пытайся. Это оно, Бен, наконец-то! Ты так долго работал и верил, не бойся
же теперь. Прими и признай.
букву К. Тут двенадцать томов, на которых имя автора - Бенджамин Кейзин.
Она выбрала один их них и открыла на закладке.
доисторической золотодобывающей цивилизации Центральной Африки, с особым
анализом фактов, относящихся к городу Зимбабве и к легенде о древнем и
забытом городе в Калахари".
предсказывал?
не больше Лангебели или Руване".
коснулась стрелки в углу фотографии, указывавшей на север.
север. По солнцу. А вот акрополь - солнце и луна, два бога. Фаллические
башни - их четыре, пять, шесть. Возможно, целых семь.
с высоты в 36 000 футов.
огромный! Зимбабве пометился был за главной стеной с десяток раз.
Интересно, почему он в форме полумесяца? - Она распрямилась и впервые, в
самый первый удивительный раз, обхватила меня руками за шею и обняла. - О,
я сейчас умру от возбуждения! Когда мы туда отправляемся?
прикосновением ее больших теплых грудей.
она рассмеялась.
город?
отправляемся с Лореном Стервесантом. Вылетим во вторник. Лорен не упоминал
асситстента, я не думаю, что ты полетишь с нами на рекогносцировку.
меня и спросила с обманчивой мягкостью: "Хочешь биться об заклад?"
приказал Салли паковаться. Недели для этого слишком много: Салли
профессионал и путешествует налегке. Ее личные вещи вошли в небольшую
сумочку и вещевой мешок на ремне. Самое громоздкое - альбом и краски.
Книги мы отбирали вместе, чтобы избежать повторов. Другой большой груз -
мое фотографическое оборудование; ящики и сумки для образцов вместе с моим
брезентовым чемоданом громоздились в углу кабинета. Мы были готовы через
двадцать четыре часа и следующие шесть дней спорили, убивали время,
раздражались, вздорили из-за пустяков и все время разглядывали фотографию,
которая уже начала утрачивать глянец. Когда напряжение становилось
невыносимым, Салли запиралась в своем кабинете и пыталась переводить
наскальные надписи из Драй Коппен или рисованные символы из Виттберга.
Наскальные рисунки, надписи и перевод древних письменностей - ее
специальность.
образцах, думал о том, как лучше расставить сокровища, заполняющие
подвальные и чердачные помещения, подсчитывал имена в книге посетителей,
пытался играть роль экскурсовода для групп школьников - делал все, что
угодно, только не работал. И в конце концов отправлялся наверх и стучал в
дверь Салли. Иногда слышал в ответ: "Входи, Бен". Но могло быть и
по-другому: "Я занята. Что тебе нужно?" Тогда я шел в секцию африканских
языков и проводил час-другой с мрачным гигантом Тимоти Магебой.
потребовалось шесть месяцев, чтобы обнаружить, что помимо своего родного
южного сото он говорит еще на шестнадцати диалектах. За восемнадцать
месяцев я научил его бегло говорить по-английски, а писать - за два года.
Спустя два года он поступил в университет, получил звание бакалавра
искусств еще через три года, а ученая степень магистра пришла к нему еще
два года спустя - теперь он работает над докторской диссертацией по
африканским языкам.
единственный известный мне человек, который, помимо меня - а я ведь девять
месяцев прожил в пустыне с маленькими желтыми людьми, - владеет
одновременно диалектами северных бушменов и бушменов Калахари.
который соответствует его огромной фигуре. Его рост шесть футов пять
дюймов, мышцы как у профессионального борца, но движется он с грацией
танцовщика.
безволосая, а круглая лысина блестит, как черное пушечное ядро. Нос
широкий и плоский с раздувающимися ноздрями, губы толстые,
пурпурно-черные, а за ними сверкают большие сильные белые зубы. А за
лишенной выражения маской сквозь глазные разрезы просвечивает сдерживаемая
звериная ярость, иногда она вспыхивает, как отдаленная летняя молния. Есть
в нем нечто сатанинское, вопреки белой рубашке и темному деловому костюму,
которые он всегда носит, и хотя за двенадцать лет я много времени провел в
его обществе, мне никогда не удавалось заглянуть в темные глубины за этими
темными глазами и еще более темной кожей.
Институте. Под его началом пятеро более молодых африканцев - четверо
юношей и одна девушка; они уже опубликовали словари семи важнейших языков
Южной Африки. А рукописных материалов и звукозаписей у них столько, что
есть чем заняться еще семь лет.
поддержкой, Тимоти опубликовал два тома, посвященных истории Африки, и
вызвал бурю истерических оскорблений со стороны белых историков,
археологов и обозревателей. В детстве Тимоти был учеником своего деда,
колдуна и хранителя легенд и обычаев своего племени. Как часть обряда
посвящения дед ввел Тимоти в состояние гипноза и записал в его мозгу всю
историю племени. Даже сейчас, тридцать лет спустя, Тимоти в состоянии
погрузиться в транс и извлечь из своей памяти всю эту огромную массу
произведений фольклора, легенд, неписаной истории и магических формул. Дед
Тимоти был приговорен черствым белым судьей к смерти за участие в
ритуальных убийствах и повешен за год до того, как Тимоти должен был
окончить свое ученичество и вступить в орден колдунов. Наследство,
полученное Тимоти от деда, - это огромный материал, во многом, очевидно,
поддельный, по большей части не подлежащий опубликованию как чрезвычайно
непристойный и взрывоопасный, но все это очень интересно и пугающе.
книге "Офир", особенно в "ненаучных", популярных разделах, связанных с
легендами о древней расе белокожих золотоволосых воинов, которые приплыли
из-за моря, поработили местные племена, добывали золото в шахтах, строили
окруженные стенами города и процветали сотни лет, а потом исчезли без
следа.
часть ее по-прежнему хранится в тайне, она закрыта такими мощными табу,
что он не может ее открыть никому, кроме посвященных. Я убежден, что
большая часть этой информации как раз относится к легендам о древнем
народе, и никогда не оставлял своих попыток выведать у него что-нибудь
еще.
была настолько поглощена мыслями о том, что Лорен может запретить ее
участие в предварительной экспедиции, что ее присутствие было невыносимо.
Чтобы сбежать от нее и убить долгие часы ожидания, я спустился к Тимоти.
помещений, - забитом брошюрами, книгами, папками и грудами бумаг, которые
достигают почти до потолка, но место для моего стула есть. Это предмет
мебели с длинными ножками, похожий на сидение у стойки бара. Хотя руки и
ноги у меня нормального размера или даже чуть больше, торс мой сжат и
сгорблен, так что, сидя на обычном стуле, я едва достигаю до крышки стола.
обычным приветствием. Согласно преданиям банту, люди с сильными ногами,
альбиносы, с раскосыми глазами и горбом благословлены духами и наделены
особой психической мощью. Втайне мне нравится эта вера, и приветствие
Тимоти всегда радует меня.
предмета на предмет и меняя языки. Мы с Тимоти гордимся своим талантом -
и, вероятно, при этом слегка позируем. Я убежден, что нет такого человека,
который мог бы следить за нашим разговором с начала до конца.
не будет со мной в этой экспедиции. Это впервые за десять лет, Тимоти.
разговор об утраченном городе. Пять дней назад я показал ему фотографию и
с тех пор добивался его комментариев. Я перешел на английский.
уже множество. Если бы я знал, что искать.