между руинами святыни на острове.
расколотые цоколи и рухнувшие колонны, Элак пробирался к храму в центре.
Он возвышался на небольшой площади, не поддавшийся времени, хотя каждый
его камень потемнел от старости.
лестнице и остановился перед порогом. За дверями видна была комната,
залитая знакомым зеленым сиянием, пустая, если не считать занавеса на
противоположной стене, сделанного из какой-то блестящей ткани и
украшенного трезубцем бога морей.
донесся тихий плеск, и материя раздвинулась.
прищуриться. На фоне этого сияния на мгновенье возникла нечеловечески
стройная и высокая фигура. Элак видел ее всего секунду, а потом занавес
закрылся, и фигура исчезла.
однако звучал он совершенно нечеловечески. Да и фигура, которую он на
мгновенье увидел, не могла принадлежать земной женщине.
помощи против Каркоры.
ты устал. Как тебя зовут?
Эрикионе-чернокнижнике и о Сефере, которого я любила.
не совсем человек. Мои предки жили в этом затонувшем городе, а я... что ж,
на десять лет я приняла облик человека и жила с Сефером, которого любила.
Я надеялась дать ему сына, чтобы однажды он занял трон отца. Напрасная
надежда... по крайней мере, так мне казалось.
более мрачной стихии. Эрикион обыскивал руины святилищ и склонялся над
манускриптами, полными тайных знаний. Его взгляд уходил в прошлое, в те
времена, когда морской народ еще не родился из чрева Посейдона. Эрикион
открывал запретные врата Пространства и Времени, он сказал, что поможет
мне родить сына, и я на горе себе согласилась.
капищах перед страшными алтарями. Не буду говорить о чарах Эрикиона. Я
родила сына... мертвого.
существо заговорило вновь:
этом вспоминать. Магия отняла у него человеческий облик, но он был моим
сыном, сыном моего мужа, и я любила его. Когда Эрикион предложил дать ему
жизнь, я согласилась на цену, которую он потребовал, несмотря на то, что
ценой этой был сам ребенок.
превосходящую силу любого из людей или богов. Однажды он завладеет этим
миром и другими тоже. Только отдай мне его, Майана". И я послушала его.
я его носила, но что это было - не знаю. Оно было мертво и проснулось от
чар Эрикиона. Он забрал ребенка и отнес его в свое жилище в глубине гор.
Своей магией он лишил его всех остатков пяти чувств, оставив только саму
жизнь и чужество внутри.
первобытное и скрытое, которое, если вывести его на поверхность, будет
необычайно могучим. Я знаю, как это сделать. Слух слепца может быть очень
тонким - сила его зрения переходит к другим чувствам. Если новорожденного
ребенка лишить всех пяти чувств, их мощь соберется в шестом. Моя магия
может это сделать". Вот так Эрикион превратил моего сына в существо
слепое, глухое и почти бессознательное. Годами творил он над ним свои чары
и открывал врата Пространства и Времени, позволяя чужим силам проникать в
наш мир. Шестое чувство ребенка становилось все сильнее, а чужак в его
разуме рос все больше, не связываемый узами, которые ограничивают людей.
Это мой сын, мой ребенок, стал Каркорой Бледным.
Каркору. Я знаю, что это чудовище, которое не должно существовать, но это
я родила его. И потому, когда он поработил разум Сефера, своего отца, я
бежала в этот храм. Здесь я живу в одиночестве среди теней, стараясь не
вспоминать, что знала когда-то поля, небо и огни земли. Здесь, в месте,
которому принадлежу, я обо всем забываю.
голосе. - Помощи в уничтожении того, кто вышел из моего чрева!
нее осталось совсем мало. Бледное Существо благодаря одному своему чувству
владеет множеством грозных сил. Это чувство открыло врата, которые должны
были всегда оставаться закрытыми. Каркора пребывает в иных мирах, за
мрачными морями и черной пустотой... вдали от Земли. Я знаю, что он
старается распространить свою власть на все эти миры. Кириат поддался ему,
и Цирена, видимо, тоже. Придет время, когда он завладеет всей Атлантидой и
не только ею.
цитадели вместе с Каркорой. Я много лет не видела его.
что живет внутри него - нет. Если бы ты сумел добраться до тела Каркоры,
то и тогда не смог бы убить его.
Есть один предмет... один талисман, но его я не хочу и не могу тебе дать.
- Если смогу. Но я не хочу этого делать.
котором слышна была вся бесконечная печаль плачущего моря.
срывающимся голосом. - Холод и одиночество. А у меня нет души, только
жизнь еще продолжается. Она длится долго, но когда закончится, меня ждет
темнота, поскольку я родом из людей моря. Какое-то время я жила на земле и
поселилась бы там снова, среди зеленых полей, где яркие васильки и веселые
маргаритки цвели в траве, где ласкали меня свежие порывы ветра. Огни в
камине, звуки людских голосов, любовь мужчины... Отец Посейдон знает, как
я тоскую об этом.
воцарится Каркора?
нужен. Может статься, ты сумеешь и без него победить Каркору. Я буду
молиться, чтобы так оно и случилось. Итак, вот тебе мое слово: в нужное
время, но не раньше, я пошлю тебе талисман. А теперь иди. Каркора на Земле
пользуется телом Сефера, и ты должен убить его. Дай мне твой меч, Элак.
занавеса высунулась рука.
со слабым рисунком на коже, напоминающим чешую. Пальцы тонкие и длинные,
казались лишенными суставов, и соединяла их тонкая перепонка.
вновь, продолжая держать меч, клинок которого испускал теперь
бледно-зеленое сияние.
мечом какой-то древний знак.
быстро, Элак. Укол в мозг через глаз не доставит ему особых страданий.
мгновенное головокружение, словно его подняли волны, проникшие в тело.
тебя нет шансов в борьбе с Каркорой. Останься со мной на месяц, чтобы
напиться силой моря и магией Посейдона.
будешь впитывать силу, а когда проснешься, сможешь отправиться на бой.