read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



/ За дурость, конечно / Unto us a boy is born, glory hallelujah8 / Похо-
же на морг / Он и есть, давай входи / Но еда, наверное, отвратная / А ты
же не голоден / Да, это так, но надо ведь будет что-то заказать / Закажи
что-нибудь и выпей / Это идея / Охлажденное вино, хорошее охлажденное
вино / Ну вот видите, сударь, входите. Но если мне хотелось выпить, по-
чему я зашел в ресторан "Полидор"? Я знал столько уютных баров на правом
берегу, вдоль улицы Комартен, где к тому же всегда можно было завершить
празднование сочельника в вертепе какой-нибудь блондинки, которая спела
бы мне "ноэль" Сентонжа или Камарга, и мы бы недурно позабавились. То-то
и оно, как начнешь размышлять, так уж вовсе не понятно, что именно побу-
дило меня после этого диалога все же войти в ресторан "Полидор", посту-
чаться в дверь почти бетховенским стуком, войти в ресторан, где пара оч-
ков и салфетка под мышкой уже решительно двигались ко мне, чтобы повести
к самому дрянному столику, столику обманов, где сидишь лицом к стене, а
стена-то переряжена зеркалом, подобно многим другим вещам в этот вечер и
во все вечера, и особенно подобно Элен; вот и сиди лицом к стене, потому
что с другой стороны столика, где в нормальных условиях любой посетитель
мог бы сесть лицом к залу, уважаемая дирекция ресторана "Полидор" соиз-
волила водрузить огромную пластиковую гирлянду с цветными лампочками,
дабы показать свою заботу о христианских чувствах дорогих клиентов. Ус-
кользнуть от воздействия всего этого невозможно: если я, несмотря ни на
что, согласился сесть за столик спиною к залу, имея перед глазами зерка-
ло с обманным ликом над отвратительной рождественской гирляндой (les
autres tables sont reservees, monsieur / Ca ira comme ca, madame /
Merci, monsieur9), значит, нечто для меня непонятное, но, видимо, глубо-
ко мне присущее заставило меня войти и заказать бутылку "сильванера",
которую можно было так легко и приятно заказать в другом месте, среди
других огней и других лиц.
Если предположить, что рассказчик будет рассказывать на свой лад, то
есть что многое уже будет молча рассказано находящимся в "зоне" (понима-
ющей все без слов Телль или Элен, которую никогда не волнует то, что
волнует тебя) или что из листов бумаги, магнитофонной кассеты, книжки,
живота куклы сложится что-то совсем не то, чего ждут они от твоего расс-
каза; если предположить, что рассказываемое будет нисколько не интересно
Калаку и Остину и, напротив, отчаянно увлечет Марраста или Николь, осо-
бенно Николь, безнадежно в тебя влюбленную; если предположить, что ты
примешься бормотать длинную поэму, где говорится о Городе, который они
тоже любят, которого боятся и по которому порой бродят; если ты в это
время, как бы взамен рассказа, снимешь с себя галстук и наклонишься,
чтобы сунуть его, предварительно аккуратно сложив, в руки Поланко, кото-
рый удивленно на него воззрится и в конце концов передаст его Калаку, не
желающему его брать и возмущенно вопрошающему Телль, которая, пользуясь
моментом, подстраивает ему ловушку в покере и выигрывает у него партию;
если предположить такой абсурд, что в "зоне" в такую минуту могут прои-
зойти подобные вещи, стоило бы спросить себя - а есть ли смысл в том,
чтобы они ждали, когда ты приступишь к рассказу, и не удовлетворит ли
куда успешнее банановый пончик, о котором думает Сухой Листик, это неоп-
ределенное желание тех, кто тебя окружает в "зоне", равнодушных и вместе
настойчивых, требовательных и насмешливых, как ты сам по отношению к
ним, когда приходит твой черед слушать и смотреть, как они живут, причем
ты знаешь, что все это идет с той стороны и уходит бог весть куда и
именно поэтому почти для всех них так важно?
И ты, Элен, тоже будешь на меня так смотреть? Я увижу, как будут ухо-
дить Марраст, Николь, Остин, небрежно прощаясь, с такой миной, словно
они пожимают плечами, или же как они будут переговариваться между собой,
потому что им тоже надо будет рассказывать, они, видите ли, явились с
новостями из Города или же собираются на самолет или на поезд. Я увижу
Телль, увижу Хуана (ведь может статься, что я тоже в этот миг увижу Хуа-
на там, в "зоне"), увижу Сухой Листик, Гарольда Гарольдсона и увижу гра-
финю или фрау Марту, если окажусь в "зоне" или в Городе, увижу, как они
уходят, глядя на меня. А ты, Элен, ты тоже уйдешь с ними или медленно
направишься ко мне и с твоих ногтей будет сочиться презрение? Была ты в
"зоне" или привиделась мне во сне? Мои друзья уходят смеясь, мы встре-
тимся снова и будем говорить о Лондоне, о Бонифасе Пертейле, о Городе. А
ты, Элен, неужто ты опять будешь только именем, которым я защищаюсь от
ничто, призраком, который я выдумываю с помощью слов, меж тем как фрау
Марта или графиня приближаются ко мне и глядят на меня?
- Прошу замок с кровью, - сказал толстяк за столиком.
