своем жутком шутовском обличье. Он, должно быть, возлагал какие-то надежды
на эту слежку за Фифин и, вероятно, уже видел себя сотрудником Особого
отдела. Я обнял его рукой за плечи, на которых мешком висел старый фрак,
знавший лучшие времена задолго до того, как попал к нему.
увидеться с вами еще раз до вашего отъезда.
он, немного повеселев, но я прервал его:
знать.
надо выбраться отсюда, пока не слишком много людей начали задавать
вопросы. Скажите, где здесь поблизости можно перекусить?
этой улице маленькое кафе, открытое всю ночь. Слышно было, как в зале
хлопают и вызывают Фифин, и я подумал: "Кто сегодня считает движения ее
прекрасных, могучих рук и ног?"
швырнула мне на стол тарелку с неаппетитной мешаниной из жареной рыбьей
кожи и костей, водянистого картофельного пюре и капусты. Потом принесла
чашку теплой бурды, напоминавшей жидкую грязь, - здесь ее называли кофе. В
углу зевали два солдата. За другим столиком худенькая немолодая женщина,
похожая, как родная сестра, на мою хозяйку, миссис Уилкинсон, насыщалась с
судорожной торопливостью, словно считала верхом неприличия есть на людях.
По радио передавали пьесу о похитителях бриллиантов, разговор которых
напоминал декламацию плохих актеров старой школы.
было именно таким местом.
когда я вернулся туда к девяти часам, чтобы встретиться с инспектором.
Миссис Уилкинсон убрала ее и развела в камине жаркий огонь. Я успел еще
выкурить трубку и обмозговать кое-что до прихода инспектора. Он пришел и,
к моему удовольствию, сразу же расположился, как у себя дома.
спиртного у меня нет, как вы сами понимаете.
удивительно маленькую для такого крупного человека. - Если у вас найдется
чашка чая, это меня вполне устроит.
инспектора. Мне еще ни разу со дня приезда в Грэтли не было так хорошо -
отчасти потому, что я чувствовал симпатию к этому великану, а главное
потому, что мог, наконец, поговорить откровенно о деле, не притворяться,
не играть роль. Не забывайте, что хоть я был сыщиком с двухлетним стажем и
знал все профессиональные хитрости и уловки, для себя я по-прежнему
оставался инженером-строителем, который просто выполняет такую оборонную
работу. По этим или другим причинам, но в тот вечер у меня было легко на
душе.
кармана. - Вот она. Вам, наверное, надо заняться ею уже после того, как я
уйду.
дал ему бумажку с номерами телефонов, списанными в уборной Фифин. - Здесь
нет телефонной книги, а кому-нибудь из ваших людей нетрудно будет
выяснить, чьи это телефоны.
сверху - телефон "Трефовой дамы"... ну, вы знаете.
заинтересовались этим номером, потому что "Трефовая дама", по-видимому,
играет какую-то роль в нашем деле. Для вас это новость?
окончании работы он попросил, чтобы его подвезли на машине к дому
полковника Тарлингтона. Все это точно выяснено. Ездил он туда не по вашему
общему делу, а по делам завода. Полковник Тарлингтон, который очень любит
слушать самого себя на собраниях, согласился выступить на заводе по случаю
недели Военного Флота. И Олни поручено было поговорить с ним.
столовой, а Олни был членом столовой комиссии. Я сам говорил с полковником
и все проверил. Он мне сообщил, куда Олни направился дальше: уходя, Олни
сказал ему, что зайдет в "Трефовую даму" выпить чего-нибудь и съесть
сандвич.
заводской мастер за выпивкой и сандвичем. А Олни произвел на меня
впечатление человека, который никогда не выйдет из роли. Ну, допустим. А
куда же он пошел потом?
инспектор. - Потому что примерно в трехстах ярдах от подъезда "Трефовой
дамы" его сшибли. Так я думаю. Правда, тело его найдено в двух милях
оттуда. Но он попал туда уже мертвый.
она не ушла. Затем инспектор составил нечто вроде расписания передвижений
Олни в роковой вечер. Оно мне показалось правдоподобным.
бармен... говорят, любопытный тип...
если сам Джо сбивает для них коктейли. Я не из их числа. Перед барменами
не заискиваю.
этого Джо, и он не помнит Олни. Он мне заявил, что знает всех постоянных
посетителей и всех наиболее известных людей в городе, но нельзя требовать,
чтобы он помнил каждого. А запомнила Олни та девушка, что подавала ему
пиво и сандвичи. Вот и все, мистер Нейлэнд. Картина достаточно ясна. Олни
заезжает к полковнику Тарлингтону по заводскому делу. В этом нет ничего
подозрительного. Он идет в "Трефовую даму" выпить и закусить. Оттуда
направляется домой, чтобы встретиться с вами. Он дошел до остановки
автобуса на углу, потом решил пройти дальше, до следующей остановки. Между
остановками, там, где мы нашли его записную книжку, на него налетела
машина. Она ехала по обочине - помните, я говорил вам о глине... Самое
подходящее место, чтобы наехать на человека - если и увидят, так подумают,
что это несчастный случай. Дело ясное: кто-то вышел из "Трефовой дамы"
одновременно с Олни, вскочил в автомобиль, поехал вслед за беднягой и
покончил с ним.
официантки, он был в "Трефовой даме" в половине девятого, но позже она его
уже не видела. В восемь сорок от остановки на углу отходит автобус, но,
вероятно, на него Олни не попал. В самом начале десятого мимо того места,
где его сшибли, прошел следующий автобус, и водитель не заметил на дороге
ничего необычного. Все было спокойно. Поэтому, я думаю, можно считать, что
Олни был убит между без четверти девять и девятью. Теперь надо выяснить,
что делали некоторые люди вчера вечером в это время.
Олни.
не такой человек, у которого можно спрашивать, где он был и что делал.
мне, что он делал после визита Олни. Он хотел ехать в свой клуб - Клуб
конституционалистов, - но ему пришлось дожидаться важного делового
разговора с Лондоном, а соединили его только без четверти девять... и я на
всякий случай проверил это. - Инспектор понизил голос, словно стыдясь себя
самого. - Оказывается, у него был длинный разговор с министерством
снабжения, который начался без четверти девять и продолжался до девяти. -
Инспектор усмехнулся. - Я проверял это специально ради вас, мой милый. Не
стоило терять время, потому что никому и в голову не придет подозревать
полковника Тарлингтона.
фамилий, который я дал вам сегодня утром?
миссис Джесмонд. Она живет за городом, в "Трефовой даме", но не постоянно,
потому что довольно много разъезжает. Приехала она сюда из южной Франции,
как раз тогда, когда французы начали собирать пожитки. Денег у нее куча. И
кто-то из моих ребят говорил мне, что она большая охотница до молодых
офицеров.
известно, что она владелица "Трефовой дамы".
Я сталкивался с ним раньше. Темная личность.