read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



— Так... того-этого... к тому, что в округе Хорова сторонников Пардуса маловато будет.
— Да ну?
— А вы и не знали?
— Нет, ну, слыхали краем уха... — Пан Юржик не решился признать собственную неосведомленность.
— Так, в народе болтают, наш хоровский воевода, пан Адась Дэмбок, по прозвищу Скорняга, с паном Жигомонтом... того-этого... покойным еще с юных годков чегось не поделили. То ли панночку какую, то ли по торговой части чегось...
— Вона как! Ай да паны-князья! — ухмыльнулся Квирын, перекладывая отрезанные ломти хлеба кусками сала.
— Та ото ж... — согласился Лекса. — Потому пан Адась руку князя Януша держал на элекции, и все наши хоровские электоры с ним заодно были. А как Жигомонт кони двинул, и королем пан Юстын Терновский заделался, мы со дня на день ждем войск из столицы. Слух пошел, новый подскарбий... того-этого... нашего пана воеводу мздоимцем и казнокрадом прилюдно в Сенате бесчестил. Так вот теперь могет и экзекуторов прислать.
— Этот может, — заметил пан Стадзик.
— Зьмитрок он такой, — добавил Хмыз. — Чести в нем не больше, чем в волчаре жалости.
— Давеча князя Януша Уховецкого тоже вроде как вне закона объявили, — медленно, с расстановкой проговорил пан Бутля. — В Батятичах на торгу купцы трепались. Мол, не быть высочайшей милости и прощению, пока не вернет в казну все награбленное. Зджислова Куфара под стражу взяли... Пану Чеславу и вовсе несчастный случай подстроили.
— То-то и оно, — продолжил шинкарь. — Пан Адась того же боится. Хотя виду не подаст, само собой. Он пару полков порубежников пристрыпских к северу оттянул. Между лесами и городом сейчас рыскают. От Хомутца до Жорнища.
— Это хорошо! — улыбнулся Юржик. Видно, подумал, что неведомых преследователей порубежники вполне могут придержать. Или просто напугать, заставив отказаться от погони.
— Ох, панове, хорошо, да не шибко. Кочевники на том берегу, говорят, почуяли послабление. Уже несколько сел пожгли. У Старосельцских порогов на купцов таращанских нападали. Еле отбились... того-этого...
— Да так им и надо, «кошкодралам», — оттопырил губу пан Гредзик. — За что боролись...
— Зря ты так, — покачал головой пан Юржик. — Купцы-то в чем повинны, что князья меж собой никак не договорятся?
— В том-то и дело, — подтвердил Лекса. — Таращанцев грабят, а торговля... того-этого... и в Хорове убыток несет.
— Во — понесли, — презрительно сказал пан Гредзик. — Не до торговли, когда отчизну на куски рвут.
Шинкарь набычился. Подобострастия, обычного для людей его ремесла, Лекса не выказывал. Такой, чего доброго, может и на порог указать неглянувшемуся шляхтичу, а то и по шее накостылять, как грозинчанам под Терновым.
— Зьмитрок, похоже, так же думает... того-этого... — угрюмо произнес великан. — Давеча купцы проезжали, так сказывали: в Выгове подать на торговлю зерном да мясом подняли, а обещают и на горелку...
— Ну, тогда точно бунта не миновать, — усмехнулся Хмыз.
— Воспользуемся случаем, панове? — Пан Юржик встряхнул кувшин с остатками горелки, прислушался и кивнул. — Еще по разу хватит. А после — все! Пан Войцек запретил.
— А что вам пан Войцек? Он вон где, а вы где? — подначил Гредзик.
— Не рви душу! Я и сам не прочь по пятой и по шестой, — твердо отвечал Юржик. — Но нельзя...
— Ну, по четвертой-то выпьем? — Хмыз расправил усы.
— А то?
Пан Бутля быстренько разлил остатки. Махнул рукой:
— Садись с нами Лекса. А ты, Квирын, собирайся, коль надумал студиозуса менять. Все готовы? За дружбу Хорова и Уховецка!
