имущества; но фермер, просивший отсрочки, знал, что отсрочка удлиняет
время выплаты процентов за пользование ссудой. Процент как таковой не
увеличивался - фермер просто продолжал платить еще год или два, кроме
того, en passant [между прочим (фр.)], ему рекомендовалось делать все
закупки товаров (упряжные принадлежности, порох, табак, соль, гвозди,
патоку) в Торговом доме Шведской Гавани, находившемся во владении
Локвудов.
его без участия отца и сына Локвудов, имевших богатый опыт ростовщичества,
было невозможно. Поэтому они ждали приглашения обсудить этот вопрос. И
когда приглашение последовало, то они, к удивлению неуверенных торговцев,
согласились участвовать в этом начинании. Не успели торговцы оглянуться,
как Локвуды прибрали вновь созданный банк к рукам; оставаясь теми же
ростовщиками, они ссужали теперь деньги под больший процент. Объем
операций банка был таким, каким его определили Локвуды, и не нашлось
глупца, который верил бы в возможность создания в Шведской Гавани второго
банка. Финансовому благополучию Локвудов содействовал, по крайней мере
косвенно, каждый житель Шведской Гавани и ее окрестностей. Через три года
после Аппоматтокса [река в Виргинии, на берегах которой капитулировала
армия южан (9 апреля 1865 г.)] Авраам Локвуд почувствовал себя достаточно
прочно на ногах, чтобы начать инвестировать часть наличных денег семьи.
Отец возражал; он знал цену земельного участка на Док-стрит и акра
строительного леса в Рихтер-Вэлли, но к акциям и долговым обязательствам
питал недоверие. Он был свидетелем того, как расточительство,
взяточничество и просто воровство сокращают прибыли железных дорог и
канала, и считал, что вкладывать личный капитал в отдаленные предприятия -
все равно что доверять чужим людям кодовые цифры своего сейфа.
людям доверяюсь. Конечно, они рассчитывают извлечь из нас пользу, но ведь
и мы не окажемся в убытке. Им же выгоднее; если наши доходы будут расти.
какую-нибудь фабрику.
ежегодной встречи товарищей по клубу "Козыри". Половина из них успела
жениться, для многих интимные забавы студенческих лет отошли в прошлое (и,
возможно, в будущее). Это обстоятельство устраивало Локвуда, ибо придавало
встрече с друзьями более степенный, респектабельный характер. Разговор
быстро перешел на тему о том, как у каждого из них сложилась деловая
жизнь. Когда настала очередь Авраама, он сообщил:
знаете, вот я и уговорил его вложить деньги в разные предприятия. Вы,
ребята, привыкли ворочать большими деньгами, а в наших краях человек с
капиталом в тысячу долларов считается весьма состоятельным.
его "краях", поскольку владели частью акций угольных разработок и железных
дорог. Гарри Пенн Даунс, например, признался, что в прошлом году, совершая
деловую поездку в Гиббсвилл, дважды проезжал через Шведскую Гавань, но, к
сожалению, не завернул к Локвуду.
разъезжаю, ищу, куда приложить капитал. - Авраам нарочно пускал пыль в
глаза, желая показать, что не очень-то нуждается в Филадельфии и
Гиббсвилле. - Сказать по правде, по дороге в Нью-Йорк я тоже несколько раз
проезжал через ваш город. С поезда на поезд пересаживался.
подозревают о существовании отца и сына Локвудов.
известно.
Зато мы завязали неплохие отношения с одной нью-йоркской фирмой.
наговорился. А как насчет развлечений? Как ты, Гарри, проводишь свободное
время?
клубом, а мы все встречаемся на балах. А в общем-то, большинство живет так
же, как ты. Много трудимся. Такое сейчас время, понимаешь? Ближайшие
десять лет покажут. Ведь так, ребята?
работой. Набирайтесь, мол, опыта. И то, что мы сейчас делаем, что будем
делать в ближайшее десятилетие, определит то, к чему мы в конце концов
придем. Но занимаемся мы не только бизнесом.
комитетах. Служение обществу. Ни один из нас не может сказать, что он
распоряжается своим личным временем.
сказал Даунс. - Чего, однако, нельзя сказать о тебе. Верно, Локи?
увлекаюсь. Отец жертвует кое-какие суммы, я же предпочитаю пускать деньги
в дело. Потом, когда накоплю немного, займусь и филантропией.
их интерес и желание сотрудничать в сфере бизнеса, внушить им, что он
действительно далек от мысли использовать старую дружбу в личных целях,
если, ехав в Нью-Йорк, даже не останавливался в Филадельфии. Таким
образом, снимались всякие подозрения в том, что у него имеются какие-то
корыстные соображения. Еще до окончания вечеринки Гарри Даунс и Моррис
Хомстед (каждый отдельно) пригласили его пообедать с ними перед отъездом в
Шведскую Гавань. Он отклонил оба приглашения, сказав, что утренним поездом
уезжает в Нью-Йорк.
Даунсом он условился встретиться в Гиббсвиллском клубе во время его
очередной поездки в этот город, а от встречи с Хомстедом уклонился, послав
ему дружеский, но туманный ответ. Этот человек его не интересовал. Моррис
Хомстед никогда не будет нуждаться в деньгах и никогда не захочет
зарабатывать их для кого-то другого. В круг его интересов входили охота на
лис, еда, вино, клубная жизнь и собственная семья. Он даже в вист не очень
хорошо играл, а его принадлежность к "Козырям" объяснилась лишь тем, что
без него не мог обойтись ни один солидный клуб в Филадельфии. Это был
тихий, аккуратно постриженный, воспитанный, вежливый и скучный человек,
капитал которого оценивался в восемь миллионов долларов, а после смерти
матери должен был удвоиться. Дружба с ним не обещала ничего и в будущем,
когда Авраам попробует стать членом Филадельфийского клуба. Моррис Хомстед
никогда не поддержит кандидатуру человека, внушающего хотя бы малейшее
сомнение, - в этом Локвуд убедился на опыте общения с ним в клубе
"Козыри".
назван в честь одного из предков Пенн [Уильям Пенн (1644-1718) -
английский политический деятель, основатель Пенсильвании - английской
колонии в Северной Америке], однако его семья в послереволюционные годы не
располагала достаточно солидным состоянием. В карты он играл ради денег,
причем в студенческие годы выделялся среди других игроков чрезвычайной
сосредоточенностью, выдержкой, трезвостью и беспристрастно критическим
отношением к игре своих партнеров. В течение трех лет он был самым везучим
картежником, если не самым достойным членом клуба "Козыри". Это доходное
занятие прервала война, во время которой Даунс получил внеочередной чин
майора и был ранен при Геттисберге осколком артиллерийского снаряда. Этот
человек интересовал Авраама Локвуда.
- Почему? - уточнил он свой вопрос.
фирмы "Хомстед энд компани".
имел возможности быть у него.
Ради этого не грех и поездку в Нью-Йорк отменить.
нынче дорого. Что побудило его позвать меня на обед?
же самое. Он не сторонник нового бизнеса, но считает, что фирма "Хомстед
энд компани" имеет на тебя такие же права, как и мы.
Говорят, вы с отцом превратили Шведскую Гавань в маленькую империю.
совета директоров Гиббсвиллского коммерческого банка. Очень мудрое
решение.
чтобы гиббсвиллские воротилы, как говорится, вторгались на нашу
территорию, а если станем членами совета директоров, то потеряем автономию
Механика тут простая. По этой самой причине мы и с Филадельфией никаких