в воздухе. - Мы беседовали около часа в его кабинете... впрочем, думаю,
это вам отлично известно. Более того: мы договорились встретиться позже,
но больше я его не видела.
нескромным?.. Надеюсь, вы, принимая во внимание ситуацию, простите мне
вопросы такого... гм... личного характера. Уверяю вас, я задаю их только
потому, что так положено.
потом медленно покачала головой.
стуле, сощурив глаза:
впечатала свою сигарету в кучку скрепок, проигнорировав жалобный взгляд,
который Фейхоо метнул на пепельницу. -
Но вот что: прежде чем продолжить, прошу вас сказать мне, что все-таки
произошло с Альваро, - поскользнулся он или...
располагаю неопровержимыми...
Альваро не все ясно, и просто стараетесь "разговорить" меня, то я хочу
выяснить сейчас же, что это у нас с вами - просто беседа или же вы
допрашиваете меня в качестве подозреваемой... Потому что, если дело
обстоит именно так, я либо немедленно уйду, либо потребую присутствия
адвоката.
как будто снова подбирая нужные слова. - Официально пока считается, что с
профессором Ортегой произошел несчастный случай.
случае на вас падет не больше подозрений, чем на любого другого из тех,
кто так или иначе поддерживал отношения с покойным. Представляете, какой
длиннющий список?
способного убить Альваро.
студенты, заваленные им на экзаменах, ревнивые коллеги, брошенные
любовницы, обиженные мужья... - Он считал, загибая пальцы на руке. - Нет.
Ваши свидетельские показания весьма ценны, и вы не можете не признать
этого.
ним всего за несколько часов до того, как он раскроил себе череп... Или
кто-то ему его раскроил.
Когда он умер?
смотрел на Хулию с откровенным недоверием. - Здесь не может быть никакой
ошибки. Время смерти определено медицинским заключением.
разговора, Альваро прислал мне на дом кое-какие документы, которые я у
него просила.
это объяснить? Полицейский скептически посопел в усы.
так что он не мог послать вам никаких документов. Кто-то... - Фейхоо
сделал паузу, чтобы Хулия поняла его мысль, - кто-то другой сделал это за
него.
любопытством взглянул на Хулию. - Не знаю, почему это мы всегда
автоматически полагаем, что преступник - непременно мужчина... - Тут,
похоже, что-то пришло ему в голову. - А не прилагалось ли к этим бумагам,
присланным якобы Альваро Ортегой, какого-нибудь письма или записки?
прислать их должен был он... Я уверена, что во всем этом есть какая-то
ошибка.
Если только не произошла задержка по вине агентства...
свидетель.
неподдельным.
знаком с доном Сесаром. Некоторые дела, связанные со службой. Но он не
знал, что сеньорита Хулия и дон Сесар - друзья.
Казалось, он испытывал неловкость и хорошо знал почему. На следующий день
об этом узнала и Хулия - из уст самого Сесара. Главный инспектор Касимиро
Фейхоо был далеко не образцовым представителем полицейского племени. Его
профессиональные отношения с миром искусства и антиквариата позволяли ему
в конце каждого месяца добавлять к своему официальному жалованью весьма
солидные суммы. Время от времени, когда отыскивались произведения
искусства, находившиеся в розыске, кое-что из них исчезало через заднюю
дверь. В этих операциях участвовали надежные посредники, отстегивающие
главному инспектору проценты от своих доходов. И - бывают же такие
совпадения! - одним из этих посредников являлся Сесар.
Фейхоо, - думаю, наличие двух свидетелей ровным счетом ничего не
доказывает. В конце концов, я прекрасно могла сама послать себе эти
документы.
появился оттенок уважения, вызванный, как стало ясно Хулии на следующий
день, соображениями исключительно практического характера.
дело становилось уже не просто странным, а мрачным и зловещим.
все-таки получила эти документы?
книжку. Усы его висели грустно и озабоченно, пока он, по-видимому, пытался
прикинуть все "за" и "против" сложившейся ситуации. Было абсолютно
очевидно, что его нимало не радует вся эта катавасия, в которой он
ненароком оказался замешан.
ручку и начиная писать, - вот это, сеньорита, еще один хороший вопрос.
наблюдает охраняющий двери полицейский в форме. За рядом деревьев,
украшающих проспект, виднелся неоклассический фасад музея, освещенный
мощными прожекторами, спрятанными в окрестных садиках, среди скамеек,
статуй и каменных фонтанов. Моросил дождик - мелкий, еле заметный, но от
него блестел асфальт, отражая огни машин и регулярную смену зеленого,
желтого и красного на светофорах.
прислушиваясь к отзвукам своих шагов в пустых подъездах. Машин было мало,
и лишь изредка фары освещали ее сзади, отчего длинная узкая тень сначала
распласталась у ее ног, затем, быстро укорачиваясь, скользила вбок и назад
по мере того, как за спиной нарастал, приближаясь, шум мотора; потом он
налетел, размазывая все бледнеющую тень по стене, и машина - теперь просто
две рубиновые точки и их отражение на мокром асфальте - удалялась вверх по
улице.
искала глазами в темноте другие зеленые огоньки и замечала их в
проносящихся мимо "глазках" такси, в светофорах, мигающих вдоль всего
проспекта, в светящихся вдали, вместе с синими и желтыми, буквах на крыше
высокой стеклянной башни, на последнем этаже которой, судя по непогасшим
окнам, кто-то еще работал или наводил чистоту в этот поздний час. Зажегся
зеленый. Хулия перешла улицу, теперь ища глазами красные огоньки, чаще
попадающиеся в большом городе в ночное время, но прямо перед ней
вспыхнула, ослепив голубым блеском, "мигалка" полицейской машины,
проскользнувшей, не включая сирены, как безмолвная черная тень. Красные
огоньки автомобилей, зеленый свет светофора, синий неон, голубая