транспорта у нас нет. Вам придется добираться сюда самостоятельно.
только поесть, но даже и перекусить. И без того здесь очень мало.
набившись в них как сельди в бочку, они наконец добрались до своего нового
дома. Кругом было совершенно темно. Они долго не могли составить себе
никакого представления о чем-нибудь, пока минут через двадцать их не
привели в совершенно пустой холл и не построили в шеренгу около своих
вещей. Дощатый пол, вероятно, недавно вымыли, он был еще влажным, и от
него воняло дезинфекционным раствором. Пожилой алебардист с множеством
наград за долгую и безупречную службу сказал:
пищей.
предписаниях, по-видимому, что-то перепутано. Полагаю, что вы тут не
повинны. Везде что-нибудь да перепутают. В той или иной мере. Я исполняю
обязанности начальника этого заведения. Не имел никакого представления,
что буду назначен сюда, вплоть до девяти часов сегодняшнего утра, поэтому
можете представить себе, насколько я мог освоиться с обстановкой здесь. Вы
обедали? Да, вам лучше пойти сейчас же и перекусить.
воды.
он вошел к ним, и оказались в столовой, которая вскоре стала известной им
всеми своими отвратительными аспектами и которая теперь обратила их
внимание на себя лишь красноречивой наготой. На двух сооруженных на козлах
столах стояли эмалевые миски, кружки и серые столовые приборы, какие они
видели в солдатских столовых во время одного экскурсионного осмотра
казарм. На столе стояли блюда с маргарином, нарезанным хлебом, крупным
посиневшим картофелем и какое-то грязновато-коричневое заливное,
напомнившее Гаю школьные годы во время первой мировой войны, но далеко не
вызвавшее аппетита или приятных ощущений. На отдельном столике в стороне
стоял большой кипятильник, из которого в лужу под ним капал чай.
Единственным блюдом, оживлявшим стол своим цветом, была красная свекла.
Сауза.
помещение столовой. За одним из столов сидела группа незнакомых вторых
лейтенантов, которые, не прекращая чавкать и жевать, с любопытством
уставились на вошедших. Видимо, это были офицеры из центра формирования и
подготовки, о которых они так часто слышали.
подготовки в казарменном военном городке, что и Гай.
второго стола. - Там и другие ваши друзья, пока не определившиеся.
Окончательное распределение мы произведем завтра утром. - Затем капитан
повысил голос и обратился ко всем: - Я ухожу к себе. Надеюсь, вы получили
все необходимое. А если и нет - как-нибудь обойдетесь. Ваши комнаты
наверху. Они не распределены. Разберитесь там сами. Свет внизу выключается
в двенадцать. Побудка в семь часов. Построение утром на плацу в восемь
пятнадцать. Вам разрешается выходить и возвращаться до отбоя в двенадцать.
Наверху есть шесть солдат из команды обслуживания, но они весь день
работали, убирали в помещениях, поэтому я прошу вас по возможности не
занимать их и дать им отдохнуть. Вы не умрете от того, что один раз
перенесете свои вещи сами. Бар открыть мы еще не смогли. Ближайший бар
находится напротив нас, до него по дороге около полумили. Он называется
"Грэнд" и предназначен для офицеров. Бар, который расположен ближе к нам,
предназначен только для рядовых. Вот и все. До завтра.
подчиненными, - сказал де Сауза. - "Когда вы разбиваете лагерь или
производите расквартирование, помните, что подчиненные вам люди должны
быть размещены в первую, вторую и третью очередь. Себя вы размещаете в
последнюю очередь. Офицер-алебардист никогда не сядет есть, пока не
убедится, что питание для его подчиненных обеспечено. Офицер-алебардист
никогда не ляжет спать, пока не убедится, что места для сна подчиненных
приготовлены". Кажется, так говорилось об этом в лекции? - Де Сауза взял
одну вилку со стола и с мрачным видом начал гнуть ее, пока она не
сломалась. - Пойду-ка я в "Грэнд", - продолжал он решительно, - и
посмотрю, нет ли там чего-нибудь съестного.
подниматься из-за своего стола вторые лейтенанты. Один или два из них
несколько задержались, видимо размышляя, не следует ли им вступить в
разговор с новичками, но к этому моменту все головы за другим столом
склонились к своим мискам. Подходящий момент был упущен.
они ушли.
вещам.
благодарностью уступив ему свой вещевой мешок, начал прихрамывая
подниматься за Ленардом по лестнице.
обоями стене мелом было написано: "Офицерские комнаты дальше, за
занавесом". Пройдя через занавешенную дверь, они спустились на одну
ступеньку вниз и оказались в коридоре, застланном линолеумовой дорожкой и
освещенном лампочками без абажуров. Двери комнат с обеих сторон были
открыты. Вошедшие в коридор первыми заняли ближайшие к двери комнаты,
однако нельзя было сказать, что они оказались от этого в выигрыше. Все
комнаты были одинаковыми. В каждой стояло по шесть солдатских коек. Одеяла
и тюфяки были сложены в стопку.
насчет вот этой, "дядюшка"? Выбирайте.
сдавайте позиций.
следует поторопиться.
удобно. Впрочем, я не знаю, долго ли пробуду с вами. Дейзи приедет сюда,
как только я найду для нее комнату. Говорят, что женатых будут отпускать
на ночь домой.
остальных койках.
распаковывать свои вещи. В комнате не было ни шкафа, ни полок. Шинель Гай
повесил на крюк в стене, а щетки, расческу, умывальные принадлежности и
книги положил на подоконник. Затем достал простыни, застелил койку и,
всунув свернутое одеяло в наволочку, сделал нечто вроде подушки. Все
остальное Гай пока не распаковывал. Потом, опираясь на трость, он пошел
осматривать помещение.
имела название в память о том или ином сражении первой мировой войны. Его
комната называлась "Пашендейль". Он прошел мимо дверей с надписями: "Лос",
"Иперс" (вместо истинного "Ипр"), "Анзак". Затем он нашел маленькую
комнату без названия, в которой, вероятно, жил учитель. В ней стояли одна
никем не занятая койка и комод. Это прямо-таки роскошь. Настроение Гая
сразу же поднялось. "Только дураки живут с неудобствами, - подумал он. -
Старый солдат всегда все разведает, оценит обстановку, продумает свой план
во всех деталях". Он уже начал было волочить свой вещевой мешок но
линолеумовой дорожке в обнаруженную одноместную комнату, но вспомнил на
полпути, как Ленард тащил этот мешок наверх, как предложил Гаю выбрать
койку. Если Гай переберется сейчас в другую комнату, то перечеркнет этим
действием уважение к себе младших сослуживцев, снова отделится от них, как
это было в казарменном городке алебардистов. Гай закрыл дверь одноместной
комнаты и поволок вещевой мешок обратно в "Пашендейль".
время летних каникул. Ему попалась на глаза доска для объявлений, на