АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Он ничего не ответил.
-- Как долго их уже нет? -- спросил Тейео.
Солли посмотрела на часы и прочистила пересохшее горло.
-- Шестьдесят часов.
Вчера похитители не пришли в положенное время. Не пришли они и нынешним
утром. У пленников кончилась еда, а затем и вода. Солли и Тейео становились
все более мрачными и молчаливыми. Иногда они перебрасывались короткими
фразами, но большую часть времени в комнате царила тишина.
-- Это ужасно, -- сказала она. -- Это просто ужасно. Я начинаю думать(
-- Они не бросят тебя, -- проворчал Тейео. -- Они взяли на себя
ответственность за твою жизнь.
-- Потому что я женщина?
-- Частично.
-- Вот же дерьмо!
Он улыбнулся, вспомнив, что там, на воле, ее грубость казалась ему
невыносимой.
-- А вдруг их поймали и расстреляли? -- воскликнула она. -- Что, если
они никому не успели рассказать, где нас держат?
Тейео тоже не раз подумывал об этом. И теперь не знал, как ее
успокоить.
-- Мне не хотелось бы умереть в таком противном месте, -- заплакала
Солли. -- Здесь холодно и грязно. Я воняю, как падаль. Я воняю уже двадцать
дней! От страха смерти у меня болит живот, а я не могу выдавить из себя и
капельку кала. Меня мучает жажда, но у нас нет ни капли воды!
-- Солли! -- резко произнес Тейео. -- Успокойся! Не теряй
самообладания! Оставайся твердой как кремень!
Она с изумлением посмотрела ему в лицо:
-- А для чего мне оставаться твердой?
Рега смущенно замолчал, и она спросила:
-- Я задела твою благородную честь?
-- Нет, но(
-- Тогда в чем дело? Что тебя волнует?
Он подумал, что у нее начнется истерика, но Солли вскочила, схватила
пустой поднос и стала колотить им по двери, пока не разломала его на части.
-- Идите сюда, черт бы вас побрал! -- кричала она. -- Идите сюда,
ублюдки! Выпустите нас отсюда!
Потом Солли села на матрас и с печальной улыбкой посмотрела на Тейео.
-- Вот так, -- сказала она.
-- Подожди-ка! Слушай!
Они на миг затаили дыхание. Где бы ни находился этот подвал, городские
звуки до него не доходили. Но теперь неподалеку отсюда происходило что-то
очень серьезное. Они услышали взрывы и приглушенную канонаду.
Дверные засовы заскрипели.
Пленники вскочили на ноги. Дверь открылась -- на этот раз очень тихо и
медленно. На пороге стоял вооруженный мужчина. Держа винтовку наперевес, он
отступил на шаг, и в комнату вошли два патриота. Первого, что был с
пистолетом, заключенные никогда не видели. Второго, с перекошенным от страха
лицом, Солли называла представителем. Он выглядел так, словно долго бежал
или с кем-то сражался -- грязный, оборванный и немного ошалевший. Прикрыв
дверь, он протянул им несколько листков. Все четверо настороженно смотрели
друг на друга.
-- Дайте нам воды, ублюдки! -- прохрипела Солли.
-- Леди! -- торопливо произнес представитель. -- Я прошу прощения.
Казалось, он не слышал ее слов. Его взгляд впервые устремился на регу.
-- В городе идет ужасное сражение, -- сказал он.
-- А кто сражается? -- спросил Тейео ровным властным голосом.
-- Вое Део и мы, -- ответил молодой патриот. -- Они послали в Гатаи
свои отряды. Сразу после похорон ваше правительство потребовало от нас
капитуляции. А вчера они ввели свои войска и затопили город кровью. Кто-то
передал солдатам Вое Део все адреса староверческих центров. И некоторые из
наших.
В его голосе чувствовалось смущение -- злое обиженное смущение.
-- Вы сказали, похороны? -- спросила Солли. -- Чьи похороны?
Представитель хмыкнул, и тогда Тейео повторил вопрос:
-- Чьи похороны?
-- Похороны леди. Ваши. Вот, смотрите( Я принес отпечатанные на
принтере сообщения, взятые из информационной сети. Похороны по высшему
разряду. Они сказали, что вы погибли при взрыве бомбы.
-- При каком еще взрыве, черт бы вас побрал? -- хрипло закричала Солли.
Патриот повернулся к ней и сердито ответил:
-- При взрыве, который произошел на празднике. Его устроили староверы.
Они заложили в костер Туал огромное количество взрывчатки. Но мы узнали об
их плане и решили немного изменить его. Мы спасли вас от верной смерти,
леди!
-- Спасли меня? Да хватит лгать! Вы хотели получить за меня выкуп,
ослиные задницы!
Пересохшие губы Тейео потрескались от смеха, который ему едва удалось
удержать.
