read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Бытовало мнение, что смерть является дверью в лучшую жизнь, где Отец Океан утешает и балует своих детей, где находятся ответы на все вопросы, где нет нужды, страхов и тревог. Брилли еще не знала, правда ли это: в схватках с Монстром она слишком выматывалась, а если чья-то жизнь заканчивалась на ее глазах, ей не удавалось увидеть, что следовало дальше.
В следующей комнате в конце коридора дверь была приоткрыта. Из нее струился мягкий желтоватый свет. Возможно, именно там и крылась разгадка этой великой тайны...
- А вот и я! - Брилли резко повернулась, услышав детский голос. За ее спиной стояла радостная Меган. - Я тебя напугала! - провозгласила девочка, торжествующе улыбаясь.
- Конечно, напугала! - Брилли всплеснула руками. - Ты укоротила мне жизнь на несколько лет, детка! Нельзя так жестоко шутить над людьми!
Меган небрежно фыркнула и взяла Брилли за руку.
- На этом этаже только старые вещи, - заявила она. - Пойдем я покажу тебе что-то интересное.
- А что там? - поинтересовалась Брилли, указывая на комнату в конце коридора.
- Я туда никогда не захожу, - ответила Меган. - Там живут руки.
Она настойчиво дернула Брилли за рукав.
- Руки? - Брилли недоуменно вскинула брови.
- Те, что появляются из стен и пытаются схватить тебя. Которые прикасаются к ней и делают больно железными штуковинами. Они вытащили меня из нее, и она умерла. Иногда эти руки гуляют по всему замку между стен. Будь осторожна.
Брилли широко раскрыла глаза. Неужели Меган помнит свое рождение? Или получила это знание из переживаний других людей?
- Пойдем же, - нетерпеливо повторила Меган, дергая Брилли за рукав. - Или я ничего тебе не покажу.
- О чем ты говоришь?
- Иди за мной, тогда сама увидишь.
Брилли последовала по лестнице за Меган. Воздух заметно менялся. В нем появились свежесть и легкость, послышался шум реки и крики чаек.
- Вот! - объявила Меган, поднявшись наверх. - Здесь я живу.
Весь третий этаж занимала единственная просторная комната. Двери, ведущие на балкон, были распахнуты. Сквозь них внутрь проникал яркий солнечный свет.
Брилли огляделась по сторонам. У правой стены стоял удобный диван, у противоположной - мягкая кровать, посередине стол, заваленный сладостями и фруктами. Придуманная Меган комната была наполнена спокойствием и умиротворением и являла собой то же убежище, каким служила для Брилли ее пещера.
На одной из полок у стены лежала блестящая саламандра. Брилли склонилась, чтобы лучше рассмотреть ее, и та, изогнув свое разноцветное тело и высунув тонкий язык, зашипела. На соседней полке сидел маленький медвежонок. Обхватив передними лапами задние, он смотрел в сторону балкона, смешно моргая глазами-бусинами.
Рядом расхаживали на тонких ножках разноцветные кубики. Наверное, подобные игрушки Меган изредка видела у детей придворной знати. По их образу и подобию она создала свой собственный игрушечный мир, гораздо более замечательный и интересный. Неожиданно кубики, вспрыгнув друг на друга, выстроились в башню и тут же рассыпались с хихиканьем и свистом.
Брилли улыбнулась. Никогда в жизни ей не доводилось видеть ничего более милого!
Когда она склонилась ниже, саламандра зашипела громче, и Меган, засмеявшись, подбежала к ней и протянула руку. Невероятное животное тут же прыгнуло в ладонь девочки.
- Как ее зовут? - спросила Брилли.
- Она мне еще не говорила, - безразличным тоном ответила Меган. - Даже не знаю, есть ли у нее имя. Но это не важно. Она счастлива здесь. Я тоже.
- Я вижу, - сказала Брилли. - Ты часто сюда приходишь?
- Да. Тут я отдыхаю. Меня никто не обижает в этом замке, даже руки из той комнаты.
Меган вышла на балкон, а саламандра обвила ее запястье подобно браслету и замерла.
