АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
попятились назад и исчезли среди драпировок.
- Как я могла это допустить? - пробормотала Саесса. - Неужели она
настолько сильнее меня?
- О чем вы? - удивился Мэт. Саесса обернулась к нему, лоб ее разгладился,
губы сложились в ленивую, соблазнительную улыбку.
- Вам так необходимо объяснение, сэр?
- Нет-нет, терпеть не могу объяснений. - Мэт подвинулся к ней. -
Предпочитаю наглядность.
Он было уже обнял миледи, но вдруг почувствовал, что тело ее напряглось.
Медленно, набухая гневом, темнея лицом, она процедила:
- А тебе что тут надо?
Один из смуглокожих здоровил-стражников стоял перед ними с охапкой
каких-то предметов, среди которых Мэт различил нечто, напоминающее
наручники, и пару кнутов. - Принес по приказанию миледи, - пробубнил
стражник.
- С ума спятил! - воскликнула Саесса. - Зачем мне могут понадобиться
такие отвратительные вещи? Пошел прочь - или поплатишься головой!
Стражник затрясся от ужаса и ретировался, шаркая сандалиями.
Саесса, все еще хмурясь, откинулась на спинку кровати. Мэт придвинулся к
ней, на этот раз с некоторой долей сомнения.
И сомнение это оказалось небезосновательным. Протяжно ударили в гонг, и
без всяких церемоний в комнату опять ворвался капитан.
- Что еще стряслось? - в ярости бросила Саесса. - У вас должны быть
веские причины для такого вторжения, капитан!
- Миледи, - с поклоном отвечал капитан. - У ворот дракон, он угрожает
спалить дворец, если...
- Я догадываюсь, чего он требует, - оборвала его Саесса. - Проверьте
оборонительные сооружения, а я приму свои меры.
Она выпорхнула из комнаты, сопровождаемая капитаном.
Мэт расслабленно лежал, недоумевая, что за безумие нашло на дворец.
Неужели все из-за дракона? Но на кой черт дракону лезть во дворец к даме?
Однако мысли эти были ленивы, и скоро их вытеснили грезы, в которых Саесса
не убежала, а осталась с ним.
Вдруг словно ударами грома в его мозгу прозвучало:
- Лорд Мэтью, призываю тебя во имя Земли, Воздуха и Воды, приди на
помощь, ибо я в великой опасности!
Это был голос Алисанды.
Мэт вскочил, ошалело озираясь, как будто наново увидел роскошную
обстановку, в которой он оказался. Что за дьявольские чары держали его в
плену?
Но времени на раздумье не было. Мэт вылетел в дверь и очутился в
поперечном коридоре. Куда теперь? Пронзительные крики доносились с обеих
сторон.
Пожалуй, справа - погромче. Мэт пустился туда бегом. И как раз вовремя:
громыхнуло, будто взорвался переполненный паровой котел, и крики перешли в
дикий, панический вопль. В конце коридора дорогу Мэту перегородила цепь
солдат, выстроившихся спиной к нему. Нагнув голову, он с размаху пробил себе
проход. Как кегли, повалились солдаты, а Мэт выхватил у одного из них
алебарду и ворвался в огромную прихожую, где дракон, поднявшись на задние
лапы, готовился дохнуть огНем. Мэт успел отскочить в сторону, и пламя из
драконовой пасти опалило разорванную цепь солдат позади него.
- Стегоман! - гаркнул Мэт.
Гигантская голова с шальным блеском в глазах, покачиваясь, склонилась к
нему. Мэт понимал, что значит этот блеск.
- Стегоман! Я - лорд Мэтью, Мэт, твой друг. - Лорд Мэтью?
В драконьих глазах появилось смятение. Мэт подпрыгнул, закинул ногу
Стегоману на спину и приземлился между двух зубцов его гребня.
- Ты явился сюда искать принцессу, сэра Ги и меня - помнишь? Ну вот, меня
ты нашел.
- Тогда пошли ишкать оштальных! Стегоман опустился на все четыре лапы,
изрыгнув электрическую дугу, как от паяльной лампы.
- Ты зря тратишь время, глупый ящер! - прикрикнул на него Мэт. Теперь,
когда его мозги прочистились, он начал соображать, что к чему. - Они уже
наверняка брошены в подземелье и, может быть, их пытают! Нам надо найти туда
дорогу.
- Пытают? Я им попытаю! Гряжные охотники на драконят!
Стегоман мощным вздохом метнул сноп огня в пол. Мрамор, взрываясь, пошел
трещинами. Еще один залп - и пол с грохотом провалился. Страшный удар сотряс
Мэта, он успел только прикрыться руками и алебардой, загородив голову от
осколков. Потом все стихло.
Сквозь огромную дыру над ними был виден обнажившийся камень стен. Они
провалились футов на тридцать вниз.
