слова. Внезапно Уоринг почувствовал, как по коже забегали мурашки. Им
овладел страх.
спрятать в хлам магнитофон на батарейках, что-нибудь сделать с регулято-
ром скорости движения пленки..." Страх уступил место раздражению. Зачем
так изощряться? Какими же дураками Дэниел считал Уоринга и Стефана, если
надеялся, что они собираются тут сидеть, пока он будет дурить им голову?
Уоринг резко встают.
быстро пробежал вдоль стены, высвечивая старые кирпичи, сломанную дере-
вянную полку, груду хлама... И существа оказались там - вопреки разуму и
логике. Когда луч высветил их, они мгновенно скрылись во тьме лаза, зи-
явшего в куче мусора. Они исчезли почти сразу, но увиденное не оставило
ни малейшего сомнения в их существовании.
нять его. Дэниел включил свет.
дут подальше от лаза, но, когда вы вскочили, Уоринг, я решил, что это их
спугнет.
равиться от шока.
эти двое были одеты в мужскую одежду.
тил, как напряглись мускулы его лица, и взглянул туда, куда смотрел Сте-
фан.
тается убежать. Но она осталась на месте, молчаливая, неподвижная. Ма-
ленькие глаза смотрели на лица гигантов.
ницы строчки поплыли перед глазами, и она внезапно поняла, что не улав-
ливает смысла слов. Вставив закладку, Бриджет положила книгу на столик
рядом с кроватью и выключила свет. Она удобно устроилась, ей было тепло
и приятно в мягкой постели. Бриджет сильно устала. Она подумала о Дэние-
ле и гостях там внизу. Было радостно сознавать, что приехавшим, очевид-
но, не скучно здесь и ее предприятие имеет успех. Она немного удивилась
тому, что Дэниел тоже включился в поиски, ведь он, должно быть, тоже
очень устал. Но зато она могла спокойно лечь спать - без ссор и занятий
любовью. Она решила, что не будет посылать к нему утром Мэри, - пусть
выспится. К сожалению, это означает, что следующей ночью он окажется по-
лон сил. "Ладно, - устало вздохнула она, - хватит на сегодня. Утро вече-
ра мудренее".
талось как и прежде. Она не имела в виду постель - у нее даже и мысли не
возникало, что там что-то может быть не так, - ее печалило, что Дэниел
неодобрительно относился к ее предприятию. Она помнила жаркие споры и
неприятные слова в свой адрес, сказанные в феврале, которые омрачали их
переписку и редкие телефонные звонки. Собственное упрямство и целеуст-
ремленность даже удивили ее. Бриджет знала, что Дэниел будет злиться.
Она также призналась себе, что общение с Мэтом она считала отдыхом. И
страховкой? Нет, конечно, у нее и мысли такой не было. Он приятный юно-
ша, и только. "Бедный Мэт", - подумала Бриджет.
после приезда Дэниела. Кажется, он начал пить. Она вспомнила о том, как
предложила лекарство от его мифической простуды, и ей стало стыдно. Ко-
нечно, она говорила ему, что в их отношениях с Дэниелом было что-то не
так. С момента их первой встречи Мэт знал, что она помолвлено. Так что
винить в том, что произошло, он должен был только себя. Размышляя те-
перь, она поняла, что не всегда вела себя правильно. Иногда, возможно,
она была чуть более дружелюбна, чем следовало. "Но он мне нравился, -
подумала она, - и до сих пор нравится. Все это чересчур сложно. Возмож-
но, ситуация упростится, если Мэт влюбится в эту симпатичную молоденькую
американку". Бриджет на это очень надеялась.
здесь, хотя она и устает от него. Но что-то изменилось. Отвергнув его
руководство в одном важном предприятии, она больше не нуждалась в нем и
в других делах. Бриджет была уверена в том, что любит его, но теперь си-
туация изменилась. Она, конечно, шутила, когда пригрозила ему, что оста-
нется в Ирландии и будет продолжать дело даже после окончания сезона. Но
она не позволит обращаться с нею, как со служанкой.
- с удовлетворением подумала она, - и его устремления можно направить в
нужное русло". Она заснула в прекрасном настроении.
ка, нежно встряхнувшая ее за плечо, заставила Бриджет проснуться. При-
открыв один глаз, она увидела склонившегося над ней Дэниела. В тот мо-
мент Бриджет ненавидела его. Отодвинувшись, она повернулась на другой
бок и скрылась под одеялом.
тавилась на него. Свет все еще резал глаза, но лицо Дэниела уже приобре-
ло отчетливые очертания.
надо высыпаться. Ты не окажешься в этой кровати ни при каких обстоя-
тельствах, а если будешь настаивать, то вообще в нее никогда больше не
попадешь. А теперь убирайся немедленно к себе в комнату...
было уже поздно. - Я страшно зла на тебя. Если бы ты обо мне хоть немно-
го думал, ты бы понял...
подождать. Мы поймали одну из них.
будить меня посреди ночи, чтобы шутить... - Она уставилась на него. - Ты
или свихнулся, или пьян.
бе. В стене есть дыра, через которую можно попасть в башню. Они, навер-
ное, долго пользовались этим туннелем и чем-то маскировали проход. Двое
скрылись, прежде чем мы успели их схватить, а третья или слишком далеко
отошла, или побежала не в ту сторону. Мы поймали ее. Она очень послуш-
ная.
трудном деле. Он всегда был поглощен своими мыслями. Как раз эта черта
нравилась Бриджет больше всего. Она поняла, что он говорит абсолютно
серьезно, и почувствовала тревогу.
- Надень.
душу ее закралось подозрение: может, все это окажется идиотской шуткой?
Постояльцы столпились у маленького ломберного столика, Бриджет не виде-
ла, что они там рассматривали. Потом Мэт заметил ее и молча подвинулся.
вой, маленькие ручки безжизненно висели по бокам. Она почему-то оказа-
лась одета в зеленое - древний наряд ирландских девушек. У нее были
блестястящие черные волосы, сандалии с маленькими матерчатыми ремешками.
Ни головного убора, ни чулок.
зобрать, на каком языке.
- Вся дрожит...
гивали. Волосы были заплетены в две косы, одна спускалась за спину, а
другая падала на грудь. Бриджет захотелось узнать, сколько ей лет. Черты
лица явно не ребенка, а скорее молодой и довольно привлекательной женщи-
ны. Правда, нос не совсем правильной формы, и что-то еще... Спустя неко-
торое время Бриджет поняла что. Голова казалась непропорционально
большой, хотя была значительно меньше, чем у обычного человека. Совсем
юная девушка? Но груди едва видны, а фигура отличается детской плав-
ностью линий.