на подчиненного доброжелательно. Глубокомысленно помолчав, Маггиль сказал,
что передает Хоннимана в распоряжение майора Шлоссера, но Хонниман должен
подробно докладывать обо всем втайне от Шлоссера. В конце беседы всемогущий
шеф ласково сказал, что в случае удачи забудет прошлое, возможно, даже
наградит.
- город небольшой, гестаповец увидел Скорина, когда тот миновал городскую
управу. Хонниман сделал в памяти зарубку - капитан забыл о невесте, не зашел
в управу. Гестаповец долго шел за Скориным, ожидая удобного случая, чтобы
подойти. Сейчас он решил, что такой случай представился.
протянул Скорину руку. - Как ваша невеста, не нашлась еще?
ему нечаянная встреча. Гестаповец может пригласить пообедать, появится
естественная возможность снова побывать в казино. А как молодчик попал в
Вышгород? Живет здесь? Не слишком ли часты их случайные встречи?
найти. - Гестаповец встал рядом, облокотился на парапет. - Приличный
городишко построили наши предки. В этих домах жили немецкие рыцари.
окнами-бойницами, построенные для защиты от немецких захватчиков, ничего не
ответив, достал пачку сигарет, протянул унтерштурмфюреру. Гестаповец
недоуменно взглянул на него, взяв сигарету, щелкнул зажигалкой.
друг?
сделал пренебрежительную гримасу.
Или я вам показался подозрительным, вы рассказали обо мне начальству и
получили задание меня прощупать?
абвера. Если проверять каждого боевого офицера, гестапо должно вырасти в сто
раз.
ладони перчатками. - Идемте обедать?
Неизвестно, когда я снова попаду в Таллинн...
спуститесь...
и вошли в казино с табличкой: "Только для офицеров".
- сказал Скорин, снимая плащ.
пустому столику. - Я схожу на кухню.
бармену, с которым тот разговаривал.
зале, мне неудобно оставлять его одного. - Хонниман торжествующе взглянул на
Шлоссера и разочарованно отметил, что барон никак не реагирует на сообщение.
входили. Иди, иди, я, возможно, подойду.
отпуске после ранения капитане Пауле Кригере, узнал, что Грета Таар
действительно до сорок второго года проживала в Таллинне.
интересовал майор интендантских войск, который, как выяснилось, приехал три
дня назад по каким-то коммерческим делам. В настоящий момент майор сидел за
одним из столиков и усиленно накачивал коньяком "болтливого" абверовского
лейтенанта, не без успеха исполнявшего роль пьяницы. Иногда лейтенант
останавливал свой взгляд на бароне, и тогда в его мутных глазах
проскальзывала какая-то мысль. В нарушение инструкции он мог узнать
Шлоссера. Барон испугался, что лейтенант в пылу служебного рвения подмигнет
или сделает другую глупость, расплатился и перешел в другой зал. Увидев
барона, Карл Хонниман встал, учтиво поклонился.
капитаном, и мысленно обозвал Хоннимана ослом. Кем бы ни был этот капитан,
он мог видеть, как пять минут назад гестаповец разговаривал со Шлоссером
день? - Шлоссер подошел, бросил на Скорина безразличный взгляд, кивнул:
Присаживайтесь, господин барон.
достоинства заинтересовали Шлоссера. Он сел на предложенное место. Хонниман
представил офицеров. Скорин, извинившись, продолжал есть. Шлоссер, не
скрывая любопытства, разглядывал нового знакомого. Скорин прикончил порцию
сосисок, вытер корочкой хлеба тарелку, отставил ее, отхлебнул из
глазированной глиняной кружки пиво, спросил:
подозвал кельнера, заказал три коньяка, снова повернулся к Скорину. - В
последнее время я редко встречаю спокойных и уверенных людей.
слове "господин".
и никак не мог решить, что лучше - вмешаться в разговор или молчать. Пока он
колебался, Скорин попробовал коньяк, одобрительно покачав головой, спросил:
Скорин и посмотрел на Хоннимана.
сделал отрицательный жест.
Курт, сегодня охраняет господ разведчиков... Вы, кажется, так выразились,
Карл?
гражданского воспитания. - Скорин взял из портсигара Шлоссера сигарету. - В
Берлинском университете приходилось тренировать память ежедневно. Вам,
окончившему академию, не надо объяснять: ежедневный практикум благотворно
действует на умственное развитие. - Скорин замолчал.
Шлоссер выглядит жестче, чем на фото. Зачем он все время поглаживает усы? Не
мигает, а лишь щурится. Что-то очень быстро произошло знакомство. Слишком
быстро.
подозвал официанта, заказал коньяк, взглянув на молчавшего Хоннимана,
продолжил:
нами. Насколько мне известно, он не обременен знаниями французского, латыни
либо какого-нибудь иного языка. Я прав, господин Хонниман?
стреляет в мою сторону.
тренироваться в остроумии. Для вас Таллинн место службы, для меня же чуть ли
не рай, где я сделал кратковременную остановку по дороге в пекло.
прошел весело. - Он выпил, приложил к губам белоснежный платок. - Я вижу, вы
после ранения. Надеюсь, рана уже зажила?
хожу, нога побаливает.
почти убежден, что капитан не тот человек, которого он ждет, задал вопрос
лишь для поддержания разговора.
преподавал немецкую литературу. - Скорин сделал паузу, словно вспоминая
что-то. - Друзьями в Финляндии так и не обзавелся. Сейчас провел там
несколько дней, приехал сюда... - Он на секунду запнулся и поднял глаза на
Шлоссера. - По личным делам, господин майор.
- резко спросил:
проверяет настроение и лояльность отпускников?