Брилли последовала за ней и опустилась рядом на прогретые солнцем гладкие доски. На протяжении нескольких минут обе они молча любовались рекой, глядя на нее сквозь решетчатую балконную стену.
- В Ярваннете, - первой нарушила тишину Брилли, - я живу в пещере у берега моря. В ней есть лестница, по которой можно взобраться наверх, книги с полками и Немеркнущий Лучик.
- Немеркнущий Лучик? А что это такое? - удивилась девочка.
Брилли обхватила руками согнутые в коленях ноги.
- Я не знаю. Он просто живет в моей пещере, радуется, когда я возвращаюсь домой. Мы с ним общаемся, правда, без слов. Немеркнущий Лучик очень старый. Давным-давно он жил в Колдовском Ущелье. Хотя я в этом не совсем уверена...
Глаза Меган заинтересованно вспыхнули.
- Что такое Колдовское Ущелье?
- Это место, где много лет назад жили такие люди, как ты и я. - Брилли вдохнула свежий воздух. - Сейчас там, насколько мне известно, никого нет.
- Ты столько всего знаешь, мама! Старые всегда знают много! - воскликнула Меган.
Брилли посмотрела на девочку и от ее невинного взгляда на самом деле почувствовала себя древней.
Это чудесное место являло собой олицетворение радужного детства: детства без страхов и тревог. Все терзания можно было запереть в отдельной комнате и забыть о них. Тут царили спокойствие и радость, удовольствие и красота - все это создали мечты Меган. Неудивительно, что девочка так часто возвращалась в эту комнату.
Находясь здесь, Брилли с легкостью могла поверить в существование мест, где нет забот и печалей. В светлом мирке Меган никогда не появлялся Монстр, он держался отсюда подальше, заранее зная, что будет побежден непреодолимой силой детских фантазий. Здесь никто не охотился за шари'а, им ничто не угрожало в этом сказочном убежище.
"Если бы все было так просто! - с грустью подумала Брилли. - Если бы воображение маленькой Меган могло изменить мир!"
Сняв с головы шляпу, она расправила волосы.
- Мне нравится здесь.
Меган прильнула к ней и вздохнула.
- Мне тоже тут нравится. А мы можем остаться в этом замке навсегда? Ты и я? Можем, мама?
Брилли поцеловала ее в лоб.
- Если бы ты только знала, как бы мне этого хотелось, Дитя мое!
Сейчас, когда лицо девочки находилось так близко, Брилли внимательнее рассмотрела его. Хорошо освещенное солнцем, оно выглядело худым и изможденным. Черные ресницы затеняли глаза. У нее был твердый подбородок, щеки и нос отличались изяществом. Брилли тщетно пыталась увидеть в ней общие с собой черты. Не исключено, что девочка походила на отца, кем бы он ни был.
"Являешься ли ты моей племянницей, детка? - размышляла Брилли. - По возрасту вполне для этого подходишь, если моя сестра выжила когда-то в Дархеле. Или представляешь собой продолжателя другой уцелевшей колдовской семьи? Кого встречал в Дархеле Бартол и почему считает теперь, что знает колдуний? Найду ли я ответы на эти вопросы?"
Тора велела разыскать в Дархеле шари'а, но если Тора являлась Немеркнущим Лучом и была не в состоянии видеть, что происходит в столь отдаленном месте, то, быть может, и сам Немеркнущий Лучик больше мечтал, чем знал?
Вероятно, удивительная способность воплощать желания в реальность - это лучшее, чем обладали колдуньи. Меган нуждалась в мире и спокойствии, в уединении, поэтому и получила это потрясающее место. Немеркнущий Лучик мечтал встретить колдунью, и Брилли услышала его тогда на пляже.
"Чего хочу сейчас я? - спросила у себя Брилли, обнимая Меган и прижимая ее к себе. - Быть с Мелфалланом я не имею права, а Тора скорее привидение, чем реальный человек".
