read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- На что я тебе? - спросил Книггз.
- Моя сломанная челюсть заживет через час, и я смогу тебя съесть.
Крыло заживет через день, а нога через неделю, и я буду здоров, как
прежде. Раз уж ты в меня стрелял и причинил мне столько неудобств, было
бы только справедливо, чтобы ты остался здесь, подождал, пока я смогу
открывать рот, и отдал мне себя на съедение.
- Позволь с тобой не согласиться, - твердо возразил солдат. - Я обещал королеве Анне из Угабу, что помогу ей завоевать мир, и я не имею
права нарушить обещание только ради того, чтобы быть съеденным Ораком.
- Это другое дело, - сказало чудовище. - Раз ты связан словом, не
стану тебя задерживать.
Оглядев вокруг себя, Книггз отыскал в темноте дрожащую королеву, взял
ее за руку и повел прочь. Спотыкаясь о камни, они уходили все дальше и
дальше от страшного места, где, вздыхая и хлопая крыльями, осталось лежать раненое чудовище. Вскоре впереди забрезжил свет, и Книггз с королевой смогли различить дорогу.
По мере того как путники удалялись, дымное облако, которое надышал
Орак, постепенно рассеивалось: вскоре они оказались на вершине небольшого холма, откуда открывался вид на прекрасную долину, освещенную лучами
заходящего солнца. Тут же жались друг к другу шестнадцать офицеров; они
тяжело дышали после своего безоглядного бегства и все еще не пришли в
себя от страха. Они бежали бы и дальше, но силы их уже иссякли.
Королева Анна строго отчитала их за трусость, одновременно превознося
храбрость Книггза.
- А ведь мы оказались мудрее, чем он, - слабым голосом ответил генерал Циферблат. - Мы, конечно, сбежали, зато теперь мы поможем вашему величеству покорить мир. А ну как Орак съел бы рядового? Ведь тогда Книггз
оказался бы дезертиром!
Немного отдохнув, войско спустилось в долину. Как только Орак скрылся
из виду, все заметно повеселели. С наступлением сумерек путники вышли к
ручью, на берегу которого королева Анна распорядилась остановиться на
ночлег.
Каждый офицер нес в кармане крохотную белую палатку; лишь только палатка оказывалась на земле, она тотчас начинала расти и достигала таких
размеров, что ее владелец помещался в ней без труда. Книггз тащил на
спине рюкзак, в котором хранились не только его собственная палатка и
элегантный шатер королевы Анны, но, кроме того, еще кровать, стул и волшебный стол. Оказавшись внутри королевского шатра, стол увеличивался в
размерах; в ящике хранился запас королевского платья, маникюрные и туалетные принадлежности и другие нужные вещи. Спать в кровати полагалось
одной только Анне - офицеры и солдат спали в гамаках, подвешенных между
опорными шестами палаток. Еще Книггз нес в рюкзаке знамя с королевским
гербом Угабу. Останавливаясь на ночлег, солдат поднимал его на флагштоке, и оно реяло над лагерем, возвещая, что эта земля завоевана Королевой
Угабу. Пока что никто, кроме них знамени не видел, но сама Анна с удовольствием глядела на развевающееся полотнище, воображая себя великим
завоевателем.

