шутке; огромное бледное лицо было словно белая завеса, на которой можно
показывать смешные и страшные фигуры: кролика или человеческое существо с
рогами. Маленькие глазки засияли от удовольствия при виде огромной порции
мороженого в высоком бокале, поставленном перед ним официанткой. Он
произнес:
отдохнуть. - Чамли был толст, вульгарен, насквозь фальшив, но в нем
ощущались власть и сила. И даже стекавшее из уголков рта мороженое не
нарушало этого ощущения. Он был само преуспеяние, он был из тех, кто владеет
всем, тогда как Ворон не владел ничем, кроме содержимого бумажника и той
одежды, что была на нем, да заячьей губы и еще - пистолета, который он,
вопреки инструкции, так и не оставил на месте преступления.
жидкость из бокала через соломинку.
чувствовал себя не на месте среди этих уютных столиков, уставленных
разноцветными вазочками и бокалами с фруктовым соком. Он вышел на площадь и
направился вверх по Шафтсбери авеню. Витрины магазинов сверкали елочной
мишурой, яркими пятнами алых рождественских ягод. Вся эта сентиментальная
чепуха выводила его из себя. Руки в карманах сами собой сжались в кулаки. Он
прислонился лбом к стеклу витрины модистки и молча смотрел, презрительно и
зло усмехаясь. Девушка-еврейка склонилась над манекеном. Фигурка у нее была
что надо, аккуратненькая и совсем не худая. Ворон рассматривал ее ноги и
бедра, думая с отвращением: это же надо, сколько плоти выставили на продажу
под Рождество.
поспешила ему навстречу. Повернувшись к ней лицом - заячья губа предстала во
всей красе, - Ворон испытал такое же удовольствие, как если бы расстрелял из
автомата картинную галерею. И спросил:
была словно клеймо, знак принадлежности к определенному классу, говорила о
бедности родителей, не собравших денег на хорошего хирурга.
для красивых и богатых, правда ведь?
разбиралась в таких вещах, понимала, какой вульгарной дешевкой на самом деле
торговал этот магазинчик.
костюме, подмигивавшего ей сквозь стекло. - Классная.
банкноту из бумажника, который получил от Чамли.
ей изуродованным ртом. - Она классная девчонка, сами увидите. Это ведь у вас
самое лучшее платье? - И когда продавщица кивнула, забирая деньги, он
добавил: - Ну, тогда оно будет Элис в самый раз.
злобы, потом на Фрит-стрит и за угол, к немецкому кафе, где он снимал
комнату. Внизу, у входа его ждал сюрприз - елочка в бочке с песком, вся
увешанная цветными стекляшками, и ясли с младенцем Христом. Он спросил
старика хозяина:
Страшно читать.
сливовый пудинг. И читали про указ цезаря Августа. Так что я в курсе. Я
человек образованный. Нам про те дела читали по крайней мере раз в год.
дешевого раскрашенного гипса.
образованный.
полон грязной воды, кувшин пуст. Ворон вспомнил толстяка, как тот говорил:
"Чамли, дружище, Чамли. Произносится: Чамли", и как сверкал изумруд на
пухлом пальце. Он снова вышел на лестницу и раздраженно позвал, перегнувшись
через перила:
Крашенные перекисью волосы сосульками свисали на лицо. Сказала:
там. - И дал ей пощечину. Она отшатнулась, вся сжавшись и не смея ничего
сказать, кроме: "Да кто ты такой, в самом деле..."
Элис согнулась, застилая кровать. - Я тебе платье купил к Рождеству. Вот
квитанция. Сходи за ним. Красивое. Тебе в самый раз.
закроют. - Но девчонка отплатила ему той же монетой, крикнув снизу:
дом, все могли слышать - и старик хозяин в кафе, и его жена в гостиной, и
посетители. Он представил себе их ухмылки: "Валяй, Элис, ох и парочка из вас
получится - страшнее некуда!" На самом деле он не очень страдал: он ведь пил
эту отраву по капле с самого детства; яд почти утратил свою горечь.
Кошка появилась немедленно. Торопливо, но осторожно пробиралась по
водосточному желобу, потом коротко прыгнула, будто нападая, охватила лапками
руку.
прекратила игру и, мяукнув, бросилась в комнату. Ворон схватил ее за шиворот
и поставил на комод перед мыльницей со сливками. Она вывернулась из его
руки, маленькая, не больше той крысы, которую Ворон приручал, когда еще жил
в приюте, только гораздо мягче. Он почесал кошку за ухом, та огрызнулась, не
отрываясь от еды: язычок так и мелькал.
Мог устроить себе шикарный обед у Симпсона, где собираются деловые люди:
взять сочный кусок мяса, жаренного на вертеле, и кучу овощей.
лестницей, он услышал свое имя.
уезжал.
комнату. Следите за дверью, Сондерс.
мог замкнутого пространства. Он не видел, что делается снаружи, но и по
голосу было ясно: говорил полицейский в штатском, из Скотленд-Ярда.
Незнакомец прошел так близко, что пол будки задрожал от его шагов. Потом
спустился обратно:
комнате. Я пришлю человека снять отпечатки пальцев. Что он за тип?
что не оставил улик: не просто думал, что не оставил, - он знал. Та комната
- та квартира - запечатлелась в его мозгу с точностью фотографического
снимка. У них не было никаких доказательств. Он нарушил инструкцию и забрал
пистолет, но пистолет был здесь, он ощущал согревшийся металл у себя под
мышкой. Кроме того, если бы нашлись улики, его остановили бы еще в Дувре.
Ворон прислушивался к голосам с глухой ненавистью: он мечтал об обеде, он
уже сутки не ел как следует, а теперь, с двумя сотнями фунтов в кармане, он
мог купить себе все что хотел.
смеялся над моей женой из-за рождественской колыбельки, которую бедняжка
купила.
под замок, так только не я.
старик. - Не гнать же того, кто платит? В наши дни это не так уж часто
случается.