места пребывания членов симпозиума, Барбара Кац, стоя спиной к
Атлантическому океану, увидела мандалу и подумала о колесе с фиолетовыми
спицами. Огромное колесо сделало четверть оборота и планета столкнулась с
горизонтом.
исчезнет, - обиженно произнесла Барбара, обманутая и обиженная, что больше
не видит нового облика планеты и показавшуюся из-за нее Луну. - Ну что ж,
посмотрим это по телевизору. Но... будут ли вообще телепередачи? -
спросила она, с недоверием осматриваясь.
быть наступить через три часа, здесь уже освещал небо.
нее, но он был совсем не тяжел. Его тело под белым костюмом было, словно
чешуйка насекомого, а запавшие щеки и покрытое морщинами лицо делали его
похожим на индианку почтенного возраста. Барбара невольно почувствовала
брезгливость, но тут же взяла себя в руки, понимая, что это ее собственный
миллионер, о котором она должна заботиться и которого просто обязана
полюбить. Она поддерживала его осторожно, словно плечо старика было
скорлупой, которую можно было случайно раздавить.
манжетами, подбежала к ним и поддержала старика с другой стороны. Это
разозлило Кеттеринга и словно прибавило ему сил.
приказал вам - тебе, Бенджи и Хелен, - отправляться спать!
темноте у телескопа, сэр. Прошу вас идти осторожно. Ваше пластиковое бедро
устало, оно служило вам целую ночь. Оно может сломаться.
негритянка и вопросительно посмотрела на Барбару. Девушка решительно
кивнула в ответ. Они провели старика по толстому покрову травы, по трем
сияющим чистотой бетонным ступеням и по длинной холодной кухне со старой,
большой плитой, на которой можно было смело готовить пищу для большого
отеля.
Может быть, здесь, в огромном холле, в котором царил холод, мужчина
вернулся мыслями к ночному небу.
небе, оно выглядит так, словно стоит, когда же оно заходит или восходит,
создается впечатление, что оно лежит. Это же касается и созвездий. Я часто
задумываюсь...
миллионер нетерпеливо дернул плечом и продолжил:
Сфинкса - который утром ходит на четвереньках, в полдень - на двух ногах,
а вечером - на трех? Так вот - это не Человек, а созвездие Ориона, восход
которого сигнализировал о разливе Нила.
Кеттеринг позволил отвести себя наверх. Барбара с удовлетворением
заметила, что старец опирается на ее плечо значительно сильней, чем на
плечо негритянки и подумала, что она, пожалуй, знает, почему вечером
думаешь о трех и даже о четырех ногах.
большей, чем кухня. Эстер вытащила что-то из-под подушки и спрятала в
выдвижной ящик. Но через секунду передумала и показала это Барбаре.
волосами, одетая в черное кружевное платье, черные чулки и длинные
перчатки.
Кеттеринг.
волосы, на черный комбинезон и улыбнулась.
Хамфрейса. Рядом с Полом стояла Марго, держа на руках Мяу. Десять
остальных членов симпозиума толпились за ними. Темные контуры их фигур
выделялись на фоне серебристой металлической сетки ворот, усеянной
фиолетовыми и желтыми бликами.
который все еще был высоко в небе, начал медленно спускаться к спокойным
водам. На его диске по-прежнему виднелось то, что Рама Джоан назвала
мандалой. Но по мере того, как планета вращалась, желтое пятно в западной
части Странника увеличивалось, а пятно на востоке - уменьшалось. Странник
заливал своим светом поросшее низким кустарником побережье, а на небе
из-за него был виден едва ли десяток звезд.
Ванденберг-Два на дно оврага, продолжал ворчать и фары его продолжали
гореть. Один из двух солдат, приехавших с майором, сидел за рулем, другой
сопровождал офицера к воротам.
за майором. Его автомат был в тени и только на стволе блестело фиолетовое
пятно.
старого учителя, но присмотревшись, можно было заметить, что его лицо
выдавало такое же состояние духа, что и лицо часового: напряжение, под
которым скрывался страх!
всех.
убережет нас от хлопот.
ответил офицер, а потом поспешно добавил: - Несколько наших из
Лос-Анджелеса успели приехать до того, как разрушилось прибрежное шоссе.
Мы рассчитываем, что другим удастся добраться сюда через долину. По шоссе
через горы Моники или через Окснард. В противном случае мы привезем их
сюда вертолетом - особенно этих из Калифорнийского университета. Пасадена
лежит в развалинах после второго землетрясения.
злился на себя за то, что разболтался. Через мгновение он уже продолжал,
не обращая внимания на восклицания ужаса, которые раздались у Пола за
спиной.
прошел к главным воротам? Конечно, я узнаю мисс Гельхорн - он легко
поклонился Марго. - Но кто эти остальные?
симпозиума, задержав взгляд на рыжей бороде Хантера.
словно современный Сократ, откашлялся и уже хотел было рискнуть и сказать,
что они все подчиненные мистера Хэгбольта. Он считал, что это именно одна
из тех ситуаций, когда нужно блефовать.
протиснулся вперед, стал между ним и Войтовичем и добродушно посмотрел на
майора. Уверенный в себе, он улыбнулся в коротко подстриженные усы и
сказал тоном опытного адвоката:
метеоритов и неопознанных летающих объектов. Я - секретарь этого общества.
Получив письменное согласие от владельца и согласие вашего командования,
мы организовали во время затмения симпозиум в пляжном домике Роджеров.
не фанатики, а исследователи!
упасть. Это Рагнарок беспокойно дернул за поводок.
собравшимся так, словно хотел проверить у всех документы (такая мысль, по
крайней мере, мелькнула у Пола).
поспешно вмешался Пол. - Кстати, то же случилось и с моим. Без помощи этих
людей ни я, ни мисс Гельхорн никогда бы не добрались сюда. Им некуда идти.
К тому, же, у одной из женщин был сердечный приступ, а с нами еще ребенок.
Женщина вышла вперед, серьезно улыбнулась и слегка поклонилась - майор
увидел фрак и золотисто-рыжие волосы, спадающие на плечи. Анна, с такими
же волосами, заплетенными в косички, подошла к матери. Они были
удивительно прекрасны и таинственны, как иллюстрации Обри Бердсли к
ежеквартальнику "Желтая Книга".