- Мы в подземелье, - сказал Мэт. - Ты цел? Прежде чем Стегоман успел
ответить, с правой стороны послышались боевые крики. Вероятно, войска Саессы
собирались на защиту своей последней твердыни.
Стегоман обернулся на шум, и его огненное дыхание высветило вдалеке блеск
металла. Дракон поскакал галопом, гоня перед собой волну пламени футов на
двадцать. В одну минуту солдаты в золотых доспехах были смяты. Их тела
загородили проход. Мэт крикнул:
- Вперед, Стегоман! Не останавливайся!
Дракон взревел и ринулся вперед. Мэт крепко держался за зубцы его гребня,
слыша страшные крики солдат, которых топтали огромные когти.
Они ворвались в подземелье, где в большой яме у дальней стены горел
костер, а факелы освещали зловещие предметы: гроб, утыканный изнутри острыми
шипами, дыбу, колодки, тиски для пальцев, плети и кнуты.
Слева стояли, прикованные, Алисанда и сэр Ги - руки в кандалах закреплены
высоко над головами. К ним приближался один из стражников-здоровил с
огромным раскаленным клеймом. Но пока что пленники были целы и невредимы.
Саесса спокойно наблюдала за этой сценой, однако при виде Мэта и
Стегомана ее глаза расширились от ужаса, она рванулась и перехватила у
стражника клеймо.
- Эй, леди! - крикнула она Алисанде. - Прикажи своим приспешникам стоять
смирно - или узнаешь вкус каленого железа.
- Я не подчиняюсь фаворитам Зла, - отрезала Алисанда.
Саесса занесла руку с клеймом. Мэт заорал, а Стегоман дохнул огнем.
Саесса выронила клеймо, огонь опалил загораживающих ее стражников. Мэт
подскочил к принцессе.
- Кто двинетша ш мешта - убью! - пригрозил Стегоман.
Саесса замерла, а Мэт размахнулся своей алебардой.
- Слишком поздно ты приходишь, лорд Мэтью, - сказала принцесса, выпрямляя
над головой руки и натягивая цепи.
Мэт набрал в грудь воздуха и рубанул. Правая цепь с лязгом упала, тогда,
перейдя на другую сторону, он перерубил и левую.
- Простите, что я не смог прийти раньше. Неотложные дела, знаете ли.
- Да, да, знаю, дела на ложе, - процедила сквозь зубы Алисанда.
Пока Мэт перерубал цепи, державшие Черного Рыцаря, Саесса нашептывала
что-то над телами своих стражников, и они потихоньку оживали.
- Вы поспели вовремя, - приветствовал его сэр Ги и обратился к Саессе: -
Что будем делать с ведьмой?
- С ведьмой?
- А ты, лорд Мэтью, заблуждался на ее счет? - Алисанда подобрала клеймо и
вертела его в руках. - Коварная ведьма, которая разжигает в мужчинах похоть
- на их же погибель. Она лишила жизни уже полсотни человек, выпила из них
все силы.
Алисанда и Саесса скрестили глаза, и Саесса в ярости крикнула:
- Стража! Взять их!
Солдаты бросились выполнять приказ. И, пока сэр Ги выхватывал из костра
кочергу, Стегоман, крикнув:
"Держись!" - дохнул огнем и покоробил каменный пол перед шеренгой
стражников. - Взять их! - еще раз исступленно крикнула Саесса. - Они же
здесь все порушат! Мэт завел речитатив:
Мы кузнецы и дух наш. молод.
И чтобы дать отпор врагу -
Вздымайся выше, наш тяжкий молот, -
Перекуемте кочергу,
А также прочие орала -
Перекуемте на мечи.
А ну-ка, ведьма, замолчи!
Ишь, как зараза заорала!
То будут счастия ключи...
Кочерга и клеймо заплясали, удлиняясь и уплощаясь, и вот уже сэр Ги,
довольный, полоснул прекрасным мечом по воздуху. Алисанда, бросив взгляд на
Мэта. обернулась к Саессе.
Ведьма отпрянула.
- Смерть им! Или вам снова хочется превратиться в ничто?
Ужас исказил лица солдат, сменившись решимостью отчаяния.
Стегоман снова дохнул жаром, но пока он переводил дыхание, солдаты опять
кинулись вперед. Алисанда и сэр Ги скрестили с ними мечи, поражая насмерть.
Угроза Саессы вернуть своих людей в ничто, всколыхнула в Мэте
воспоминания о недавнем. Одним ударом он повалил стоявшего на пути стражника
и присоединился к принцессе и рыцарю, размахивая алебардой и крича:
- Крушите иллюзии! Они только кажутся плотными, а сами сделаны из ничего.
- А если эта иллюзия отрубит тебе голову? - проревел один из воинов. -
Попробуй уничтожь меня. Сумеешь?
- Еще как сумею! - отвечал Мэт, парируя смертоносный удар.
Ваше веселье окончено. Вот и актеры,
Как я предсказывал - призраки, дым и обман, -
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
|
|