он запятнал Яблоню, когда тот рвался к первой базе. Поэтому тот тоже
должен быть объявлен в положении "вне игры".
заявил, что имеет доказательство. Он зацепил кончиком шипа правое колено
Яблони сбоку. Рефери велел Яблоне снять защитный чулок.
игры".
судье. - Это кровь из двух порезов на бедре и это было еще на предыдущей
смене! Этот почитатель бога-отца - лжец!
колено? Только потому, что он именно это колено зацепил мячом, - гаркнул в
ответ рефери. - Здесь судья - я, и я говорю - аут!
стали громко выкрикивать традиционное "УБИТЬ СУДЬЮ".
смелость и твердость не принесли ему ничего хорошего, ибо толпа
выплеснулась на игровое поле и повесила беднягу на балке в проходе. После
этого началось массовое избиение игроков из команды Кэйсиленда. Они,
наверное, все погибли бы под ударами кулаков, если бы вовремя не вмешалась
полиция Манхэттена, окружив взбесившихся болельщиков и оттеснив их тыльной
стороной своих мечей. Карела также удалось спасти, так как кто-то успел
перерезать веревку до того, как петля свершила свое дело.
команде, но не сумев пробиться к полю, сцепились с болельщиками из Ди-Си.
захотелось броситься в самую гущу отчаянно дерущихся тел и раздавать удары
направо и налево своими могучими кулаками.
в бушующую под ним толпу. Но в это же самое время огромная толпа женщин,
тоже возбужденная зрелищем драки, но в совсем другом смысле, захлестнула
его целиком.
воспоминания, каким восторженным было лицо Робин, когда она с гордостью
призналась, как надеется на то, что забеременела от Героя-Солнце.
должна была быть среди ста девственниц, избранных дебютировать на открытии
праздника. Ведь она очень красива, а отец - достаточно богат.
плохо знает культуру Ди-Си и относится ко многим ее проявлениям с
предубеждениями, свойственными морали его времени. Никак нельзя относиться
к ней, как к девушке начала двадцать первого века.
напоминало больше реакцию пылкого двадцатилетнего юноши, а не мужчины
тридцати двух лет - нет, восьмиста тридцати двух лет; мужчины, который
пропутешествовал миллиарды километров и покорение космоса сделал основным
своим занятием, а теперь влюбился в восемнадцатилетнюю девчонку, которой
знакома была крохотная часть Земли на крохотном отрезке времени!
было то, что он действительно хотел, чтобы Робин Витроу стала его женой,
или, по крайней мере, хотел до того самого момента прошлого вечера, когда
она ошарашила его своим признанием.
возникала некоторая обида на своего капитана: слишком уж тот был красив и
высок, да и занимал должность, которую, по мнению Черчилля, он мог бы
занимать сам. Он любил и уважал шефа, но будучи честен перед самим собою,
признавался в том, что ревнует.
Стэгг всегда был первым.
и стал шагать по комнате, заставляя себя не кривить душой.
Робин ничуть не любит Стэгга, который, вот бедный дьявол, обречен на
короткую, но полную чувственных наслаждений жизнь.
на женщине, которая намерена родить от другого. Несомненно, в этом нельзя
упрекать ни ее, ни отца ребенка. Важнее было другое: хочет ли он растить
ее дитя, как свое собственное?
все-таки смог заснуть.
ему о том, что Витроу уехал по делам и что Робин с матерью отправились в
храм и должны вернуться через два часа, а может быть и раньше.
он вместе с детьми. Они просили рассказать что-нибудь из его путешествия к
звездам, и он описал происшествие на планете звезды Вольфа, где команда
была атакована летающими осьминогами. Случилось это во время бегства от
преследовавших их местных жителей, когда пришлось пересекать болото на
плоту.
газом мешка и добывавшие пищу при помощи длинных свисающих щупалец.
Щупальца могла наносить электрические удары, вызывая паралич у жертвы или
убивая ее, после чего осьминог разрывал добычу острыми когтями, которыми
заканчивались его восемь мускулистых конечностей.
повествования смотрели на него, как на полубога. К концу завтрака
настроение поднялось, особенно когда Черчилль припомнил, что именно Питер
Стэгг спас ему жизнь, отрубив схватившее его щупальце.
дав обещание продолжить, когда вернется, ему удалось от них освободиться.
- что он пошел искать товарищей по команде. Слуги настояли, чтобы он
воспользовался каретой и взял охрану. Ему не хотелось быть в еще большем
долгу перед Витроу, однако отказ мог, вероятно, оскорбить хозяина. Карета
мигом примчала его к стадиону, где стояла "Терра".
чиновников. Однако в некоторых отношениях Вашингтон почти не изменился.
Маленькие взятки то здесь, то там помогли ему раздобыть нужные сведения, и
вот он уже в кабинете чиновника, ведающего звездолетом.
выяснил местонахождение бывшего персонала "Терры". Вернувшись, он сказал,
что все, кроме одного, находятся в Доме Заблудших Душ. Это, объяснил он,
дом, где можно поесть и переночевать иностранцам и путешественникам,
которые не могут найти гостиницу, принадлежащую их братству.
придется искать прибежище в общественных или жилых домах, если только
удастся. Это весьма нелегко сделать.
чиновника, он отправился в Дом Заблудших Душ.
туземцев. Не один Руд догадался продать свою.
сих пор не пришли к какому-либо решению.
возможно, еще отплывете домой.
шансах заполучить корабль, заключив:
нем досталось по койке. Прежде всего, вам нужно быть готовыми заменить
моряков. Это означает, что придется присоединиться в какому-либо из
морских братств, а затем походить в море для тренировки. Осуществление
этого плана требует времени. Если же вас это не устраивает, то всегда
можете попробовать добраться по суше.
следовать за Черчиллем.
последует дальнейших указаний, оставайтесь здесь, как в нашей
штаб-квартире. Вы знаете, как связаться со мной. До скорого! Удачи вам!
по душе. Он все еще опасался того, что выяснится, когда он вернется в дом
Витроу, а ведь он до сих пор еще не решил, как ему поступить.
Черчилль заставил себя войти в дом. Робин и ее мать сидели за столом и
стрекотали как пара счастливых сорок.
восторженно улыбалась.
сказала, что это будет мальчик!
Робин обняла его и расцеловала, а затем стала весело танцевать, ему все не
удавалось справиться с собой.