read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я знал, что ты так и решишь, - просиял он. - Эти двое - честные ребята.
Мне хочется, чтобы у них все получилось.
- Ты видел ее номер?
- Хотел, но как-то пропустил. Как он тебе?
- Для той публики, которая на него ходит сейчас, этот номер просто
потрясающий, но не для Нью-Йорка. Она болтается по сцене нагишом и со змеей.
- Денни считает, что в Нью-Йорке их ждет успех.
- Да, он так и сказал, но, на мой взгляд, у них нет шансов.
- Говорят, Элен работает с тобой?
- Точно. Деньги - в семью. Она убедила Эндрюса дать ей работу. Я оставил
ее в Спрингвилле, рядом с Коннами. Она за ними наблюдает.
- А Конн-то здесь при чем? - удивился Алан.
- Хотелось бы мне знать. Элен считает, что он очень даже при чем. Женская
интуиция. Она думает, что тут пахнет надувательством.
- Ее беда в том, что у нее слишком богатая интуиция, - рассмеялся он. -
Ну ладно, мне пора снова заняться делом.
Мне в голову вдруг пришла одна мысль.
- Послушай, ты никогда не сталкивался с парнем, который называет себя
Бернардом Хофманом?
- Слышал о таком, но никогда не встречал, а что?
- Он работает по делу Джеллерт. Я с ним случайно познакомился, но он не
сказал, кто его заказчик. Что ты о нем знаешь?
Гудьер очень удивился:
- Только то, что он частный сыщик, и притом не слишком чистоплотный в
делах. Говоришь, работает по делу Джеллерт? Ты уверен?
- Я знаю, что его интересуют ее полисы. Три дня назад он проник в контору
Денни и изучил их.
- Зачем?
- Спроси чего полегче. Он не сказал. Вот выберу минутку свободного
времени и насяду на него. Может, удастся его разговорить.
Гудьер посмотрел на часы:
- Мне пора бежать, я и так уже опоздал на встречу. Дай знать, если
что-нибудь выудишь из Хофмана, ладно?
- Конечно. Где живет мисс Шерман?
- На бульваре Беверли-Глен, в большом доме с красной крышей, не
пропустишь.
- Спасибо. Ну пока!
Я забрал свою машину с парковки и отправился на бульвар Беверли-Глен.

***
Я ехал по длинной извилистой дороге, ведущей к дому Шерман. Дом оказался
именно таким, каким я его себе и представлял, со всеми штуковинами, которыми
так любят украшать свое жилище кинозвезды в доказательство своего успеха и
благосостояния. Там был неизменный бассейн, освещенный огнями прожекторов,
обширный ухоженный сад, широкие веранды, шезлонги, гамаки и зонтики от
солнца и, наконец, большой, длинный особняк с двадцатью спальнями, не
меньше.
У ворот дежурили полицейские, но, взглянув на мою визитную карточку, они
меня пропустили. У парадной двери тоже стояла охрана: утомленные копы,
несколько смущенные обилием роскоши кругом.
Бледный дворецкий провел меня в гостиную, где у открытых окон о чем-то
тихо беседовали трое мужчин и девушка. Один из мужчин подошел ко мне. Он был
высоким и стройным, с узким загорелым лицом, острым подбородком, тоненькой
ниточкой усов и наглыми светлыми глазами. На нем была желтая шелковая
рубашка с расстегнутым воротничком, хлопчатобумажные брюки бутылочного цвета
и коричневые замшевые ботинки. На узком запястье блестел золотой браслет.
Он мог не сообщать мне, что его зовут Перри Райс, я уже видел его на
фотографиях рядом с Джойс Шерман, а теперь решил, что в натуральном виде он
мне нравится гораздо меньше, чем в газете.
- Моя фамилия Хармас, я из "Нэшнл фиделити", - представился я. - Меня
прислал Мэддакс из отдела претензий.
- Вы не торопились, - процедил Райс. - Мы уж решили, что вы заблудились.
Ну что ж, раз уж вы наконец здесь, то познакомьтесь с остальными. Мисс Мира
Лэнтис, секретарь моей супруги.
Он позвал девушку, та повернулась и посмотрела на меня без всякого
интереса. Она была невысокой и такой смуглой, что я подумал, не течет ли в
ней мексиканская кровь. У нее были большие, темные, блестящие глаза. Фигурка
была неплоха, чуть пухленькая, но девица умела себя подать. В белом льняном
платье она казалась красивой и нарядной. Гардения в прическе завершала
картину.
Я сказал то, что обычно говорят в таких случаях; она и не подумала
ответить.
- Мистер Ховард Ллойд, - продолжал Райс, сделав знак седому мужчине; тот
подошел и пожал мне руку.