4. БЕТСИ БОРЕТСЯ С БУРЕЙ

Бушевал шторм, сверкала молния, гремел гром, и корабль налетел на
скалу. Бетси бежала по палубе, когда судно внезапно содрогнулось от мощного удара; ее подбросило в воздух и швырнуло в черную пучину. Вместе с
Бетси на корабле находился Хенк, маленький тощий ослик с печальными глазами. Тем же сокрушительным ударом его выкинуло далеко за борт. Волна
накрыла Бетси с головой, и она наглоталась воды. Вынырнув и немного отдышавшись, она вытянула руку и в темноте нащупала что-то вроде кисточки.
Сначала Бетси решила, что это - разлохмаченный конец веревки, но тут жалобный голос произнес "И-а! ", и девочка поняла, что в руке у нее кончик
хвоста Хенка. Внезапно море осветилось ярким сиянием: корабль, находившийся уже на довольно значительном расстоянии от Бетси и Хенка, загорелся, взорвался и ушел под воду.
Бетси содрогнулась от ужаса, но в следующий момент заметила, что вокруг плавают многочисленные обломки. Она выпустила ослиный хвост и ухватилась за один из них. Подтянувшись, она взобралась на него и почувствовала себя в безопасности. Хенк тоже увидел плот и поплыл к нему. Он был
такой неуклюжий, что, если бы Бетси не помогла, сам он ни за что не залез бы.
Хенк с Бетси сидели, крепко прижавшись друг к другу, потому что их
плот был просто крышкой палубного люка, оторвавшейся во время кораблекрушения. Впрочем, она надежно удерживала их обоих на волнах, и девочка с
осликом не боялись утонуть.
Буря продолжала бушевать и после того, как корабль пошел ко дну. Слепящая молния разрезала черное от туч небо, далеко над морем разносились
оглушительные раскаты грома. Волны бросали жалкий плотик из стороны в
сторону, играя им, как ребенок резиновым мячиком. Бетси не могла отогнать от себя тоскливую мысль, что на сотни миль вокруг нет ничего, кроме
воды, и ни одного живого существа, кроме Хенка.
Как видно, о том же думал и ослик, потому что он ласково потерся о
Бетси носом и произнес свое "И-а!" самым нежным голосом, будто успокаивая перепуганную девочку.
- Ты же будешь защищать меня, правда, Хенк? - жалобно спросила Бетси,
и ослик снова повторил свое "И-а! ", давая понять что она может на него
положиться.
Бетси и Хенк подружились на корабле, когда буря еще не началась и море было спокойным. В нынешних трагических обстоятельствах Бетси, быть
может, предпочла бы иметь защитника половчее, но зато она знала: ослик
сделает все, что только в ослиных силах, лишь бы спасти ее.
Они плыли всю ночь, и постепенно буря стала выбиваться из сил; издав
последний слабый стон, она угасла окончательно. Волны немного улеглись,
и плыть стало легче. Бетси растянулась на мокром плоту и уснула, но Хенк
не сомкнул глаз ни на секунду: он, видно, решил, что долг повелевает ему
охранять девочку. Ослик примостился возле спавшей в изнеможении Бетси и
терпеливо сторожил ее сон, пока над морем не занялась заря.
Бетси Боббин проснулась от солнечного света. Она приподнялась, протерла глаза и стала вглядываться вдаль.
- Ой, смотри, Хенк, там земля! - воскликнула она.
- И-а! - грустно отвечал Хенк.
Плот быстро приближался к живописной стране, и когда до берега оставалось уже немного, Бетси увидела пышные деревья, среди которых там и
сям пестрели чудесные яркие цветы, однако нигде не удалось обнаружить ни
души.

