самцом макаки, посягнувшим на райскую птичку. - Он мужчина и не должен лезть в
женские секреты, моя дорогая. Запомни это получше, если не хочешь его потерять!
А ты, Грэм, - тут она повернулась в мою сторону, - ты занимайся своим делом.
Массаракш! Почему бы тебе не позавтракать со своими разгильдяями-агентами?
Почему бы не напиться? Почему бы не сходить в приличное заведение, в
какой-нибудь клуб или университет? Может, купишь там пару умников для своего
зоопарка!
попустительстве моей же собственной супруги. Будь я моложе, я мог возмутиться,
но мудрость прожитых лет подсказывает мне: там, где сошлись две женщины, всегда
присутствует дьявол. И лучше с ним не спорить!
у них над душой. Пресс-атташе Эстебан готовил мою очередную встречу с
репортерами, второй парень дожимал университетских литераторов, и, чтобы им не
мешать, я отправился на экскурсию по салонам мод, скупая все, что представляло
хоть малейшую ценность. Нагрузившись информационными дисками, я заглянул к
поставщикам мануфактуры и выбрал несколько отрезов - памятуя о том, что одежды
любого мира лучше выглядят в местных тканях. Завершив эти хлопоты, я пообедал в
роскошном ресторане "Буэнос-Лимас"; впрочем, там не было ничего, что не сумели
бы приготовить кибернетические повара "Цирцеи".
спалось мне плохо; снились глупые сны, будто Кассильда умыкнула мой корабль и,
совершив прыжок в поле Ремсдена, кружит над Мерфи - с гнусной задумкой продать
Шандру в рабство непорочным сестрицам. Глупость, конечно, но я пробудился в
холодной испарине в самый темный из ночных часов и тут же послал запрос на
"Цирцею". Она откликнулась и сообщила, что на борту все в порядке, что госпожа
и гостья спят и, согласно показаниям датчиков, вмонтированных в их постели,
находятся в добром здравии. "Мне бы так..." - пробурчал я сквозь зубы, на что
"Цирцея" дала совет принять слабительное. Юмор всегда являлся ее слабым местом,
и, поразмыслив, я решил, что она не шутит, а пытается сорвать на мне злость.
Что ж, у нее были к тому причины: попробуйте сохранить покой, когда вами
командует пара женщин!
записей, отыскал нейроклип с нежными мелодиями Лайонеса, сунул его в щель за
подушкой и отключился.
и оранжерей "Цирцеи" есть два особых помещения, гибернатор и зверинец, где
хранятся мои коллекции животных, птиц, насекомых и рыб. В гибернаторе, который
по сути является установкой глубокого холода, я держу оплодотворенные
яйцеклетки и другой генетический материал, а в зверинце - некоторых забавных
тварей, представленных, так сказать, в полный рост. Там есть десяток
птерогекконов с Перна - маленьких летающих ящерок, ярко окрашенных и на диво
сообразительных; я даже подозреваю, что эти миниатюрные дракончики владеют
даром телепатии. Там есть пара шабнов, результат генетического скрещивания
лошади и верблюда; эти горбатые голенастые животные способны развивать огромную
скорость, нести тяжкий груз и неделями обходиться без воды. Их вывели на
Малакандре, а я их похитил, подкупив техников, ведавших клонированием.
Собственно, это был не подкуп, а частное соглашение; в результате мои партнеры
сделались чуть богаче, а я получил образцы нужных мне геномов. И не ошибся! К
шабнам до сих пор проявляют интерес, особенно в пограничных мирах.
подводной живностью, гигантские слизни с Авроры, змеи с Ямахи, мутировавшие
после случившихся там катастроф, и много других созданий, полезных, красивых
или устрашающих. Теперь я пополнил свою коллекцию черными единорогами, но фауна
Барсума была очень богатой, и тут, возможно, удалось бы найти что-нибудь
поудивительней приземистых черных чудищ с ороговевшим носом.
меня не подводит, они походили на пушистых оранжевых горилл, только размером с
котенка; да и нрав у них, как уверяли служители, был ласковым и дружелюбным.
Они отлично размножались, ели все подряд и не пакостили в каждом углу; словом,
вполне подходящие зверюшки для домашнего содержания. Кстати, не барсумийские -
их привез Альдис, владелец "Двойной звезды", столетие назад. Их родиной был
Глободан, окраинный мир, о котором я до сих пор ничего не слышал.