Отрядники и шинкарь с азартом чокнулись и выпили.
— За дружбу!!!
Отерев усы, Квирын поднялся, взял миску с отсыпанной кашей и шкварками, положил сверху хлеб, перестеленный салом.
— Держи, — Юржик сунул ему в руки кувшин. — Мироеду хватит горло промочить. Я оставил.
Квирын кивнул с благодарностью. А когда он ушел, пан Юржик повернулся к шинкарю:
— А скажи-ка, Лекса, чего это ты сам-один хозяйнуешь тут?
Великан пожал плечами:
— Да, понимаешь, вельможный пан... того-этого... — замешкался он на мгновение. — Понимаешь, жену с детьми похоронил. Уж шесть лет минуло. Помнишь, может, черная хворь тогда ходила? Мара-Смерть с какого только подворья хоровских земель дань не собрала?
— Слыхал, слыхал, — кивнул Юржик.
— Так вот и остался я бобылем. Прислугу пробовал нанимать — разбежалась. Да и кому она нужна? Что с возу упало, то кобыле легче... Доход у меня не велик. Шинок далеко от столичного тракта, на отшибе. Того-этого... Сам с хлеба на квас перебиваюсь. Еще платить кому-нито...
— Странно, что не одичал ты совсем в глуши своей. — Стадзик отправил в рот очередную ложку с кашей, причмокнул от удовольствия.
— Так, это... Мне много не надо. С хорошими людьми поговорил, и довольно. Чего еще желать-то?
— А лихие люди нагрянут?
— Так чего брать у меня-то? В левом кармане — вошь на аркане...
Дверь распахнулась, и через порог шагнул Ендрек. Огляделся по сторонам перепуганно. Прищурился, пытаясь в темноте не просто различить односумов, а вроде как пересчитать их.
— Эй, студиозус! — окликнул его словоохотливый пан Бутля. — Кончай ворон считать! Иди к нам.
Медикус подошел, сел на место Квирына. В отсветах очага и масляных каганцов — затянутое бычьим пузырем окошко почти не выделялось на теле закопченной стены — стал заметен румянец на его щеках и лихорадочный блеск глаз.
— Угощайся, — Лекса сунул ему в руки чистую ложку.
А Хмыз пригляделся повнимательнее:
— Никак случилось чего? А ну-ка отвечай, молодой!
Ендрек тяжело вздохнул и кивнул. Хотел было пояснить с самого начала, но не решился. Дело в том, что пришедший сменить его Квирын взял да и ляпнул Мироладу, как о само собой разумеющемся — гляди, мол, не пей много, а то чужаки не дремлют, не зря же пан Войцек уехал и пропал. На вопрос Ендрека, к чему тут чужаки и исчезновение сотника, ответил, постучав себе по лбу:
— Иль ты дурень полный, студиозус? Все уже обо всем знают. Один ты ни сном ни духом. Десятый день кто-то едет за нами. А какая-то подлюка из наших им дорогу указывает. Может, ты и указываешь, а, студиозус?
Парень сдержался, чтоб не засветить в зубы Квирыну за оскорбление. Да и, по правде говоря, он не был уверен, кто верх возьмет, случись драка. Мошенник хоть и не отличался ростом, но уродился плечистым, не хуже самого пана Шпары, и кулаки имел что надо. Поэтому Ендрек просто спросил:
— Как указывает?
— Знамо как, — потягиваясь, отвечал Миролад (похоже, и взаправду, кроме студиозуса, о секрете порубежников знал весь отряд). — Ветки ломит по дороге. Затесы на деревьях рубит...
И тут Ендрека словно обухом по лбу кто огрел. Спрыгнул с телеги и едва ли не бегом бросился в шинок. Хорошо, у дверей взял себя в руки. Хватило ума войти и сесть за стол почти спокойно. Только блестящие глаза и раскрасневшиеся щеки его выдали.
