каменной грядой на утешительной высоте минимум в пятьдесят футов. Это было
похоже на чудо, но Харпер тут же понял, что своим спасением они обязаны
простому закону аэродинамики - ветер не мог не устремиться вверх, чтобы
миновать гору. У противоположного склона он опять ринется вниз. Но это уже
не имело значения, так как горизонт впереди был чист.
осталась прежней, вой ветра внезапно замер, так как они неслись вместе с
ним в пустоте. Сейчас они могли даже переговариваться через разделявшие их
тридцать футов.
дальше?
дышать - даже с фильтрами.
аварийную систему, они некоторое время крутились на своей нейлоновой
веревке - наверху оказывался то один, то другой, - но в конце концов им
удалось принять устойчивое положение. К этому моменту они уже находились
на высоте около тридцати тысяч футов и могли считать себя в полной
безопасности - если только выдержат левитаторы, которые после такой
перегрузки вполне могли отказать. Неприятности, по-видимому, начнутся,
когда они попробуют спуститься вниз.
рассвета. Хотя доктор Элвин и Харпер устали и совсем окоченели, а каждый
вздох в разреженном воздухе царапал горло, точно наждачная бумага, они
забыли обо всем, едва на востоке за зубцами вершин разлилось первое
смутное сияние. Звезды таяли, но одна продолжала блестеть почти до самого
восхода солнца - самая яркая из космических станций, Тихоокеанская-3,
парящая в двадцати двух тысячах миль над Гавайскими островами. Затем из
моря безымянных пиков поднялось солнце, и в Гималаях наступил день.
Сначала лучи озарили вершины лишь самых высоких гор, а долины по прежнему
заполняла чернильная чернота. Потом граница света медленно и неуклонно
поползла вниз по скалистым склонами, и день наступил повсюду в этом
суровом неприступном крае.
жизни. Кое-где в долинах вились узкие дороги, там, где прятались
деревушки, поднимались струйки дыма, поблескивали черепичные крыши
монастыря. Мир внизу пробуждался, не подозревая, что на него смотрят два
наблюдателя, чудесным образом вознесенные на высоту пятнадцати тысяч футов
над ним.
имел ни малейшего понятия о том, где они теперь находятся. Он не различал
ни одного знакомого ориентира и не знал даже, Непал под ними или Тибет -
они могли находиться где угодно в радиусе пятисот миль от Эвереста.
безотлагательно, потому что их быстро несло к хаосу вершин и ледников, где
вряд ли можно рассчитывать на помощь. С другой стороны, если бы они
внезапно спустились с неба на глазах неграмотных и суеверных крестьян, это
могло бы кончиться для них довольно плохо.
слишком нравится хребет, к которому нас несет.
находился всего в десяти футах сбоку, Харперу вдруг показалось, что его
голос не доносится до ученого. Но через две-три секунды тот неохотно
кивнул.
таком ветре. Не забывайте, спускаться мы должны много медленнее, чем
поднимались.
разряжались, и при стремительной потере высоты аккумуляторы получали бы
гравитационную энергию так интенсивно, что батареи перегрелись бы, а это
могло привести к взрыву. Недоумевающие тибетцы (или непальцы) решили бы,
что они видят огромный болид. И никто бы так никогда и не узнал, какая
судьба постигла доктора Жюля Элвина и его подающего надежды молодого
помощника.
ожидал взрыва. Они падали быстро, но все же недостаточно быстро, и вскоре
им предстояло затормозить, чтобы смягчить удар в момент приземления. В
довершение, всего они совершенно не учли скорости ветра у поверхности
земли, а он там дул опять почти с ураганной силой. Под ними, точно
призрачные знамена, реяли вихри снега, сорванного со скалистых склонов.
Пока они двигались вместе с ветром, они не замечали его силы, а теперь им
вновь приходилось покидать податливую воздушную стихию и встретить твердую
неподатливость камня.
оставалось только одно: найти место, более или менее подходящее для
приземления.
расселину, и каменные обрывы проносились мимо со скоростью около сорока
миль в час. Временами невидимые завихрения бросали их то вправо, то влево,
и несколько раз им только чудом удалось избежать удара о каменный выступ.
Когда они оказались всего в двух-трех ярдах над карнизом, покрытым мягкими
сугробами, Харпер чуть было не нажал рукоятку, которая отделяет левитатор
от лямок. Но это значило бы попасть из огня да в полымя: благополучно
приземлившись на этом уступе, они оказались бы в ловушке без всякой
помощи.
воспринималось, как увлекательный сон - еще не много, и он проснется в
своей постели. Не может быть, чтобы этот сумасшедший полет был
реальностью...
скалу!
принялись вытравливать нейлоновую веревку так, что она провисла между
ними, почти задевая снег. Прямо впереди торчал высокий камень, а широкий
сугроб за ним обещал относительно мягкое приземление.
достичь его верхушки, но тут она зацепилась за острый выступ. Харпер
почувствовал страшный рывок. Его закрутило, как камень в праще.
ослепительную вспышку и провалился в черное небытие.
знакомым голосом, который почему-то казался чужим в этой обстановке. Он
лениво, словно сквозь сон, перебрал в уме фамилии всех своих
университетских профессоров. Нет, не может быть, чтобы кто-то из них. Тем
не менее он очень хорошо знает этот голос. И несомненно, это лекция.
поля неверна. Принцип эквивалентности, несомненно, опирался на ложную
предпосылку. Из него вытекало, что между проявлениями силы тяготения и
ускорением невозможно провести различия. Но эти же явная ошибка. Можно
создать однородное ускорение, но однородное гравитационное поле -
невозможно, поскольку оно подчиняется закону обратных квадратов и,
следовательно, должно меняться даже на очень коротких расстояниях. Таким
образом, можно было бы без труда разработать способ их различения, и это
подсказало мне..."
разговаривали на незнакомом языке. Однако он смутно ощущал, что должен был
бы их понимать, только ему не хотелось напрягаться. Да и вообще сперва
следовало разобраться, где он находится.
замигал, и это ничтожное усилие отдалось в голове такой ломящей болью, что
он вскрикнул.
кем-то разговаривал в темноте. Но с кем?
пошевелиться. Что случилось? Почему так темно?
Вам вредно разговаривать. Вы пролежали без сознания весь день. Сейчас-уже
снова ночь. Мы в палатке, и я экономлю батареи.
показался ему свет. Он увидел блестящие стенки маленькой палатки. Как
хорошо, что они захватили с собой альпинистское снаряжение на случай, если
задержатся на Эвересте! Но возможно, это только продлит их агонию...
сумел распаковать их рюкзаки; поставить палатку и втащить его внутрь.
Вокруг были аккуратно уложены и расставлены аптечка первой помощи, банки с
концентратами, канистры с водой, крохотные баллончики для портативной
газовой плитки. Только громоздких батарей левитатора нигде не было видно.
Вероятно, доктор Элвин оставил их снаружи, чтобы не загромождать палатку.
я бредил?
его выражение, Харперу показалось, что ученый смутился. И сразу же понял