Она заботливо расправила спутанные волосы в черном локоне Меган и ласково провела ладонью по ее лицу. Девочка поежилась и положила голову ей на плечо. Они спокойно проследили, как, плавно рассекая прозрачный воздух белыми крыльями, над блестящей водой пролетела чайка.
"Чего я желаю? - вновь подумала Брилли. - Здоровья для тебя, моя детка, и для себя. Долгой интересной жизни месте, возможности изучить личность и колдовство друг друга. Для этого мне необходимо отвлечь тебя, хотя бы немного, твоего чудесного замка. Я обязана показать тебе смысл жизни в реальном мире. Я буду этим смыслом, ведь ты стала тем же для меня. Мое любимое дитя, как я мечтала найти тебя! И вот моя мечта сбылась".
Брилли поцеловала Меган в лоб.
- Ты в безопасности, моя Меган, - прошептала она. - Я позабочусь о твоем спокойствии во всех наших мирах, на твоем речном берегу, в моей морской пещере, в лесу, в горах. Я обещаю, Меган, обещаю.
Брилли вздохнула, и ее сон продолжился. В другом измерении, вызванный другими впечатлениями и пожеланиями.

Брилли открыла глаза. Была глубокая ночь. Компанион скрылся за горизонтом, унеся с собой свой синий дрожащий свет. Сейчас деревья и кусты окутывала кромешная тьма. Брилли поежилась от прохлады, поплотнее закуталась в плащ, притягивая к себе Меган, и прислушалась.
Где-то неподалеку ухнул филин. Через несколько мгновений он с шумом слетел с ветки и пронесся над лощиной, громко хлопая крыльями, потом уселся на лапу другой сосны и уставился своими круглыми желтыми глазами на землю в поисках добычи.
Брилли почувствовала, как где-то в траве бешено заколотились маленькие сердца землероек. Охваченные паникой, они замерли, но по прошествии нескольких секунд одна из них не выдержала и рванула к норе. Филин камнем метнулся вниз...
Брилли едва заметно покачала головой, стараясь не обращать внимания на расправляющуюся с добычей птицу. Проглотив последний кусочек лакомства, не насытившийся филин вновь вспорхнул на ветку и уставился на землю. Паника возрастала.
- Эй! - воскликнула Брилли, пугая пернатого охотника. Он встрепенулся, поднялся ввысь и полетел прочь, напуганный неожиданной помехой. Брилли улыбнулась.
- Маленькая шари'а, - отчетливо услышала она в собственном сознании чей-то зычный голос. - Для кого-то смерть означает обычный ужин. Эти птицы и птенцов своих кормят добычей.
Брилли испуганно подняла голову и осмотрелась по сторонам. Заметив движение в ветвях деревьев, она крепче прижала к себе Меган и стала подумывать об очередном побеге.
- Кто ты?
Ствол дерева, у которого они лежали, окутывал странный туман, нечто подобное тени во мраке ночи. Брилли вдруг показалось, что она видит перед собой чьи-то глубоко посаженные блестящие глаза изумрудного цвета, потом рассмотрела во тьме мощную голову рептилии. Дракон улыбнулся ей, положил подбородок на ветку сосны, впустил золотые когти в ствол и расслабился.
- Спрашиваешь, кто я? - вновь услышала она в своей голове. - Я - множество вещей, сестренка. Но сегодня я твой защитник. Засыпай спокойно. Тебе следует отдохнуть.
- Засыпать? - удивленно прошептала Брилли. - Когда ты стоишь у этого дерева? Кто ты?
- Один из Четырех, - спокойно ответил голос. - Несмотря на то что ты - морская колдунья, Брилли, а твое дитя - огненная, сегодня вы в моем лесу, и я обязан вас охранять. Мы, Четверо, до сих пор обитаем в землях шари'а, оберегаем тех немногих, кто уцелел. Ничего не бойся.
- Морская колдунья? - Брилли изумленно моргнула и посмотрела на лицо спящей Меган. - А она...
