read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ясно: человек в резиновом костюме - подводный разведчик или диверсант.
Катер мчится к линкору, который смутно вырисовывается посреди
бухты, швартуется у его трапа. Владелец кислородного респиратора
встает и, сопровождаемый автоматчиком, поднимается на борт корабля.
Очередь за Карцовым.
К нему по-английски обращается другой вооруженный матрос. Карцову
ясен смысл приказа, но он плохо знает язык и по-русски объясняет, что
встать и идти не может - очень слаб.
Тогда матрос переходит на немецкий.
- Живо, - командует он, подталкивая Карцова прикладом автомата, -
живо лезь наверх!
- Я не могу, - по-немецки отвечает Карцов, - я долго плыл и
совсем обессилел.
- Лезь, говорят! - рычит матрос. - Вот я сейчас угощу тебя!
И он ногой пинает Карцова.
- Не смей! - Карцов силится приподняться. - Я советский моряк,
офицер русского флота. Мой корабль был потоплен германской подводной
лодкой. Она подобрала меня. Потом самолет забросал лодку бомбами. Я
выплыл и добрался сюда. Помоги мне подняться на палубу!
Все это Карцов выпаливает одним духом. Он торопится, нервничает,
охваченный безотчетным страхом. Он вслушивается в собственную речь и
не может отделаться от ощущения, что каждое его слово - вымысел,
ложь!..
Матрос раскрывает рот, чтобы ответить, но в глубине бухты
всплескивает пламя, и все вокруг содрогается от оглушительного взрыва.
- Док! - горестно кричит матрос. - Они взорвали большой док!
Он в упор глядит на Карцова. В его глазах ненависть, бешенство.
Ствол автомата поворачивается. Вот-вот грянет очередь. И Карцову
кажется: он прав, этот здоровенный моряк, который сейчас чуть не
плачет.
- Отставить, Джабб! - раздается с борта линкора.
Матрос будто очнулся. Широкой пятерней он трет лоб, тяжело
переводит дыхание.
- Доставьте его сюда! - приказывает тот же голос.
- Да, Сэр. - Матрос запрокидывает голову. - Прикажите спустить
фалинь, сэр. Пленный не может двигаться.
"Пленный! Конвоир в этом не сомневался. О том, что Карцов назвал
себя советским офицером, он и не вспомнил.
Как же отнесутся к нему на корабле? Что, если и начальник этого
матроса... Чепуха! Трехминутный разговор по радио со своим
командованием на материке, запрос оттуда в Москву - и все станет на
место.
Сверху подают трос. Матрос Джабб обвязывает им Карцова, берется
за трос сам - и вот уже они взмыли в воздух.
Над палубой их разворачивают и опускают. Коснувшись опоры, ноги
Карцова подламываются. Он бы упал, не поддержи его конвоир.
Карцова тащат по палубе, вталкивают в дверь.
Он жмурится от яркого света.
- Открой глаза, - требует матрос, - открой глаза и отвечай!
Карцов продрог. Его бьет озноб. На лбу н на щеках - кровь: он
поранил лицо, когда, выхваченный из воды, был с силой брошен на палубу
катера.
- Холодно? - рычит Джабб. - Погоди, скоро жарко станет! Будь моя
воля, поджарил бы тебя на огоньке!
Карцов дрожит все сильнее. Кровь из большой ссадины на лбу
заливает глаза.
Кто-то накидывает ему на плечи одеяло, вкладывает в пальцы
стаканчик. Стуча зубами по стеклу, он делает глоток, еще глоток - и
чувствует, как по желудку растекается теплота. Окоченевшие мышцы
расслабляются. Дышать легче.
- Кто вы такой? - спрашивает человек у стола.
Это лейтенант Борхольм - представительный, с темными
внимательными глазами. Вот он достал сигарету, провел по ней языком,
будто заклеил свернутую цигарку, сунул в рот.
- Кто вы такой? - повторяет свой вопрос лейтенант, поднося к
сигарете спичку.
Карцов объясняет.
- Ну-ну! - Борхольм морщится. - Поберегите свои басни для других.
- Я говорю правду.
- Вы минировали корабль? Какой именно? Где расположен заряд?
Советую не медлить: водолазы должны успеть извлечь взрывчатку, только
в этом случае вы можете рассчитывать на снисхождение.
Карцов повторяет объяснения. Он глядит в холодные со смешинкой
глаза лейтенанта, и в груди поднимается волна раздражения, злости.
Так продолжается несколько минут.
