сделать все, что угодно. Но главное, не вложить ей слишком много мозгов.
Да и те, пожалуй, должны соответствовать ее положению. Короче, это не
должны быть слишком хорошие мозги.
будет хороших мозгов, она не сможет как следует понимать, что вы от нее
хотите, и тщательно выполнять все поручения.
гой стороны, слишком уж умная служанка может начать важничать и делать
свою работу спустя рукава. Нет, это вопрос тонкий. Тут надо угадать и
количество и качество мозгов. Пусть моя служанка будет смышленой, но не
слишком.
полок. На них стояли голубые банки с аккуратными наклейками, обозначав-
шими их содержимое. На одной из полок значилось: "Составные части моз-
гов". А на банках было написано: "Послушание", "Сметливость", "Рассуди-
тельность", "Смелость", "Искренность", "Приветливость", "Образован-
ность", "Правдивость", "Поэтичность", "Самостоятельность".
лушание". - Она сняла с полки банку и отсыпала на тарелку. - "Приветли-
вость" и "Правдивость" тоже годятся. - Она отсыпала немножко из каждой
банки. - Ну вот, пожалуй, и все, - заключила Марголотта, - другие ка-
чества служанке ни к чему.
написано "Сметливость", и сказал:
уже взялась было за банку, как Кривой Колдун крикнул от очага:
да из них выкипела, и на дне каждого остался белый порошок. Осторожно
Колдун пересыпал его в золотое блюдо и начал перемешивать золотой лож-
кой. Когда он закончил, снадобья оказалось всего-навсего с пригоршню.
Только я знаю, как его делать. Чтобы получить эту горсточку, у меня ушло
шесть лет, но и она стоит целого королевства. Многие повелители отдали
бы все на свете, лишь бы заполучить такой порошок. Когда он остынет, я
переложу его в маленькую баночку, а пока буду следить, чтобы порывом
ветра его не сдуло и не разметало по комнате.
действенным Оживительным Порошком, но Оджо куда больше заинтересовали
мозги Лоскутушки. Решив, что нельзя лишать ее тех хороших свойств, что
были под рукой, он потихоньку добавил в тарелку из каждой банки. Его
поступок прошел незамеченным - все были слишком увлечены Оживительным
Порошком, но вскоре Марголотта вспомнила о своем деле и подошла к буфе-
ту.
ного "Сметливости", заменяющей пока "Ум", который доктор еще не научился
как следует делать. - И, взяв банку со "Сметливостью", она подсыпала из
нее в тарелку. Оджо сделалось слегка не по себе, потому что он и так
всыпал много этого порошка, но он не посмел вмешаться и утешил себя
убеждением, что сметливостью мозги не испортишь.
голове у куклы, она всыпала туда мозги, а затем аккуратно все опять за-
шила.
- сообщила она мужу.
уже остыл и его можно переложить в баночку.
порошком было удобно посыпать нужный предмет. Аккуратно пересыпав туда
чудесное снадобье, он запер баночку в своем шкафу.
суг, чтобы спокойно поболтать с моим старинным приятелем дядюшкой Нанди.
Присядем-ка и спокойно поговорим. Целых шесть лет я непрестанно мешал
эти котлы и рад чуточку отдохнуть.
прозвище Молчаливый, и он говорит мало.
доктор Пипт. - Почти все люди говорят слишком много. Так приятно встре-
тить молчаливого человека.
единственный в мире Кривой Колдун и, хотя встречаются кривые люди на бе-
лом свете, уверяю вас: кривей меня нет никого.
толк, как Колдуну удается делать так много разных дел. Когда доктор Пипт
сел на кривой стул, специально изготовленный ему по фигуре, одно колено
оказалось у него под подбородком, а второе где-то около поясницы. Но это
был жизнерадостный человек, и на его лице играла приятная дружеская
улыбка.
нил он гостям, закуривая скрюченную трубку. - Раньше в Стране Оз многие
ворожили и колдовали, и наша очаровательная правительница принцесса Озма
в один прекрасный день решила положить этому конец, и, в общем-то, пра-
вильно сделала. В Стране Оз было несколько злых колдуний и ведьм, и они
причиняли людям немало бед, но теперь все они не у дел, и волшебством
позволено заниматься лишь доброй волшебнице Глинде, но ее магия всегда
служила на пользу людям. Волшебник Оз, некогда правивший Изумрудным Го-
родом, оказался обманщиком, но потом он стал брать уроки волшебства у
Глинды. Поговаривают, что он теперь кое-чему научился, хотя он все-
го-навсего ее помощник. Я могу оживить служанку для жены или Стеклянного
Кота, чтобы тот ловил мышей, что он наотрез отказывается делать, но я не
имею права колдовать для других и вообще делать из этого ремесло.
чудеса, достойные самой Глинды. Я изобрел не только Оживительный Поро-
шок, но и Окаменитель - вон в той банке, у окна.
или гранит. Это мое изобретение оказалось весьма полезным. Как-то раз на
нас напала парочка жутких Калидасов - это хищники с медвежьими туловища-
ми и тигриными головами. Но я побрызгал их Окаменителем, и они стали
мраморными. Навсегда.
ную бороду.
похвалой приятеля.
зительный голос крикнул:
без презрения в голосе осведомился Кот.
дев незнакомцев. Дядя Нанди и Оджо в свою очередь изумленно уставились
на него, ибо не подозревали, что такое создание может существовать даже
в волшебной Стране Оз.
через него все было видно, как в окошко. В его голове, однако, вращалась
масса маленьких розовых шариков, сверкавших, как драгоценные камни, а
сердце было из алого рубина. Вместо глаз у Кота были два изумруда, но в
остальном он был из стекла, с красивым витым хвостом.
нет? - раздраженно осведомился Кот. - По-моему, вы забыли ваши манеры.
королей Жевунов, правивших, еще когда эти земли не вошли в Страну Оз.
стеклянную мордочку.
не было брадобреев.
видел мальчиков. Пока он маленький, но со временем вырастет и станет та-
ким же высоким, как и дядюшка Нанди.
родеев. Например, мое волшебство создало и оживило тебя, но гордиться
мне нечем: от тебя никакого толку и сплошные неприятности. И ты не спо-
собен расти. Ты всегда будешь тем же самым наглым бесцеремонным Стеклян-
ным Котом с розовыми мозгами и бесчувственным сердцем-рубином.