красоты, но какое ему дело до дождя, раз он не может сочинить о нем пес-
ню. -==5==-
будь другим, кого он не знал. Он чувствовал себя еще более усталым, чем
в тот момент, когда ложился, а ведь сейчас начинался новый день, который
будет длиться до самого вечера, а за ним пойдет еще день, еще и еще, и
все они будут похожи друг на друга, как дни хемуля.
край кровати, где простыня была прохладная. Потом широко раскинулся, так
что занял всю кровать, и ждал, когда к нему придет приятный сон. Но сон
не приходил. Тогда он свернулся и стал совсем маленьким, но это тоже не
помогло. Он попробовал стать хемулем, которого все любят, потом бедным
хемулем, которого никто не любит. Но он по-прежнему оставался хемулем,
который, как ни старался, ничего хорошего толком сделать не мог. Под ко-
нец он встал и натянул брюки.
что дни проходят, а ничего значительного не происходит. А ведь он с утра
до вечера только и делает, что руководит и дает указания. Все вокруг не-
го ведут жизнь бестолковую и беспорядочную; куда ни глянь, все надо исп-
равлять, он просто надорвался, указывая каждому, как надо вести себя и
что делать.
дал он, чистя зубы. Хемуль взглянул на фотографию, на которой он был
снят рядом с парусной лодкой. Этот красивый снимок, сделанный в день
спуска парусника на воду, еще больше опечалил его.
нят..."
реставляет вещи с одного места на другое или указывает другим, как это
делать. И он подумал: "А что будет, если я перестану этим заниматься?"
"Ничего не будет, найдутся желающие на мое место", -- ответил он сам се-
бе и поставил зубную щетку в стакан. Эти слова удивили и даже немного
испугали его, и по спине у него поползли мурашки, точь-в-точь как в но-
вогоднюю полночь, когда часы бьют двенадцать. Через секунду он подумал:
"Но ведь надо же научиться управлять лодкой..." Тут ему стало совсем
плохо. Он пошел и сел на кровать. "Никак не пойму, -- подумал он, -- по-
чему я это сказал. Есть вещи, о которых нельзя думать, и вообще, не надо
слишком много рассуждать".
реннюю меланхолию. Он думал, думал, и постепенно в голове его всплыло
приятное и неясное воспоминание одного лета. Хемуль вспомнил Муми-дален.
Он был там ужасно давно, но одну вещь он отчетливо запомнил. Он запомнил
южную гостиную, в которой было так приятно просыпаться по утрам. Окно
было открыто, и легкий летний ветерок играл белой занавеской, оконный
крючок медленно стучал по подоконнику... На потолке плясала муха. Не на-
до было никуда спешить. На веранде его ждал кофе. Все было ясно и прос-
то, все шло само собой.
они неслышно сновали туда-сюда, и каждый был занят своим делом. Все были
славные и добрые -- одним словом, семья. Отчетливей всего он помнил па-
пу, папину лодку и лодочную пристань. И еще -- как просыпался по утрам в
хорошем настроении.
настроение и дурное самочувствие улетучилось, теперь он был совсем дру-
гим хемулем.
до свидания никому из соседей.
ся с пути. Но это вовсе не пугало и не сердило его.
да не промокал насквозь!" Он размахивал лапами и чувствовал себя так же,
как в той песне, где хемуль прошел тысячи миль под дождем и чувствовал
себя одичавшим и свободным. Хемуль радовался! Скоро он будет пить горя-
чий кофе на веранде.
постоял на берегу, задумчиво глядя на темные струи, и решил, что река
похожа на жизнь. Одни плывут медленно, другие быстро, третьи переворачи-
ваются вместе с лодкой.
мысль эта абсолютно новая. Подумать только, как легко приходят сегодня
мысли, и все кажется таким простым. Стоит только выйти за дверь, сдвинув
шляпу на затылок, не правда ли? Может, спустить лодку на воду? Поплыву к
морю... Крепко сожму лапой руль... -- и повторил: -- Крепко сожму лапой
руль..." Он был бесконечно, до боли счастлив. Затянув потуже ремень, он
пошел вдоль берега.