Не ответив строгому Хмызу, он повернулся к пану Цвику:
— Как палец-то? Не беспокоит?
— Да чего ему беспокоить меня?
— Покажи-ка, — попросил медикус.
Непонимающе дрогнув плечами, пан Гредзик протянул ладонь, крест-накрест перевязанную холстиной.
Дрожащим от волнения голосом Ендрек спросил, обращаясь больше не к самому пану Цвику, а к бросившим еду и удивленно воззрившимся на них отрядникам:
— А что это у тебя, пан Гредзик, за пятна зеленые на повязке? Никак цветы собирал?
После студиозус часто думал, что пан Гредзик мог бы рассмеяться ему в глаза, обозвать олухом, дать пощечину. На том бы дело до поры до времени и закончилось бы. Ну, в самом-то деле, кто он таков, чтоб со шляхтича отчет требовать?
Но пан Цвик допустил ошибку. Рванул кисть на себя, а когда Ендрек, не успевший разжать пальцы, посунулся за ним, врезал кулаком в нос.
Студиозус отлетел, хватаясь за рукав пана Бутли, и едва не стащил того с лавки.
— Ты что, сдурел?!! — вскочил Хмыз, а пан Стадзик потянулся одернуть давнишнего приятеля, успокоить его.
Но пан Цвик не дал себя успокаивать и расспрашивать, что да как. Он ударил снизу по столу коленом. Каша, еще горячая, взлетела вверх диковинным грибом и залепила пану Клямке лицо. А в правой руке Гредзика уже поблескивал клинок.
Юржик пригнулся от свистнувшей над головой стали и толкнул Ендрека на пол — не высовывайся, мол, студиозус пока привычные к оружию люди не разберутся.
— Вот он — предатель! — придушенно пискнул медикус. Не очень-то удобно разговаривать, когда сильная ладонь пан Бутли гнет твой затылок книзу.
— Убью, студиозус! — заревел Гредзик и вновь замахнулся саблей.
Положение спас Лекса. Он поймал заваливающийся стол, избавив временно ослепшего пана Стадзика от серьезных ушибов, и пихнул его обратно.
Гредзик получил толстой дубовой столешницей в середину бедра, зашипел камышовым котом, но, отскакивая к двери, полоснул воздух саблей дважды. Отогнал Хмыза, которому никак не удавалось справиться с перекрученным ремнем перевязи — рукоять кончара заехала за спину и не давалась в руки, и заставил Юржика рухнуть ничком на глинобитный пол.
— Сука, Гредзик! — орал, выковыривая кашу из глазниц, пан Клямка. — Еще другом был!
Хмыз, отчаявшись добыть оружие, прыгнул на Гредзика прямо через стол, вытянув руки со скрюченными, подобно когтям коршуна, пальцами.
— Убью!
— Не-е-ет!!! — Ендрек с пола увидел, как хищно рванулась сабля предателя к незащищенной груди гусара, и покатился, стараясь зацепить Гредзика ступней под колени.
— Сдохни!!!
Толчок у студиозуса вышел слабый — ребенка не завалишь, но тем не менее Гредзик переступил с ноги на ногу, и удар пришелся наискось. Вместо того чтоб распластать Хмыза надвое, только отбросил.
Гусар свалился на спину Ендреку, заливая кровью.
Но пан Юржик успел встать на ноги и достать клинок.
— На погибель предателю! — Бутля атаковал, целясь кончиком сабли в правую щеку противнику.
— Сам сдохни!
Гредзик парировал высокой октавой и в свою очередь рубанул сверху. Безыскусно, зато из всех сил. Пану Юржику пришлось закрыться защитой святого Жегожа.
А дальше клинки замелькали с такой быстротой, что Ендрек перестал что-либо понимать.
Удар — ответ!
Выпад — батман!
Высокая секунда — секста с переходом в укол груди!
Укол в кварту — защита низкой терцией!
