Если, конечно, не брать во внимание постоянные интриги и куда менее частые
отравления.
головой, и кипарисовый стерженек отдернулся. Записывать такое было
неразумно, да и просто опасно...
прохладного вина, однако развеять тягостные раздумья ему так и не удалось.
Хаилзу, а на самого сановника. Мысль о том, что красномордого
дурака-караванного, должно быть, нет в живых, также не утешала...
быстро вернувшийся Ирва.
секретарь был каким-то дивом в своем роде. Неужели за то время, пока
сановник прихлебывал вино и предавался мрачным размышлениям, Ирва ухитрился
что-то разузнать о Шарлахе?..
каторга.
передал с ним жалобу.
лишится... А при чем здесь Шарлах?
удалось выяснить, кроме Шарлаха, никто никогда не захватывал подобного
судна. Кроме того, владелец прямо утверждает, что ограбил его именно Шарлах.
жалобой. Тот поспешно развернул его и уставился на корявую вязь. Несомненно,
владелец ограбленного судна писал жалобу сам.
обезумевшие глаза. - Но это же совсем близко к Харве! Чего же ты мешкаешь?!
голосом известил Ирва.
секретаря. Потом всмотрелся повнимательней и снова забеспокоился.
случай послал в Зибру распоряжение нагрянуть в тень Ар-Кахирабы и в Турклу.
югу, - объяснил Ирва. - Значит, либо Пьяная тень, либо Туркла.
побывать в Туркле и снова подняться к северу! - уже раздражаясь, бросил
Тамзаа. - Что тебя смущает?
секретарь.
же Туркле и оставить себе одну только почтовую каторгу...
задумчиво заметил Ирва.
иной!
владелец мог не правильно понять грабителей. А во-вторых, сами грабители
часто называют шайку именем главаря.
тревожно задумался. Потом решительно кивнул:
застоялся в последнее время. Пусть сходят в Турклу и в Ар-Кахирабу. Такие
походы только на пользу...
***
склок, в которые его втравили родственники жен. Во всяком случае,
бессмертным он себя объявил сразу после того, как оба враждующих семейства
подступили к нему с двух сторон, смиренно и настойчиво умоляя назвать
наследника.
Ринад, и одиннадцатилетний Авл, сын Айют.
Кимира, ставили перед выбором! Его, можно сказать, хоронили заживо! И кто?
сгинули в огне мятежа, опрометчиво приняв сторону Орейи Четвертого!
***
Улькар решил таким образом раз и навсегда разрубить затянувшийся намертво
узел дворцовых интриг. Действительно, какие могут быть наследники, если
государь бессмертен? Досточтимый Сейта осмелился ужаснуться, и это стоило
ему головы. Попытались воздействовать на Улькара через первосвященников.
Результатом были разрушение храма Четырех Верблюдов и указ о божественной
сущности государя. И жители Харвы притихли испуганно, тогда лишь сообразив,
что правитель их безумен.
понимал слово ?бессмертный? буквально. В большинстве своем сановники
искренне полагали, что бессмертие государя есть некий символ Власти, не
более. Тот же Орейя Четвертый, к примеру, именовался ослепительным, но ведь
не светился же!
титуле - речь шла о реальном бессмертии, если, конечно, верить трудам
древних... Даже ко всему привыкший Тамзаа испытал потрясение, когда Улькар
объяснил, зачем ему понадобился разбойник Шарлах. Тем же вечером в
состоянии, близком к панике, сановник приказал Ирве найти и собрать у себя в
доме всех ученых, кому посчастливилось пережить мятеж. Ученых собрали, и
досточтимый Тамзаа потребовал от них истины.
досточтимого некий мудрец, подозрительно смахивающий на нищего. Он объяснил,
что море есть антитеза пустыни, возникающая в человеческом воображении под
влиянием солнечных лучей и, следовательно, отношения к бессмертию не
имеющая.
Суждение нищего мудреца ему понравилось, но было ли оно истинным,
досточтимый не знал. Все, конечно, могла решить случайная смерть Шарлаха во
время облавы на него, но, поколебавшись, досточтимый решил оставить пока
разбойника в живых и несколько усложнить интригу.
Глава 13
СОБРАТ ПО РЕМЕСЛУ
население этого странного оазиса и не такое видывало. Громкое имя главаря
также никого особо не поразило. Как выяснилось, о Шарлахе здесь слышали
краем уха, поскольку награбленное добро он сбывал исключительно в Пьяной
тени и столь далеко на юг не забирался ни разу по причине утлости своих
корабликов. Было даже слегка обидно, что грозный разбойник, от одного имени
которого вот уже второй год трепетала вся Пальмовая Дорога, считается здесь
вполне заурядной личностью.
размаха, как, скажем, в юго-восточных провинциях Кимира, где наглость
пустынных стервятников однажды дошла до того, что они осадили Алийбу (в ту
пору главный город государства) , угрожая штурмом и требуя баснословного
выкупа. И хотя разбойничьи орды были тогда рассеяны своевременно подошедшими
войсками, Орейя Третий счел за благо перенести столицу в более безопасное
место.
окончательно искоренить разбой, однако был застигнут в разгаре сборов
внезапной смертью, а бездарный его преемник Орейя Четвертый... Ну да история
смуты и отделения Харвы достаточно известна.
кстати, тоже числившийся в разбойниках, решил продолжить дело Орейи
Третьего. Его стараниями Кимир каким-то чудом уберегся от окончательного
развала, а бесчисленные шайки грабителей быстро ощутили, что рука у нового
государя весьма твердая. Несколькими решительными рейдами, невольно
заставляющими вспомнить сомнительное прошлое полководца, Гортка Первый
разорил такие старинные разбойничьи гнезда, как Алияни и Порт-Ганеб, однако
оазис Туркла, неожиданно оказавшийся на границе двух держав, избег общей
участи, вовремя попросив покровительства Харвы.
Турклой невозможно, Улькар, в ту пору еще не объявивший себя богом, все же
принял этот оазис под высокую руку - исключительно с целью еще раз навредить
западному соседу.
раскола великой державы. Торговля между Харвой и Кимиром фактически