- Огненная, - повторил дракон и поудобнее устроился у дерева. - Несмотря на то, что все колдуньи шари'а способны общаться сознанием, некоторые из них наделены гораздо большим даром. Аллемани всех их называли колдуньями, шари'а же различали своих представителей. Твоя мать ничего тебе не объясняла?
- Ничего, - с вздохом ответила Брилли. - Она желала обо всем забыть. А в своих книгах я ни разу не читала, чтобы к кому-то из обитательниц пещеры являлся хотя бы один из Четырех. - Она пристальнее всмотрелась в тень у дерева. - Если, конечно, ты настоящий... - Дракон улыбнулся. Его изумрудные глаза заблестели еще ярче. - Нет... - решила Брилли. - Наверное, ты мне просто снишься.
- Думай, как тебе нравится, малышка, - прозвучало в ее голове.
- Я сплю или нет?
- Спишь ли ты? - спросил дракон.
- Ты напоминаешь мне Тору. Говоришь так же непонятно, - проворчала Брилли.
- Немеркнущие Лучи ищут образцы, дитя мое, такова их природа, - принялся объяснять дракон. - Им нравится звучание голоса и игра слов, даже если при этом теряется смысл. Немеркнущий Луч Торы ничем не отличается от других, к тому же он уже слишком стар. Но любовь неподвластна времени. Спи спокойно. Я буду охранять вас.
Брилли хотела получить ответы на многие вопросы, но почувствовала сильную слабость и опустила голову, вновь устраиваясь рядом с Меган. А вскоре опять заснула, если ее сон вообще прерывался.

13

Брилли проснулась на рассвете и услышала отдаленный лай собак. Распахнув глаза, она испуганно прислушалась, откинула плащ и вскочила на ноги. Дневная звезда еще не показалась над верхушками деревьев, но уже озарила своим бледным сиянием восточную часть неба. Брилли тряхнула волосами, прошла к дереву, на ветке которого оставила седло, и, взяв его, надела на спину коня. Меган тоже проснулась, села и, с опаской озираясь по сторонам, заморгала.
Дрожащими руками Брилли принялась разбираться с крепежными ремнями седла. Чем больше она торопилась, чем больше силилась вспомнить, как правильно действовать, тем больше путалась. В конце концов решила успокоиться и прекратить суетиться.
Внимательно осмотрев один за другим седельные ремни, она сразу поняла, где подпруга - передний ремень, затягиваемый под брюхом лошади, где те, что предназначались для заднего крепления. Это было дамское седло. А те металлические вещицы, вдруг догадалась Брилли, не что иное, как маленькие колокольчики. Она еще раз открыла кожаный мешочек и достала один из них.
"Уж они-то мне точно не понадобятся!" - промелькнуло в ее голове.
В первое мгновение ей пришла мысль отстегнуть мешочек и выбросить его в траву, но, качнув рукой с колокольчиком, она замерла в изумлении. Раздавшийся звон прозвучал настолько мягко и благозвучно в утреннем воздухе, что Брилли вернула колокольчик на место, грустно вздохнула и закончила пристегивать седло.
- Надеюсь, я все сделала правильно, - сказала она Другу. - Если почувствуешь, что оно сползает, дай мне знать, договорились?
Конь добродушно фыркнул в ответ.
Брилли повернулась к Меган и протянула ей руки:
- Иди ко мне, Меган. Неси сюда плащ. Нам следует поторопиться. - Меган не двигалась: она испуганно смотрела туда, откуда доносился собачий лай. - Ну же, Меган! - Брилли притопнула ногой. - Ты должна помочь мне!
Меган очень медленно повернула голову, поднялась на ноги, двинулась к коню, волоча плащ за собой.
Брилли посадила ее на Друга, накинула на себя плащ, застегнула пряжку на шее и осторожно поставила ногу в стремя. Поднявшись, она почувствовала, что седло прочно укреплено, с облегчением вздохнула, перекинула вторую ногу через лошадиный круп, укутала Меган полами плаща и, ударив Друга в бока, повела его обратно на дорогу.
