там утыканный столь же неподвижными камнями. И зрение гнома сейчас не
могло помочь. Только что скрывшееся за кольцевыми горами солнце оставило в
небе красную полосу заката. Слишком темно для человека и слишком светло
для гнома.
руку.
пока не вижу.
где собирались провести ночь.
День и ночь они рыскали по пустыне в поисках добычи. Порой, в особо
голодную пору, они не брезговали и разумными созданиями.
однако поблизости он не видел ничего большого и угловатого, вроде
три'крина.
шорох песка у них за спиной. Стукнулись друг о друга сдвинувшиеся под
чьей-то ногой камни. Мул круто повернулся и успел заметить, как маленький
трехфутовый человечек нырнул в тень под большим камнем. Страх железной
лапой жал сердце.
помолчала и добавила. - Если я упаду, не дай им меня съесть... во всяком
случае, живой.
мое положение будет лучше.
и Садирой отправились в лес полуросликов за волшебным копьем, необходимым
для убийства Калака. Маленькие охотники легко одолели тирян, не помогло ни
колдовство Садиры, ни мастерство Пути Агиса. Лишь с большим трудом
аристократу удалось убедить вождя хафлингов отказаться от царского пира из
свежих путешественников.
- и ничего...
обыкновенные охотники. Это убийцы из Урика.
покидают родные леса. Случайная встреча с лесными охотниками посреди
пустыни... нет, это явная нелепица.
звон тетивы маленького лука.
длиннее ладони, но мул на собственном горьком опыте знал, что она смазана
сильным ядом, способным за несколько секунд свалить с ног кого угодно.
голову к земле.
пересвистывающуюся пару хафлингов. И это все.
Рикусом. Они продвигались вперед дюйм за дюймом, в кровь раздирая кожу об
острые камни. Уже через несколько ярдов за гладиаторами тянулся кровавый
след.
Но несмотря на все усилия, совсем бесшумно тиряне двигаться не могли. Они
тяжело дышали - и тут уж ничего нельзя было сделать. Время от времени они
случайно сдвигали камешек, и тогда в ночи раздавался стук. Рикус ничуть не
сомневался, что хафлинги без труда следят за их продвижением. И тем не
менее, мул полз дальше - он просто не знал, что еще делать.
ударили в камни перед самым носом гладиатора, Рикус выругался. Острием
меча он аккуратно откинул стрелы в сторону. Он подозревал, что даже от
ничтожной царапины они с Ниивой потеряют сознание.
ответа, она задала другой вопрос. - Как ты думаешь, сколько их?
сказать наверняка. Давай, ползи.
не слышал.
в нас не попасть. Во всяком случае, если мы их не видим, то и они нас,
скорее всего, тоже. Одному из нас надо добраться до легиона и поднять
тревогу.
собираются нападать на легион. Даже мне ясно: их слишком мало, чтобы
атаковать две тысячи воинов. А вот для того, чтобы прикончить командира,
хватит двух убийц.
надоумивших, как ему казалось, Маетана устроить западню. - Ты права, но
это ничего не меняет. Ползи... Чего ждать, пока они нас найдут.
непрерывно пересвистывались, видимо, уточняя местоположение друг друга и
своих жертв. Изредка то один, то другой хафлинг стрелял в гладиаторов.
Несколько раз крохотные стрелы попадали в камни буквально в каком-то футе
от головы Рикуса.
ярдов пятьдесят каменистой пустоши.
Только хафлинги.
отозвался мул.
из таких пауз мул услышал едва заметный стук камней далеко за пределами
сомкнувшегося вокруг них с Ниивой кольца хафлингов. Сперва мул решил, что
это еще один полурослик, но потом, прислушавшись, понял, что это не так.
- Скорее всего это урикит.
как утверждал Рикус, доносился новый звук. - Может, это командир
хафлингов.
ничего так не хотелось, как найти противника, с которым можно
по-настоящему сразиться. Полурослики, разумеется, будут держаться на
расстоянии, но если повезет, тот, кто за ними присматривает, может
оказаться менее осторожным.
и пощелкиваний. Рикус засек не меньше девяти хафлингов. Обычно он не
считал девять противников серьезной опасностью. Мул видывал и не такое. Но
при мысли о скрывающемся в ночи десятки полуросликов у мула даже мурашки
бежали по спине. На всякий случай он решил ничего не говорить Нииве.
услышал шорох накладываемой на тетиву стрелы. В каком-нибудь ярде от них
из-за камня поднялась маленькая фигурка полурослика.
она только что лежала, вонзилась крохотная стрела.
полурослику точно в живот. Кара Ркарда вошла в тело с поразительной
легкостью. Глаза хафлинга широко раскрылись, но он не издал ни звука.
Вместо этого, выхватив из колчана за спиной новую стрелу, он повалился
вперед, стараясь задеть мула острием.
голове. Череп хрустнул. Безжизненное тело полурослика свалилось на песок.
пояс. Вскрикнув от неожиданности, мул как подкошенный, повалился на землю.
женщины. Она поспешно откатилась в сторону.
кожу.
откидывая их подальше.
опять пришлось откатываться в сторону.