-- Дайте мне ваши копии, -- сказал он, и молодой человек передал ему
пачку листков.
-- Немедленно принесите нам воды! -- закричала Солли.
-- Нет-нет, господа. Я прошу вас задержаться, -- поспешно добавил
Тейео. -- Нам надо обсудить сложившуюся ситуацию.
Сев на матрас, он и Солли за несколько минут прочитали статьи о
трагическом окончании праздника и прискорбной кончине всеми уважаемой и
любимой посланницы Экумены. В правительственной речи сообщалось, что она
погибла в результате террористического акта, осуществленного староверами, а
ниже кратко упоминались имена ее телохранителя, жрецов и зрителей, которые
были убиты при взрыве. Несколько статей посвящались длинному описанию
траурных мероприятий, отчетам о беспорядках и репрессиях. Затем шла
благодарственная речь короля, которую тот произнес в ответ на предложенную
помощь Вое Део. Он просил уничтожить раковую опухоль терроризма(
-- Так, -- задумчиво произнес Тейео. -- Значит, Совет не ответил на ваш
ультиматум. Почему же вы оставили нас в живых?
Солли нахмурилась. Этот вопрос показался ей бестактным, но
представитель спокойно ответил:
-- Мы решили, что выкуп за вас даст Вое Део.
-- Я думаю, они нас выкупят, -- согласился Тейео. -- Но вам лучше не
сообщать своему правительству о том, что вы оставили нас в живых. Если
Совет(
-- Подожди, -- сказала Солли, касаясь его руки. -- Я хочу подумать об
этом. Скорее всего нас выкупит посольство Экумены. Но как передать им
послание?
-- Не забывай, что в город введены войска Вое Део. Мне лишь надо
написать сообщение и отправить его охранникам из моей команды.
Солли сжала его запястье, подавая какой-то предупреждающий знак. Потом
взглянула на представителя и ткнула в его сторону указательным пальцем:
-- Вы украли посла Экумены, ослиные задницы! Теперь вам придется
кое-что сделать, чтобы заслужить мое расположение. Я готова простить вас,
потому что нуждаюсь в вашей помощи. Если ваше чертово правительство узнает,
что я жива, оно попытается спасти свою репутацию и, конечно же, уничтожит
меня. Где вы прячете нас? Есть ли у нас хоть какой-то шанс выбраться из
этого подвала?
Мужчина раздраженно покачал головой.
-- Нет, мы все теперь отсиживаемся здесь, внизу, -- ответил он. -- И вы
останетесь здесь. Мы не хотим подвергать вас опасности.
-- Да, тупоголовые придурки! Вам сейчас надо беречь нас изо всех сил,
-- сказала Солли. -- Мы стали вашей единственной гарантией спасения!
Принесите нам воды, черт бы вас побрал! И дайте нам поговорить немного!
Возвращайтесь через час!
Молодой человек склонился над ней, и его лицо исказилось от гнева.
-- Леди! Вы ведете себя как пьяная развратная рабыня! Вы( Вы грязная и
вонючая инопланетная сучка!
Тейео вскочил на ноги, но Солли дернула его за руку. Представитель и
другой мужчина молча подошли к двери, отперли замок и вышли.
-- Ты только посмотри( -- сказала она с ошеломленным видом.
-- Зря( Зря( -- шептал Тейео. Он даже не знал, как выразить свою мысль.
-- Они не поняли тебя. Лучше бы с ними говорил я.
-- Ну да, конечно! Женщинам не положено отдавать приказы. Женщины
вообще не должны говорить. Говнюки! Самовлюбленные ничтожества! Но ты же
говорил, что они чувствуют ответственность за мою жизнь!
-- Да, это так, -- ответил он. -- Но они очень молоды и фанатичны. И к
тому же ужасно напуганы.
"Ты говорила с ними, как с рабами", -- подумал он. Однако не посмел
сказать этого вслух.
-- Я тоже ужасно напугана! -- закричала Солли, и по ее щекам побежали
слезы.
Она вытерла глаза и села среди бумаг.
-- О Боже! Мы мертвы уже двадцать дней. Похороны состоялись полмесяца
назад. Интересно, кого они кремировали вместо нас?
Тейео удивлялся ее силе. Его рука болела. Он мягко помассировал
запястье и с улыбкой взглянул на Солли.
-- Спасибо, что удержала меня, -- сказал он. -- Иначе я ударил бы его.
-- Знаю. Бесшабашное рыцарство. А тот парень с оружием сделал бы в
твоей голове дыру. Послушай, Тейео, ты уверен, что нас спасут, если твое
послание попадет в руки армейского офицера или охранника из Вое Део?
-- Конечно.
-- А что, если твоя страна играет в ту же игру, что и Гатаи?
Тейео взглянул на Солли, и гнев, который то пробуждался в нем, то
угасал на протяжении этих бесконечных дней, захлестнул его неудержимым
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
|
|