Все было гипотетично, но вполне можно было предположить, что, если бы
Хуан не открыл машинально книжку Мишеля Бютора за какую-то долю времени
до того, как посетитель сделал свой заказ, слагаемые чувства, от которо-
го у него сжался желудок, остались бы каждое порознь. Но вот случилось
так, что с первым глотком охлажденного вина, в ожидании, когда ему при-
несут устрицу "сен-жак", которую ему вовсе не хотелось есть, Хуан раск-
рыл книжку, чтобы без всякого интереса узнать, что в 1791 году автор
"Атала" и "Рене" соизволил созерцать Ниагарский водопад, дабы впос-
ледствии сделать знаменитое его описание. В это мгновение (он как раз
закрывал книгу, потому что читать не хотелось и свет был отвратительный)
он отчетливо услышал просьбу толстяка за столиком, и все это сгустилось
в тот миг, когда он поднял глаза и обнаружил в зеркале отражение толстя-
ка, чей голос дошел до него сзади. Нет, тут невозможно отделить одно от
другого: отрывочное впечатление от книжки, графиню, ресторан "Полидор",
замок с кровью и, пожалуй, бутылку "сильванера"; из них возник вневре-
менной этот сгусток, умопомрачительная, блаженная жуть сверкающего соз-
вездия, дыра для прыжка, который ему предстояло совершить и который он
не совершит, потому что это не был бы прыжок к чему-то определенному, и
вообще не был бы прыжок. Скорее наоборот, из этой головокружительной
пустоты на него, Хуана, прыгали метафоры, как пауки, как прыгали всегда
эвфемизмы или слойки из неуловимых смыслов (вот опять метафора), к тому
же старуха в очках уже ставила перед ним устрицу "сен-жак", а в таких
случаях во французском ресторане надо всегда благодарить словесно, иначе
все пойдет наперекос, вплоть до сыров и кофе.
О Городе - который впредь будет упоминаться не с большой буквы, ведь
нет причины выделять его, то есть придавать ему особое значение в отли-
чие от городов для нас привычных, - надо бы поговорить прямо сейчас, так
как все мы были согласны в том, что с городом могут быть связаны любая
местность и любой предмет, вот поэтому и Хуан не считал невозможным, что
происшедшее с ним только что исходило каким-то образом из города, было
одним из вторжений города или ведущих к нему галерей, возникших в этот
вечер в Париже, как могли бы они возникнуть в любом из городов, куда его
забрасывала профессия переводчика. По городу случалось бродить всем нам,
всегда невольно, и, возвратясь, мы толковали о нем в часы "Клюни", срав-
нивали его улицы и площади. Город мог явиться в Париже, мог явиться
Телль или Калаку в пивной в Осло, кое-кому из нас случалось переходить
из города в постель в Барселоне, или же бывало наоборот. Город не требо-
вал объяснения, он был: он возник однажды во время разговора в "зоне",
и, хотя первым принес новости из города мой сосед, вопрос о том, побывал
ты или не побывал в городе, стал делом самым обычным для всех нас, кроме
Сухого Листика. И раз уж зашла об этом речь, следует также сказать, что
"мой сосед" - также было у нас обычным выражением, мы всегда называли
кого-нибудь из нашей компании "мой сосед", ввел это выражение Калак, и
мы употребляли его без всякой иронии - просто званием "сосед" наделяли,
как сказано, кого-то из наших, словно приписывая ему роль "дядьки",
"воспитателя", "baby-sitter"10 рядом с чем-то из ряда вон выходящим, тем
самым ему поручалось изрекать здравое суждение в своей временной отчуж-
денной роли, притом ни на йоту не теряя качество "нашего", как любой
пейзаж в местах, где мы бывали, мог нести на себе черты города или же
город мог оставить что-то свое (площадь с трамваями, ряды с торговками
рыбой, северный канал) в любом из мест, по которым мы ходили и где жили
в то время.
Объяснить себе, почему он заказал бутылку "сильванера", было не слиш-
ком трудно, хотя в минуту, когда он принял это решение, он, вероятно, о
графине не думал, тут помешал ресторан "Полидор" своим мрачным и вместе
с тем ироническим зеркалом, отвлекшим его внимание. От Хуана все же не
ускользнуло, что в какой-то мере графиня присутствовала в поступке якобы
спонтанном, в том, что он предпочел охлажденный "сильванер" всем другим
винам, составлявшим гордость ресторана "Полидор", как в прежние времена
она присутствовала в атмосфере подозрений и страха, пленяя своих сообщ-
ников и даже свои жертвы особым очарованием, которое, возможно, ей при-
давала ее манера улыбаться, наклонять голову или, что более вероятно,
звук ее голоса или запах ее кожи, - во всяком случае, то было очарование
подспудное, не связанное с присутствием, действовавшее как бы исподтиш-
ка; и то, что он, не раздумывая, попросил бутылку "сильванера", содержа-
щего в первых двух слогах - как бывает в шарадах - двусложную основу
слова, в котором в свой черед жило географическое название, овеянное
древним страхом, - все это, в общем, не выходило за рамки заурядной зву-
ковой ассоциации. И вот вино стоит перед ним, живое, ароматное, то самое
вино, которое возникло во всей полноте яви рядом с другим явлением, с
тут же исчезнувшим ослепительным сгустком, и Хуан не мог отделаться от
ощущения злой шутки, потягивая вино из бокала, смакуя его на смехотворно
доступном уровне и зная, что это всего лишь жалкий придаток к тому, чем
на самом деле хотелось завладеть и что уже было так далеко. Зато просьба
толстяка за столиком имела иной смысл, она побуждала спросить себя, а не
возникла ли причинная связь, когда Хуан рассеянно заглянул в книжку Ми-
шеля Бютора за секунду до того, как послышался голос, просивший "крова-
вый замок", и если бы он не открыл книжку и не наткнулся на фамилию ав-



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.