтесь.
- Что?
- Не пытайтесь понять того парня. Не стоит тратить на это время.
- Но почему, Чарли? Почему ты сделал это? Боже мой, мистер Карлсон
находился на операционном столе почти четыре часа.
- "Почему?" - вопрос мистера Грейса. Он - школьный сыщик. А Вы
спрашиваете об этом, просто чтобы украсить свою проповедь. Я не
собираюсь отвечать на Ваши вопросы. Мистер Карлсон мог умереть или
выжить. Он жив. Я рад этому факту. Вы делаете то, что должны делать. То,
что Вы намерены делать. Но не пытайтесь понять меня.
- Чарли, понимание - часть моей работы.
- А на мне не лежит обязанность Вам в этом помогать, - отпарировал я.
- Но я помогу, если Вы намерены общаться в открытую, о'кей?
- О'кей.
Я положил руки на колени. Они дрожали.
- Меня тошнит от Вас, мистера Грейса и вам подобных. Вы привыкли
держать меня в страхе и все еще продолжаете меня запугивать. Это
утомляет, и я не намерен мириться с таким положением вещей. Плевать я
хотел на Ваше мнение. Вы не имеете на меня никаких прав. Поэтому
отойдите в сторону. Я предупреждаю : отступитесь. Не вмешивайтесь.
Мой голос повысился до звенящего крика.
Мистер Денвер вздохнул.
- Это Вы так думаете, Чарли. Но законы штата говорят о другом. После
ознакомления с отчетом мистера Грейса мне стало ясно, что Вы не
понимаете своих поступков и последствий того, что Вы натворили. Вы
неуправляемы, Чарли.
Вы неуправляемы, Чарли.
У ирокезов есть обычай - разрезать женщинам носы... Чтобы каждый в
племени мог видеть, какая часть тела ввергает его в беду.
Эти слова отдавались эхом в моей голове, как камни, брошенные в
колодец. Слова-акулы, слова-челюсти, намеревающиеся меня сожрать. Слова
с зубами и глазами.
Так все и началось. Я знал это, поскольку нечто подобное случилось со
мной во время разборки с мистером Карлсоном. Мои руки перестали дрожать.
Боль в желудке утихла. Внутри все будто заледенело. Я чувствовал себя
независимым не только от мистера Денвера и его бритой шеи, но и от
самого себя. Мое тело было почти невесомым.
Мистер Денвер что-то говорил о подходящем адвокате и психиатрической
помощи, но я прервал его.
- Идите к черту!
Он запнулся и уставился на меня, оторвав взгляд от бумаг. Наверняка
это было что-то из моего личного дела. Великое Американское Досье.
- Что? - спросил он.
- К черту! Не судите, да не судимы будете. А как насчет ненормальных
в Вашей семье?
- Мы обсудим это, Чарли, - сказал он, чеканя каждое слово. - Я
никогда не участвовал...
- ...в аморальных сексуальных оргиях, - закончил я вместо него. - Ну,
здесь больше никого нет. Только Вы и я, о'кей? Помастурбируем немного.
Дайте-ка Вашу руку, продавец индульгенций. Ну, а если зайдет мистер
Грейс, то это даже к лучшему. Устроим групповуху.
- Что...
- Каждому когда-нибудь приходится с кем-либо заниматься взаимной
мастурбацией, не правда ли? Кто Вам дал право судить меня, решать, что
для меня правильно, а что нет? Это позиция дьявола. Дьявол заставил меня
посту пить таким образом, и я очень сожа-аа-лею. Почему Вы допустили
это? Вы торгуете моим телом. Я - лучшее, что Вы имели с 1959 года.
Мистер Денвер уставился на меня с открытым ртом. С одной стороны, ему
хотелось потакать мне. С другой - он уже давно работал в школе (как он
только что сообщил мне), а Правило Номер Один для Педагогов гласит: "Не
Разрешайте Школьникам Дерзить Вам".
- Чарли...
- Заткнитесь. Мне надоело, что все меня имеют. Ради Бога, мистер
Денвер, будьте мужчиной. А если не можете быть мужчиной, наденьте штаны
и будьте директором колледжа.
- Заткнись! - хрюкнул он. Его лицо покраснело от злобы. - Молодой
человек, Вы - порядочный засранец, которому повезло, что он живет в
прогрессивном штате и ходит в прогрессивную школу. Ваше место в
исправительной колонии для несовершеннолетних. Там Вы будете толкать
свои речи, отбывая срок. Это единственное подходящее для Вас место.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.