шкафчику, где Барри держал большой служебный револьвер. Я открыл дверцу,
достал оружие, проверил, заряжено ли. Сунул за пояс и надел куртку, чтобы
не было видно рукоятки. Потом сел на койку и принялся составлять план.
союзник Британии, Афганистан слывет крайне нелояльной страной. В Кандагаре
полного русских, немцев, турок и французов; то и дело они устраивают
заговоры, чтобы склонить это горное государство на свою сторону. Идет
игра, которую мистер Киплинг назвал "большой игрой политиков и
интриганов". Даже если мне удастся уйти с корабля, совершенно неясно,
найду ли я помощь. Что же делать? Пригрозить анархистам и вернуться в
Иерусалим? На этом пути трудностей не меньше... Нет, надо ждать, пока мы
не покинем кандагарский аэропарк и не прибудем в следующий порт. - Лахор в
британской части Индии.
чем не бывало. Я нехотя положил револьвер в шкафчик Барри, глубоко
вздохнул, чтобы расслабить мышцы лица, и поднялся на мостик.
своих "друзей". В последующие дни я выполнял обычные обязанности, стараясь
работать как всегда хорошо... Однако непринужденные беседы с Корженевским,
Барри и остальными давались мне с превеликим трудом. Они полагали, что я
все еще страдаю от солнечного удара, и были крайне предупредительны. Не
знай я об их истинной сущности, я бы поверил, что они мне искренне
сочувствуют. Хотя, наверное, они не кривили душой, думая, что заботятся о
здоровье своего единомышленника.
изменившийся с моего времени - и вскоре покинули его. Мое волнение росло,
и я, чтобы успокоиться, вновь достал револьвер. Я неутомимо изучал карты,
дожидаясь, когда "Скиталец" пересечет границу Индии.
в каюте и обдумал последние детали. Ни матросы, ни офицеры, как правило,
не носят оружия - весь мой план был построен на этом обстоятельстве.
коричневые, выжженные солнцем поля, проплывающие под нами. Барри сидел за
компьютером, прокладывая кратчайший курс к лахорскому аэропарку. Связист
находился в аппаратной. Первый и второй рулевые занимались своим делом.
Никто меня не заметил. Я вытащил револьвер и спрятал за спиной.
больше иронии.
часа мы будем на месте.
Лахор.
приснился?
сводило меня с ума. Я показал ему револьвер и взвел курок. - Да, -
продолжал Корженевский тем же тоном, - а мне казалось, у вас солнечный
удар.
Тут некого винить, просто вы полагали, что я - один из вас. "По характеру,
во всяком случае", как сказал ваш приятель Демпси. Но это не так. Я думал,
вы порядочный человек, и ошибался. А вы ошиблись, считая меня таким же
негодяем, как вы сами... Забавно, не правда ли?
взгляд с меня на капитана и обратно, словно раздумывая, уж не спятили ли
мы оба.
своего рода припадок. Надеюсь, вы не хотите кого-нибудь покалечить?
и весь ваш экипаж. Поэтому я собираюсь привести "Скиталец" в Лахор, чтобы
сдать властям и вас, и корабль.
разыскиваемых преступников. Вы ведь говорили, что вы - английский
подданный... Как видите, я знаю, кто ваши пассажиры - Гевара и девушка. И
знаю, что вы сочувствуете анархистам. Это в лучшем случае. А в худшем...
изо рта. - Я не говорил вам о пассажирах - не хотел подставлять под удар.
Действительно, я симпатизирую графу Геваре и миссис Персон - кстати, она
подруга графини. Таких людей я называю умеренными радикалами. Думаете, они
имеют какое-нибудь отношение к террористам?
вы сами.
решимость вот-вот покинет меня. - Я считаю вас лицемером.
нейтралитет.
правосудия верю сильнее вас. Но мне бы хотелось, чтобы эти идеалы, так
сказать, простирались несколько дальше одного маленького острова. Чтобы
они выражались на практике по всему миру. Я восхищаюсь многим из того, что
олицетворяет собой Британия... но мне не нравится то, что происходит в ее
колониях, поскольку я уже пожил под властью оккупантов. Вот так-то,
дорогой Бастейбл.
Индии, - возразил я.
поступать, как считаете правильным. У вас револьвер, а вооруженный человек
всегда прав, не так ли?
угодно заморочить голову логическими выкрутасами.
"советников" - все одно и то же, Бастейбл, мой мальчик, - добавил Барри.
Его ирландский акцент стал еще заметнее. - И в основе этого лежит один
порок - алчность... Кроме того, я что-то не знаю колонии, которая стала
богаче страны-колонизатора. Польша, Ирландия, Таиланд...
Вам все подавай немедленно. Однако перемены требуют времени. Никому не
удастся изменить мир в одночасье. Сегодняшняя жизнь для многих людей
гораздо лучше, чем она была в мое... чем в начале века, например.
исчезли. Они останутся до тех пор, пока власть имущие не поймут, что они
сами порождают зло.
людей, толкая несведущие народы на восстания, которые якобы одним махом
освободят их от самого худшего? Я иначе представляю себе борцов за
справедливость.
уперлось мне под ребра, и чья-то рука легла на барабан револьвера.
Спокойный, даже веселый голос произнес:
вашей стороне.
Обернувшись, я увидел цинично улыбающегося анархиста; за его спиной стояла
прелестная девушка в черном дорожном плаще до пят - ее треугольное личико
в обрамлении темных, коротко остриженных волос было серьезным, но в
твердом взгляде серых глаз, тут же напомнившем взгляд Корженевского,
сквозило любопытство.
знаете.
потерпело неудачу. Я начал подозревать, что надо мной довлеет злой рок, и
все мои устремления заранее обречены на провал. Из-за того ли, что я
оказался в чужой эпохе? Или, попав в подобную ситуацию в своем времени, я
так же упустил бы шанс?
корабль, посетив Лахор, уже двигался к следующему порту - Калькутте.
Оттуда мы должны были направиться в Сайгон и взять на борт палубных
пассажиров - каких-то паломников; из Сайгона - в Бруней, где собирались
сойти Гевара и его прелестная спутница (несомненно, чтобы присоединиться к
террористам, ожидающим конца британского правления); затем - в Кантон,
куда направлялись паломники или, вернее, террористы, друзья Корженевского,
а затем - обратно, через Манилу и Дарвин. Интересно, какие из этих городов