От косого удара в шею справа пан Гредзик уклонился, пригнувшись. Тут же, вывернув кисть ударил снизу в промежность. Юржик танцевальным шагом ушел в сторону. Отмахнулся наугад и... зацепил Гредзика по левому плечу.
— А-а!!! Песья кровь! — Предатель лягнул пана Юржика каблуком по голени, а когда тот припал на одно колено, с размаху рубанул сверху.
Снова лишь надежно отработанная защита Жегожа спасла пана Бутлю.
— Я иду, пан Юржик! — Пан Стадзик наконец-то справился с кашей и перешагнул опрокинутый стол, благо длиннющие ноги позволяли сделать это с легкостью.
Пан Бутля вскочил, норовя обхватить Гредзика поперек туловища. Цвик ткнул левым кулаком ему в скулу. Только сам скривился — видно, рана в плечо оказалась болезненнее, чем показалось с первого раза. Тогда он завел свой клинок за спину и с размаху врезал навершием сабли пану Юржику между глаз.
— Песья кровь!
Не дожидаясь вступления в схватку Клямки, пан Гредзик оттолкнул ногой обмякшее тело пана Бутли и бросился в дверь.
Ендрек успел столкнуть с себя тяжелого, как покойника, Хмыза и погнался за ним.
В дверях они столкнулись с паном Стадзиком.
— Дорогу, студиозус! — прошипел Клямка и довольно жестко оттолкнул его.
Вывалившись во двор, Ендрек успел заметить надвигающуюся на них конскую голову, распяленный трензелем рот и раздутые ноздри. На коне сидел пан Гредзик. Сидел охлюпкой, то есть без седла, сжимая в левом кулаке обрезанный в спешке повод. А после горячее конское плечо ударило его в грудь и студиозус отлетел к стене, расшибив локоть обо что-то твердое.
Стадзик, несмотря на кажущуюся худобу и нескладность, успел в прыжке уйти и от конских копыт, и от кровожадного лезвия сабли, целящейся ему в голову.
— Миролад! Квирын!! — не своим голосом заорал Ендрек. — Держите его! Что ж вы...
Слова сами собой замерли у него на языке.
Телеги под навесом не было!
— В погоню!
— Где он?
Из шинка, пошатываясь, выбрались пан Юржик, смахивающий кровь, тонкой струйкой стекавшую из рассеченной брови на левый глаз, и Хмыз. Гусар держался за грудь, но кончар в его другой руке не дрожал.
— А, козий хрящ!!! — Стадзик подхватил седло и в сердцах грянул его оземь.
— Ты чего? Ловить суку надобно! — подбежал пан Бутля.
— Ага! Пешим по-конному! Гляди!
Подоспевший Ендрек, ожесточенно растирающий онемевший локоть, и Хмыз наклонились над брошенным седлом. Седло как седло. Хорошее, кожаное. Только использовать его без починки вряд ли получится. Какая-то сволочь, иначе не скажешь, срезала обе приструги с правой стороны.
— Холера с ним! Я и так поскачу... — Пан Клямка решительно шагнул к своему высокому горбоносому караковому жеребцу.
— Стойте, панове! — закричал Ендрек. — Вы что, не видите? Телеги нет!
— Точно! — Пан Юржик дернул себя за ус, словно проверяя: не сон ли?
— Сучье племя! — прохрипел Хмыз, побелел и осел, упираясь спиной в столб.
— Перевяжи его, студиозус, — бросил Бутля. — Кровь остановить надо. Истечет.
— Так в телеге... — развел руками Ендрек. Действительно, его сумка с полосками полотна для перевязки, корпией, кое-какими травами и даже раздобытой несколько дней назад у проезжего торговца лыковой коробочкой с барсучьим жиром, — все пропало вместе с телегой.
— Ну что ты руками водишь?! — возмущенно заорал Стадзик. — Хочешь, чтоб помер он? Хоть рубахой своей вяжи, а, чтоб...
Такого пана Клямку Ендрек еще не видел и невольно отшатнулся в испуге.
— Погоди... того-этого... — Огромная ладонь легла медикусу на плечо.