5. ПУТНИКОВ ПРОГОНЯЮТ

Плот заскреб днищем по песчаной отмели и остановился. Бетси без труда
выбралась на сушу. Ослик следовал за ней по пятам.
Солнце светило вовсю, теплый воздух был напоен ароматом роз.
- Хорошо бы позавтракать, а, Хенк? - заговорила Бетси. Оказавшись на
твердой земле, она заметно повеселела. - Цветы, конечно, пахнут изумительно, но ведь их не съешь.
- И-а! - ответил Хенк и затрусил по дорожке, убегающей вверх по склону.
Бетси пошла за ним и, оказавшись на вершине холма, огляделась вокруг.
Неподалеку она увидела изящную и просторную оранжерею - ее хрустальные
стены ослепительно сверкали в солнечном свете.
- Где-то поблизости должны быть люди, - задумчиво сказала Бетси. Садовники или еще кто. Пошли посмотрим, Хенк, - а то ужасно есть хочется.
Они направились к оранжерее и дошли до самого входа, так никого и не
встретив. Дверь была распахнута, и Хенк вошел первым, чтобы в случае
опасности предупредить Бетси. Однако и девочка от него не отставала. Ее
взору представилось зрелище столь удивительное, что она потрясенно замерла, не веря своим глазам.
Огромная оранжерея была целиком заполнена роскошными кустами роз в
больших глиняных горшках. На длинных стеблях красовались великолепные
Розы, по одной на каждом кусте. Все цветы сладко благоухали и переливались всевозможными тонами и оттенками, а в середине каждой Розы виднелось миловидное девичье личико.
Когда Бетси с Хенком вошли в оранжерею, все Розы стояли в полусне,
склонив изящные головки и дремотно прикрыв глаза. Однако изумленный ослик, не удержавшись, громко прокричал "И-а!" - и от его грубого голоса
листочки на кустах затрепетали, Розы подняли головы и сотни удивленных
глаз уставились на незваных пришельцев.
- П-прошу прощения, - запинаясь, проговорила Бетси, покраснев от смущения.
- О-о-ох! - в один голос воскликнули Розы, отчего получилось что-то
вроде хора из вздохов.
- Какой ужасный шум, - добавила одна из них.
- Да это просто Хенк, - сказала Бетси, и, словно подтверждая ее слова, ослик снова издал громкое "И-а! ".
Розы отвернулись, насколько позволяли стебли, и задрожали так, будто
кто-то тряс кусты. Грациозная Мускатная Роза, задыхаясь, проговорила:
- Как это ужасно!
- Ничего тут нет ужасного, - возмутилась Бетси. - К голосу Хенка надо
просто привыкнуть, тогда под него даже спать можно.
Слегка оправившись от страха, Розы взглянули на ослика, и одна из них
спросила:
- Этого дикого зверя зовут Хенк?
- Да, Хенк - мой преданный и добрый товарищ, - ответила девочка. Она
обвила ослика руками за шею и крепко прижала к себе. - Правда, Хенк?
- И-а! - только и мог сказать Хенк, и от его резкого голоса розы снова задрожали.
- Пожалуйста, уходи отсюда! - обратилась к ослику одна Роза. - Разве
ты не видишь, что мы все тебя боимся и это мешает нам расти?
- Легко сказать - уходи отсюда! - передразнила Бетси Розу. - Да нам
некуда идти. Мы потерпели кораблекрушение.
- Кораблекрушение? - переспросил удивленный хор.
- Да, мы плыли на большом корабле, а потом началась буря и разбила
его, - объяснила девочка. - Нам с Хенком удалось спастись на плоту, и мы
приплыли к вашему берегу. Мы устали и проголодались. Скажите хоть, как
называется эта земля?
- Это Страна Роз, - надменно отвечала Мускусная Роза. - Здесь выводят
самые редкие и драгоценные сорта.
- Охотно верю, - сказала Бетси, любуясь прекрасными цветами.
- Никто, кроме роз, не имеет права здесь находиться, - объявила изящная Чайная Роза, нахмурив брови. - Так что вам надлежит немедленно удалиться отсюда, пока Королевский Садовник не обнаружил вас и не выбросил
в море.
- Ах, значит, существует Королевский Садовник? - спросила Бетси.
- Конечно, существует.
- А он тоже роза?
- Разумеется, нет. Он - человек, и к тому же прекрасный.
- Ну, человека я не боюсь, - с облегчением проговорила Бетси. И не
успела она договорить, как в тот же миг в оранжерею ворвался Королевский
Садовник, с тяпкой в одной руке и лейкой в другой. Это был смешной маленький человек, одетый в розовый костюм с бантиками на коленях и на
локтях и с ленточками в волосах. Глазки-бусинки все время мигали, лицо
было изборождено крупными морщинами, а в середине торчал острый нос.
- Ух ты! - изумленно воскликнул он при виде незнакомцев, а когда Хенк
издал громкий крик, Садовник нахлобучил ему на голову лейку, а сам пустился в пляс, потрясая тяпкой. Он был в таком возбуждении, что споткнулся о рукоятку и растянулся во весь рост.
Бетси, хохоча во все горло, сняла лейку с головы Хенка. Ослику не
понравилось такое обращение, и он развернулся задом к Садовнику.
- Осторожно, он может лягнуть, - крикнула Бетси, и Садовник, вскочив
на ноги, поспешно спрятался за розами.
- Ты нарушаешь Закон, - возопил он, высовываясь из-за кустов и грозно
глядя на девочку и ослика.
- Какой закон? - спросила Бетси.
- Закон Страны Роз. Ни один чужестранец не смеет проникнуть в эту
страну.
- Даже те, кто потерпел кораблекрушение? - спросила Бетси.
- Закон не делает никаких оговорок на случай кораблекрушений, - ответил Королевский Садовник. Он собирался еще что-то добавить, как вдруг



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.