Выйдя на широкую пыльную тропу, Брилли более отчетливо услышала лай собак. Его сопровождал тревожный звон колокольчиков. Эта своеобразная музыка не на шутку напугала ее, будя в ней давнишние страхи. Охотясь на колдуний, лорды всегда брали с собой собак. А те, нагнав жертву, на месте разрывали ее на куски. Меган, почувствовав волнение Брилли, захныкала. Брилли привлекла ее к себе и успокаивающе похлопала по плечу. С силой ударив ногами, она пустила коня рысью. Он с готовностью подчинился, резво рванув вперед.
Брилли обернулась, ожидая увидеть на горизонте команду преследователей. Но на пыльной дороге, по обеим сторонам обрамленной лесом, никого не было. Собаки продолжали заливаться лаем где-то позади. Как далеко они? На расстоянии мили? Двух? Она не могла определить. Наверное, потому что слишком долго спала.
Впереди виднелся лес. Сквозь верхушки деревьев проглядывали отдаленные вершины гор. Казалось, дорога, ведущая вверх, становилась все более крутой. Брилли торопила коня, еще и еще раз ударяя его в бока.
Вскоре от быстрой езды Брилли уже слегка подпрыгивала в седле, а ее зубы застучали. Она опять ударила ногами по бокам жеребца, и он помчался легким галопом, громко стуча подковами по дороге. Меган вскрикнула, почувствовав изменение скорости, и крепче вцепилась в руки Брилли.
- Тебе нравится, как быстро мы едем? - как можно более веселым голосом спросила Брилли.
- Нравится? - эхом отозвалась Меган и ничего не ответила.
Друг вновь перешел на рысь, и девочка ахнула, потом взвизгнула, когда Брилли ударила коня в бока, и он опять помчался галопом.
Брилли еще раз оглянулась назад, страстно желая знать, как далеко следующие за ними люди. Может, им стоило спрятаться в лесу? Обнаружили бы их собаки? О животных, помогавших человеку охотиться, она ничего не знала. Не имела представления также и о правилах охоты - любимого развлечения благородных особ. На кого они могут охотиться в это время года? В этих краях?
Неожиданно ее сознание уловило мысль лорда Роберта - она возникла и тут же исчезла, как показавшаяся на поверхности реки форель. С ним был еще один лорд. Они следовали за едва удерживавшими рвущиеся вперед своры борзых людьми.
"Как далеко они от нас?" - панически размышляла Брилли, пытаясь узнать больше о преследователях.
Но ее колдовское чутье молчало. Даже то, что удалось - хотя в критических условиях ее способности по вероятности обострились, - говорило об одном: погоня приближалась. Она отчаянно ударила Друга в бока, и он помчался быстрее.
Подъем становился все круче, но жеребец резво бежал дальше, энергично выбрасывая вперед передние ноги, с силой отталкиваясь задними. Он был молод и получал удовольствие от тренировки. Вскоре Брилли и Меган попривыкли к его бешеному ритму, и мертвая хватка девочки постепенно ослабла.
- Здорово? - тихо спросила Брилли, осторожно наклонившись к уху Меган.
- Здорово! - провозгласила она и звонко рассмеялась.
Друг повел ушами.
"Как прекрасны дети!" - подумала Брилли, пытаясь побороть собственный страх.
Дорога сузилась. После поворота налево они ехали около четверти мили сквозь сгустившийся лес, потом свернули направо. Здесь по всей вероятности мало кто бывал в последние дни. Лужицы и грязь свидетельствовали о недавно прошедшем дожде.
Дневная звезда поднялась выше, окрасив небо в оранжево-желтые тона. Брилли моргнула, повернула на восток, куда вела их дорога, и, прищурив глаза, посмотрела вдаль. Оттуда из-за густых ветвей деревьев проглядывало светило.
Проехав около мили, они достигли вершины холма, и жеребец с большей легкостью помчался по ровной широкой дороге, а скоро начал спускаться вниз. Звук собачьего лая растворился в воздухе.
Когда Друг в очередной раз повернул и стал подниматься на следующий холм, Меган радостно рассмеялась, восторженно глотая встречный поток свежего воздуха. Брилли крепче обхватила ее руками и почувствовала, как в ответ Меган сильнее сжала пальчики вокруг ее запястий.