Наконец лейтенант набирает номер телефона.
- Пленный молчит, - говорит он в трубку и снова облизывает
сигарету. - Точнее, несет околесицу... Хорошо, сэр, сейчас доставлю...
Приведите в порядок этого человека! - обращается он к Джаббу.
Карцову спиртом обмывают ссадины. Затем матрос неумело обматывает
бинтами его голову и лицо, оставляя щели только для глаз и рта.
- Встать! - командует Джабб.
Карцова приводят в салон, где второй офицер, капитан-лейтенант,
допрашивает человека в резиновом костюме.
- Ага, - восклицает он, - вот и другой явился! Давайте его сюда.
Карцова усаживают рядом с пленным.
Снова, уже в третий раз, он сообщает о своих злоключениях, о том,
как оказался у мола, как был схвачен и поднят на борт катера.
За его спиной тяжелое дыхание.
Матрос Джабб бесцеремонно кладет руку ему на затылок.
- Сэр, - говорит он капитан-лейтенанту, - все, что вы сейчас
слышали, грязная ложь. Ни слова правды, сэр. Они были рядышком, когда
их вытаскивали из воды. Я находился в катере и все видел. Готов
присягнуть, сэр!
- Так, - тянет капитан-лейтенант, глядя на человека в резиновом
костюме. - Вы действовали вместе? Да или нет? Отвечайте. Еще один
взрыв - и обоих вздернут на рее!
До сих пор допрашиваемый сидел спиной к Карцову. Сейчас он чуть
поворачивает голову. Его глаза странно неподвижны. Зато непрестанно
шевелится большая нижняя губа. Он то и дело подтягивает ее и
облизывает кончиком языка. Остальные мышцы лица будто мертвы. Во всем
этом есть что-то змеиное, и Карцова передергивает от отвращения.
Несколько мгновений Абст - это был он! - глядит куда-то поверх
головы Карцова, затем принимает прежнюю позу.
- Нет, - говорит Абст, - я не знаю его.
Офицер морщит щеки в усмешке.
- Разумеется, и вы впервые видите этого джентльмена? - обращается
он к Карцову.
- Да, впервые! - кричит Карцов. - У вас есть радио, снеситесь со
своим командованием, пусть сделает запрос в Москве!
- Эй, вы, потише! - Капитан-лейтенант хмурится. - Скоро вы
вдосталь накричитесь.
Пока идет этот спор, Абст сидит неподвижно. Будто его и не
касается происходящее в салоне.
Капитан-лейтенант оборачивается к Абсту:
- Выкладывайте, как вы проникли в бухту? Какие средства
использовали при подрыве дока? Кто это сделал?
- Сколько вопросов!.. - Абст морщится. - А потом, когда я отвечу,
меня уничтожат?
- Рассказывайте чистосердечно, и я постараюсь сохранить вам
жизнь.
- Даете слово?
- Да, если будете откровенны.
- Хорошо. - Абст делает паузу, как бы собираясь с мыслями. - Я
немец, член боевой группы пловцов из пяти человек, доставленных
подводной лодкой. Она выпустила нас, лежа на грунте. Ваши люди -
разини. Мы проникли сквозь заграждения под самым их носом.
- Буксируя подрывные заряды?
- Именно так.
- Минирован был только док? Он один? А корабли?
- Оказавшись в бухте, мы расплылись по объектам, которые каждому
были определены заранее. Внезапно мой дыхательный аппарат отказал. Я
должен был вынырнуть. Спрятавшись у стены мола, я пытался устранить
повреждение. Не успел...
- Закончив, вы должны были вернуться на лодку? Она ждет вас?
- Этого я не скажу.
- Отвечайте, - кричит капитан-лейтенант, вытаскивая пистолет. -
Даю полминуты сроку!
- Ладно. - Абст втягивает голову в плечи, опускает глаза. -
Ладно, я скажу... Да, она ждет нас.
- Где? - Капитан-лейтенант небрежно роняет вопрос, но Карцов
видит, как напряглась его шея и подрагивают пальцы руки, которыми он
упирается в стол. - Где ваша лодка?
Абст медлит с ответом.
- Где подводная лодка? - раздельно, по складам повторяет
капитан-лейтенант.
- Там же, - говорит Абст, не поднимая глаз. - Там же, где и была.
- Ее координаты?
- Две мили к западу от конечности мола. Она лежит на грунте.
Борхольм хватает трубку телефона, передает начальнику. Тот



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.