значение для истории медицины. А Герхард - нет. Он соскочил с табурета и
неохотно отправился в угол, где прямо под монитором был установлен
компьютерный пульт. Он начал нажимать разные клавиши. Монитор, вспыхнув,
ожил. Через мгновение на нем возникли ряды слов:
НАПРЯЖЕНИЕ: продолжительное ВЕРОЯТНАЯ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ: продолжительная
ВЕРОЯТНЫЕ ВОЛНОВЫЕ ФОРМЫ: только пульсация Герхард нажал клавишу - и экран
опустел, потом на нем возникла серия вопросов, на которые Герхард отвечал,
набирая текст на клавиатуре:
относительно электрода номер 31. Герхард ввел ответы. Следя за монитором,
Макферсон сказал Моррису:
работать. Маленький компьютер получает свои команды от большого компьютера,
а тот, в свою очередь, получает команды от Герхарда, у которого компьютер
еще больше, чем эти оба, вместе взятые.
УСТРОЙСТВО Моррис вздохнул. Он-то надеялся, что никогда в жизни не доживет
до такого момента, когда компьютер будет обращаться к нему как к
"вспомогательному устройству". Герхард спокойно перебирал клавиатуру.
Клавиши тихо щелкали. На других мониторах присутствующие увидели изображение
внутренних цепей микрокомпьютера. Изображение мерцало по мере того, как
происходила активация компонентов.
ДАННЫЕ ЭЭГ И ПРОГРАММИРУЕТ НАДЛЕЖАЩУЮ СХЕМУ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ Вот и все. Моррис
был даже разочарован. Он знал, что именно так оно и будет, но ожидал - или
хотел, - чтобы все произошло как-то более драматично. Герхард проверил
устойчивость системы и запросил наличие возможных ошибок. Получил
отрицательный ответ. Экран погас, и тотчас на нем вспыхнуло последнее
сообщение:
ТАКОГО ИНТЕРЕСНОГО ПАЦИЕНТА ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ Герхард улыбнулся. В соседней
комнате Бенсон все еще тихо переговаривался с Росс. Никто из них, похоже, не
почувствовал никаких перемен в поведении друг друга.
3
подавленном состоянии. Она стояла в коридоре и смотрела вслед каталке
Бенсона. Сиделка свернула за угол, и Росс в последний раз увидела белые
повязки на спине и затылке Бенсона. Потом он исчез из ее поля зрения.
разноцветные двери. Почему-то ей вспомнился желтый "Феррари" Артура.
Автомобиль был восхитительный, элегантный и совершенно бесполезный. Большая
игрушка. И ей захотелось оказаться в Санта-Монике, выйти из Артурова
"Феррари" в своем валенсианском халате, подняться по ступенькам казино и
поставить на кон такую безделицу, как деньги.
целых полдня. Интересно, как себя ощущает педиатр? Наверное, занятная
профессия. Щекотать малышей, делать им уколы в попку, учить мам высаживать
детей на горшок. Неплохая жизнь!
хотелось поговорить с Герхардом наедине, но, увы - в кабинете было полно
народу. Макферсон, Моррис, Эллис. Все! Они были оживлены и чокались
кофейными чашками.
плечи.
огорчилась, но не очень. Что забавного в том, что мужчине простимулировали
сексуальное возбуждение? С физиологической точки зрения это было интересно,
или страшновато, или даже трогательно, но вовсе не забавно. Ну почему они
все считают это таким уж смешным?
изумительный!
ушей донеслись слова Морриса: "...пожалуйста, передайте мне эту кошечку!"
Герхард захохотал. Моррис тоже. Какой-то анекдот...
этот момент находился в одиночестве: Моррис пошел налить себе еще кофе.
отсюда, через главный компьютер?
работает...
кивнул в сторону сотрудников. - Я буду проверять его каждые полчаса.
вышла из кабинета.
***
снуют вокруг кровати. Двое сотрудников радиационной лаборатории брали пробы
на радиоактивность, сестра из "химии" брала анализ крови на уровень
стероидов, электротехник возился с монитором ЭЭГ. Еще тут были Герхард и
Ричардс - они в последний раз проверяли цепь интерфейса.
спокойно дышал и глядел в потолок. Он словно не замечал ни суетящихся вокруг
него людей, ни того, что кто-то брал его за руку, а кто-то подтыкал
простыню. Он просто лежал, уставившись в потолок.
нелепо торчали из рукавов белого халата. На мгновение лаборант положил эту
волосатую руку на повязку Бенсона. Эллис сразу подумал о прооперированных им
обезьянках. Там требовались только техническое умение и сноровка, ведь
всегда знаешь - хотя и притворяешься, будто все иначе, - что это всего лишь
обезьяна, а не живой человек и если у тебя дрогнет рука и ты разрежешь
бедную обезьяну от уха до уха, ничего не случится. Никто не будет засыпать
тебя вопросами, родственники не будут требовать объяснений, не нагрянут
репортеры с прокурором - ничего не произойдет. Не будет даже наглого запроса
из отдела снабжения: куда это, мол, подевались обезьяны стоимостью
восемьдесят долларов каждая. Всем было наплевать на обезьян. И ему тоже. Ему
было неинтересно помогать обезьянам. Ему было интересно помогать людям.
Бенсон пошевелился.
инструменты и записи и вышли из палаты. Последними ушли Ричардс и Герхард.
Бенсон с Эллисом остались одни.
техобслуживания. Чувствую, что меня чинят.
даже испытал поползновение пойти в дежурку и попросить сестер и санитаров
связать Бенсона и вколоть ему успокоительное, когда начнется припадок. Но он
продолжал сидеть.
линией, давая характерную конфигурацию предприпадочного состояния.