Они проехали еще полмили, и вновь Брилли услышала позади собачий лай. Он звонко разливался по долине, которую Друг только что пересек, пронзая холодный утренний воздух. Брилли оглянулась, но из-за деревьев ничего не могла разглядеть. Наверное, преследующая их группа только достигла вершины предыдущего холма: слишком быстро и неожиданно. Друг мчался вперед, пуская пар из широких ноздрей. Ясный свет Дневной звезды внезапно затмили набежавшие тучи. Подул холодный ветер, пахнущий снегом с вершины. Под ногами уже белели пятна притоптанного снега. Собаки непрерывно лаяли за спиной.
Проехав еще полмили, беглецы очутились на широком лугу, покрытом пожухшей травой. На противоположной его окраине возвышалась скала. Передняя ее часть из желтого камня была потрескавшейся и неровной. Наверху росли карликовые деревца и кусты. Скала простиралась на несколько миль в обе стороны, но дорога, ведущая к ней через луг, подходила прямо к небольшой штольне у ее подножия. Дальше вела узенькая тропинка: она шла вдоль узкого уступа. Брилли остановила коня у начала тропинки и взглянула наверх, в нерешительности пожимая плечами.
- Ты сможешь идти по этой тропинке? - спросила она у Друга.
Конь фыркнул и сделал шаг вперед. Брилли слегка дернула поводом, выражая одобрение, и подалась вперед, когда Друг принялся взбираться наверх.
В некоторых местах, где камень был слишком гладким, подковы коня скользили, но он продолжал продвигаться вперед медленно и осторожно, шаг за шагом. Брилли буквально вдавилась в седло, еще раз удостоверяясь, что седельные ремни укреплены правильно и прочно. В столь опасной ситуации она уже не оборачивалась назад: любое неосмотрительное действие могло привести к верной гибели.
Они поднялись футов на сто, и луг, оставшийся позади, уже исчез из виду. Впереди на узкой тропинке показался поворот.
А за ним их поджидало непредвиденное препятствие. Выступ, достигавший в высоту груди Друга. Наверху дорожка продолжалась. Брилли предусмотрительно натянула поводья, останавливая жеребца. Он послушно повиновался, мягко фыркая.
Брилли внимательно осмотрела выступ, не уверенная в том, что конь способен впрыгнуть наверх, особенно вместе с ней и Меган. Лай слышался все громче: вероятнее всего преследователи уже добрались до луга. Она уже различала звуки хлещущих по лошадиным спинам уздечек.
- Не двигайся с места, Друг, - тихо сказала Брилли. - Я собираюсь спрыгнуть.
Она медленно перекинула ногу через спину жеребца, стараясь не делать резких движений, и слезла вниз. Потом осторожно пересадила Меган в седло.
- Держись крепче, Меган.
Брилли вцепилась в руку и юбки девочки, готовая схватить ее в случае, если Друг сорвался бы, и легонько подтолкнула жеребца ногой.
- Нет, подожди! - вскрикнула она, передумав. - Давай лучше снимем Меган!
Взяв Меган на руки, Брилли подняла ее, поставила на выступ, взобралась на него сама и отвела девочку дальше по тропинке.
Когда она повернула голову, жеребец уже прыгал наверх, следуя их примеру. Сначала его передние ноги подкосились, но он тут же встряхнулся, поднялся и нагнал своих спутниц, очень довольный собой.
- Какой ты молодец! - похвалила его Брилли и потрепала по шее.
Голоса собак раздавались уже совсем близко. Сердце Брилли панически затрепетало. Меган, опять почувствовав ее состояние, захныкала.
- Мама, - всхлипнула она, хватаясь за юбку Брилли.
- Ш-ш-ш, - успокоила ее Брилли.
Они двинулись вперед вместе с Другом, обходя ветви деревьев и кустов.
В этот момент собаки и всадники, мчавшиеся за ними, подошли к основанию скалы.