Лекса? Точно он.
— Я... того-этого... помогу...
Шинкарь легко подхватил крепкого Хмыза на руки. Словно ребенка малолетнего. Без усилий. Встряхнул, устраивая поудобнее и понес в дом. Ендрек виновато поплелся следом.
А Юржик и Стадзик, нагнувшись, едва не упершись лоб в лоб, разглядывали следы колес на подворье.
— У меня и полотно найдется, и... того-этого... зашить даже... — приговаривал Лекса.
Когда он успел вернуть на место опрокинутый стол? Должно быть, перед тем, как последовать за драчунами.
Шинкарь осторожно уложил раненого на широкую столешницу, расстегнул жупан
— Раздевай его. Я это... сейчас, скоренько...
Он нырнул за стойку и, пока Ендрек возился с перевязью, жупаном и быстро промокающей, напитывающейся кровью рубахой Хмыза, притащил целый сверток заботливо разрезанного на полосы полотна, несколько пригоршней корпии, кривую иглу.
— Ого! — оценил его запасливость студиозус. — Как в полевом лазарете.
— Так... того-этого... гауты, безбожники поганые, случается, и сюда заходят. Ну... того-этого... заходили прежде. Пока пан воевода им хвосты не накрутил. У нас, под Хоровым, в каждой хате лазарет. Понимаешь?
Ендрек кивнул — чего ж тут не понять?
— Конский волос надо, ежели шить.
— Это я мигом, — не стал спорить Лекса и исчез за второй дверью, почти не различимой в полумраке шинка.
Пока медикус промывал чистой, не настоянной ни на чем, горелкой длинную рану — от правой ключицы до левого соска — вернулись Юржик со Стадзиком.
На пана Бутлю было жалко смотреть.
— Ушли. Мироед с Квирыном, суки поросячьи. Что теперь пану Войцеку скажу?
Стадзик поднял лавку, присел, пристроив саблю между коленей, опустил подбородок на рукоять.
— У тебя кровь на брови.
— Да что моя кровь! Листиком залеплю и довольно! Груз! Груз, будь он проклят!
— Ори, не ори, казны не вернешь, — рассудительно произнес худой пан. — Седла починим. После погонимся. Далеко не уйдут.
— Мало нас, — с тоской глянул на бессознательного Хмыза и склонившегося над ним Ендрека пан Бутля. — Справимся ли?
— С Мироедом-то? — усмехнулся Стадзик.
— Мироед — тьфу и растереть. Не было бы у них сговора с Гредзиком.
— Не было, — повернулся Ендрек. — Мне пана Гредзика Квирын ненароком выдал. Я давно на его повязке зелень заприметил. А от чего — не знал.
— От чего, от чего, — сварливо проговорил Стадзик. — Может, лопухом подтерся когда?
— Так и я об этом думал. А как Квирын ляпнул, мол, предатель завелся, ветки по ходу ломит...
— А ты молодец, студиозус, — хмыкнул пан Юржик. — Не ошибся в тебе пан Шпара. Выживем — в гости ко мне приезжай. Мы, Бутли, хоть и мелкопоместные, а хлебосольные. Именье наше в двух верстах от Семецка. Знаешь, как на Ракитное из Берестянки ехать?
— Хорошо, приеду, — зарделся Ендрек. — Если выживем, я сперва к отцу, в Выгов, а после...
— После всего этого в Выгов тебе, дружок, путь заказан, — сурово сказал пан Клямка. — И так охотников до каз... — он замолк, едва не хлопнув себя по губам, поскольку через черный ход в шинок вернулся Лекса.
— Во! — в высоко поднятой руке шинкарь держал сразу несколько длинных волосин. Не иначе, из хвостов повыдергивал. — Я про всяк случай десяток нащипал. Это...
— Спасибо! — Ендрек схватил первый волосок. Торопясь, едва-едва сумел засунуть его в ушко иглы. Склонился над раненым.
— Ему б еще горелки, — заметил Стадзик.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.