конкуренты. Я связался с центральной диспетчерской и выяснил все насчет
маршрутов Альдиса и двух других спейстрейдеров, Даваслатты с "Королевы пчел" и
Дарса с "Анастасии", посещавших Барсум за последние сто лет. Один улетел на
Панджеб, другой - в сектор Эскалибура, а третий отправился к Пенелопе...
Отлично! Моей следующей целью была Малакандра, а дальше - Солярис, так что наши
дороги никак не могли пересечься.
оплодотворенными яйцеклетками?.. Или подходящим для клонирования материалом?..
У него нашлось и то и другое, так что мы приступили к торговле, длившейся до
самого вечера. Директор (из тех высоколобых умников, которым палец в рот не
клади) сумел всучить мне икру каких-то экзотических рыб с дюймовыми клыками,
прожорливых, словно пираньи. Не очень привлекательный товар! Но я их взял -
вместе с десятипроцентной скидкой на оранжевых зверюшек.
не промах - он завершил операцию с высоколобыми критиками и даже ухитрился
сбыть им "Гамреста" и "Поражение ереси". Представьте, как я был доволен! Такой
успех полагалось отметить - и с кем же, как не с моей прекрасной леди? В конце
концов, все мерфийские приобретения могли считаться ее приданым, что бы ни
говорил по этому поводу аркон Жоффрей!
на "Цирцею". Час был поздний, дело шло к полуночи, но мне казалось, что
пробуждение Шандру не огорчит - особенно если я ее разбужу самым нежным из всех
поцелуев.
бодрствовали, хотя я не мог сказать, что они полностью владеют своими
чувствами. Их волосы были распущены, взоры - затуманены, от них попахивало
спиртным, и они качались, словно тростинки в бурю - это при тяготении в две
сотых "же"! Еще я заметил, что они поменялись платьями; платье Шандры никак не
могло удержаться на обоих плечах Кассильды, тогда как наряд Кассильды едва
сходился на талии Шандры - и более нигде. Их макияж являл пример
злоупотребления косметикой, нанесенной дрожащими руками перед запотевшим
зеркалом; Кассильда раскрасила себе нос, а Шандра спутала тени для век с
помадой. В углу кают-компании громоздился робот с кувшином в верхних
конечностях, а в кувшине что-то плескалось - судя по запаху, панджебское бренди
с шампанским.
толстячок-коротышка! Вернулся, не запылился! И вовремя! Мы тут едва не
утонули... Вот только в чем? В дзинь-инь-не? В брр-ренди? Или в вис-кис-кис?..
важностью неофита, прошедшего инициацию спиртным. Она потянулась к кувшину,
плеснула в рот (и вдвое больше - на себя) и бросилась мне на руки. Я успел
подхватить ее вместе с кувшином - и с тем, что еще оставалось от платья
Кассильды.
"Цирц-цея" обожает н-нас всех! - заявила моя женушка.
полном восторге: раз они напились, значит, обучение Шандры движется
семимильными шагами - может, уже закончено! И оно, выходит, было успешным -
если судить по объему истребленного горячительного!
спуская платье с левого плеча. - Ты, котик, правильный мужчина - приходишь в
самый раз, когда нужно! Сс-час мы представим тебе прелестную ком... ком...
комп-ззи-цию! Последний ак-корд, можно сказать!
видом наблюдал, как она плавно опускается на пол, смежив веки и откинув
рыжеволосую головку. Кажется, она уже спала; во всяком случае, она уснула
раньше, чем коснулась пола. Я нежно улыбнулся ей и посмотрел на Кассильду.
Потом она пробормотала:
юности... А что ты там говорил об изз-зумруде?
выпьем и проверим...
разрумянившееся личико Шандры. Моя леди спала сладким сном труженика.
когда платье Шандры, отчаявшись удержаться на ее плечах, прекратило
сопротивление и свалилось на пол.
Позаботься, чтобы она легла головой на подушку, и включи нейроклип...
что-нибудь нежное, убаюкивающее. А здесь все прибрать.
пропылесосить, мебель расставить по местам, отсек продуть свежим воздухом...
ее комплекции нелегко, даже при двух сотых нормального тяготения - вес почти
нулевой, а вот с инерцией приходится считаться. Я мог бы позвать на помощь
"Цирцею", но это сравняло бы Шандру с Кассильдой, не признававшей супружеских