мо в сад и остановился удивленный. Что-то здесь изменилось. Все было та-
кое же, как раньше, и не такое. Увядший лист покружился и упал ему на
нос.
не лето, правда? Сейчас осень!" А он всегда представлял себе лето в Му-
ми-дален. Он направился к дому, остановился возле лестницы, ведущей на
веранду, и попробовал вывести тирольский йодль. Но у него ничего не выш-
ло. Тогда он закричал: "Хи! Хо! Поставьте кофейник на огонь!"
шляпу на глаза, он взял грабли, стоявшие у бочки с водой, угрожающе под-
нял их над головой и проревел:
напрасно ожидавшего хемуля, и во всем доме не было никаких других зву-
ков, кроме шороха падающего дождя. -==6==-
Путь был дальний, а ноги у хомсы короткие. Не раз путь ему преграждали
глубокие лужи, болота и огромные деревья, упавшие на землю от старости
или поваленные бурей. На вырванных из земли корнях висели тяжелые комья
земли, а под корнями блестели глубокие черные ямы, наполненные водой.
Хомса обходил каждое болотце, каждую ямку с водой и при этом ни разу не
заблудился. Он был очень счастлив, потому что знал, чего хотел. В лесу
-- прекрасно, гораздо лучше, чем в лодке хемуля.
однажды хемуль постоял возле своей лодки, повздыхал, слегка приподнял
брезент и пошел своей дорогой.
Там, где холмы понижались к Долине муми-троллей, лес становился гуще, а
ложбинки, наполненные водой, превращались в потоки. Их было все больше и
больше. Хомса шел между сотен ручейков и водопадиков, и все они устрем-
лялись туда же, куда шел и он.
ведь стволы их были белее, чем во всех других долинах. Все светлое было
здесь светлее, все темное -- темнее. Хомса Тофт старался идти как можно
тише и медленнее. Он прислушивался. В долине кто-то рубил дрова -- вид-
но, папа запасал дрова на зиму. Хомса стал ступать еще осторожнее, его
лапы едва касались мха. Путь ему преградила река, он знал, что есть
мост, а за мостом -- дорога. Рубить перестали, теперь слышался только
шум реки, в которую впадали все потоки и ручейки, чтобы вместе с нею
устремиться к морю.
сад. Здесь было все так же, как он рассказывал себе, иначе и быть не
могло. Деревья стояли голые, окутанные ноябрьским туманом, но на мгнове-
ние они оделись зеленой листвой, в траве заплясали солнечные зайчики, и
хомса вдохнул уютный и сладкий аромат сирени.
рой бумаги и страха. Хомса Тофт остановился.
сарая сидел хемуль с топором в лапах. На топоре были зазубрины -- видно
им ударяли по гвоздям.
ешь, куда все подевались?
рище. -- Старые доски да рейки, в них всегда много гвоздей! Хорошо, что
теперь хоть с кем-то смогу поговорить. Я пришел сюда отдохнуть, -- про-
должал хемуль. -Взял и заявился к старым знакомым! -- Он засмеялся и
поставил топор в угол сарая. -- Послушай, хомса, -- сказал он. -- Собери
дрова и отнеси их в кухню посушить, да уложи потом их в поленницу --
смотри, вот так. А я тем временем пойду сварю кофе. Кухня направо, вход
с задней стороны дома.
хемуль не привык колоть дрова, но, видно, это занятие ему нравилось.
Дрова хорошо пахли.
лик красного дерева.
что приходят сюда впервые, подают в гостиной.
лепная, стулья обиты темно-красным бархатом, а на спинке каждого из них
была кружевная салфетка. Хомса не посмел сесть. Кафельная печь доходила
до самого потолка. Кафель был разрисован сосновыми шишками, шнурок зас-