- Стоять! - послышалось сзади.
Мужской голос был громким и звучным, и, перепугавшись, Брилли припала к земле, увлекая за собой Меган. Она осторожно повернула голову и увидела сквозь ветви кустов рвущихся вперед собак, едва удерживаемых людьми на лошадях. Потом рассмотрела других всадников. Их красные, голубые и коричневые одежды выделялись яркими пятнами на фоне темного луга. Вся компания остановилась у подножия скалы.
- Мой дорогой Лим, - сказал один из них, и Брилли сразу узнала, кто это: Роберт, брат Сари. Его голос прозвучал звонко и ясно в прохладном утреннем воздухе. - Как я уже говорил вам, мы следуем за курьером герцога, посланным в Мионн. Он должен ехать по этой дороге, а его лошадь должна пахнуть дархельской конюшней. Кстати, то же самое можно сказать и о ней, если она взяла с собой лошадь. Лично я согласен с мнением Ровены: куда ей ехать, как не на юг, к морю? Конечно, если эта женщина еще жива.
Второй человек фыркнул.
- Я ни за что не поверю, что герцог ее убил.
- Неужели? - спросил Роберт. - А я верю. Кстати, и Мелфаллан тоже склоняется к этому. В противном случае герцогу не имело бы смысла устраивать сцену в покоях Ровены вчера утром. Спроси вон у Стефана, что это было за представление! И зачем, скажи на милость, ему понадобилось обвинять тебя в убийстве Хагана, который когда-то являлся твоим подчиненным? Это же полный абсурд! Но для тебя, Торал, этот абсурд представляет большую опасность. Теджар решительно выступает против тебя. Как тебе это нравится?
- Я не верю, что герцог ее убил, - упрямо повторил Торал. - Герцог Теджар не способен на подобное.
- О святой Океан! Ты можешь кричать об этом на всю округу, но что это изменит? - воскликнул Роберт. - Герцог все тщательно обдумал, взглянул на поведение своих лордов и понял, что может проиграть на этом суде. Поэтому-то она и исчезла. А с ней и Хаган. Хаган сначала был твоим человеком, так сказал сам герцог. Где он теперь, Торал?
- Не знаю! - закричал на Роберта Торал. - Я ничего об этом не знаю! Я даже ни разу не видел эту девушку, а Хаган находился в моем подчинении девять месяцев назад! И я вовсе не хочу ввязываться в скандал Мелфаллана с герцогом. И занимать твою позицию, Мионн! Я сказал: она побежала на восток! А Мелфаллан заявляет, что на запад. Почему же тогда он решил ехать в Аирли?
- Какое-то направление он обязан был выбрать, Теджар ведь приказал всем своим лордам принять участие в розыске. Заодно проводит Ровену домой.
- Я уверен, что Мелфаллан руководствовался совершенно другими соображениями: просто хотел себя обезопасит, если он повстречается с этой девчонкой, его обвинят и в смерти Хагана. Вот в чем дело!
- Это твоя личная точка зрения, - возразил Роберт. - В первую очередь ты, как обычно, думаешь о себе. Но в этом нет никакого смысла, Торал. Она мертва. Мелфаллан знает об этом, и ты тоже знаешь. Все эти рысканья по окрестным местам - не что иное, как очередное представление нашего многоуважаемого герцога! Он просто стремится замаскировать истину.
- Истину? А в чем заключается, интересно, истина Мелфаллана? - усмехнулся Торал. Его голос прозвучал злобно, пренебрежительно и недружелюбно. - Они с Ровеной задумали этот заговор, а страдать теперь, когда он сорвался, приходится нам всем. Говоришь, я должен что-то спрашивать у Стефана? Да разве я узнаю от него, что шепчет ему Ровена при личных беседах, когда нет посторонних ушей?
Брилли услышала гневное рычание Стефана.
- Эй, Стефан! - строго и резко прикрикнул Роберт. - Сейчас же убери свой меч!
- Я проткну его насквозь! - взревел Стефан. - Как он смеет обвинять в столь низких вещах мою хозяйку?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.