Я посмотрел на него с любопытством. Его имя было мне так же знакомо, как
и имя Сэма Голдуина, а будучи владельцем "Пасифик пикчерз", он считался
одним из богатейших людей в мире. Он был бледен и расстроен, глубоко
посаженные глаза смотрели на меня так напряженно, что я даже смутился.
- Рад, что вы приехали, мистер Хармас, - медленно произнес он низким
голосом. - Похоже, ребята, на этот раз вам не повезло.
- Да уж, - согласился я. - Но в нашем деле без этого не бывает.
- А это Миклин из Федерального бюро, - сказал Райс, кивая низкорослому
толстяку, который вздернул вверх подбородок и не подал мне руки. - Есть
какие-нибудь новости?
- Нет. Мы ждем, что в любой момент могут поступить указания о выкупе.
Пока мы их не получим, сделать ничего не удастся.
- Раз ваша компания отвечает за выплату выкупа, - заявил Райс, беря
сигарету из золотого портсигара, - то, может быть, вы скажете нам, когда
сможете собрать деньги?
- Это зависит от суммы, - ответил я. - Похитители требуют, чтобы им
платили в мелких купюрах, и обычно они готовы ждать.
Он закурил; бледные глаза осматривали меня с ног до головы.
- Понятно. А тем временем бедняжка Джойс мучается в их лапах. Чем скорее
вы подготовите большую сумму, тем лучше!
- Вы не знаете, какой она будет? Он уставился на меня:
- Откуда?
- А вдруг вы ясновидящий!
Слушавшая наш разговор Мира Лэнтис не выдержала и тихонько хихикнула, и
Райс подскочил, как от удара хлыстом.
- У меня большое желание расквасить вам нос! - прорычал он.
- Не стоит, - посоветовал я и улыбнулся. - Я отвечу вам тем же.
- Но мы же теряем время, - вмешался Ллойд. - Мистер Хармас, мы подумали,
что, когда поступят указания, вам бы следовало привезти выкуп.
- Правда? Какая умная мысль! Значит, вы решили платить?
- Конечно мы будем платить, - сердито сказал Райс. - Я хочу вернуть свою
жену. Я посмотрел на Миклина.
- А вы? Вы тоже хотите, чтобы выкуп был заплачен?
Тот пожал плечами:
- Я бы сначала попытался найти ее, прежде чем отдавать деньги, но я здесь
неофициально и мало что могу сделать.
- Нас предупредили, чтобы мы не вмешивали полицию, - объяснил Ллойд. -
Мистер Миклин здесь только как наблюдатель. Когда деньги будут уплачены и
мисс Шерман вернется, он приступит к своим обязанностям.
- И вероятно, несколько поздновато, - добавил я. - А почему вы думаете,
что мисс Шерман вернется?
- Я им все время об этом говорю, но они не желают слушать, - сообщил
Миклин.
- Разумеется, она вернется, - сказал Райс, гася сигарету и тут же
прикуривая новую. - Почему нет? Зачем она похитителям, когда у них будут
деньги?
Я посмотрел на Миклина, но тот отрицательно качнул головой. Не было
смысла объяснять им, что похитителям спокойнее, когда жертва мертва. Если
они сами до этого не додумались, то, согласился я с Миклином, довольно скоро
все поймут и без нас.
- Поскольку мы ответственны за выкуп, - сказал я, - мы имеем право на
информацию. Вы уверены, что никто из вас не знал, куда направлялась мисс
Шерман, когда она уехала в машине позапрошлой ночью?
- Я ответил на все вопросы, на которые хотел ответить, - отрезал Райс и
отвернулся. - Полицейские замучили меня до смерти, и будь я проклят, если
позволю вам терзать меня и дальше.
- Мы не знаем, - ответил Ллойд, - но Джойс часто уезжает после работы
одна. Ночная езда вроде бы успокаивает ей нервы.
- Она взяла с собой какие-нибудь вещи?
Райс резко повернулся:
- Вы что, намекаете, что моя жена меня бросила?
- Полмиллиона долларов - немалый куш. Я хочу быть уверен в том, что ее
похитили.
Райс и Мира Лэнтис застыли в возмущении. Ллойд нетерпеливо дернулся.
Только Миклин остался невозмутимым.
Райс шагнул ко мне и процедил, сверкая глазами:
- Что вы хотите этим сказать?
- Я хочу быть уверен, что она не сбежала и не оставила вам эту записку,
чтобы вас запутать, - пояснил я, глядя ему прямо в глаза. - Я хочу быть
уверен, что кто-то, кому было известно о страховке, не убил ее и не соорудил
эту сцену с похищением, чтобы без хлопот заполучить полмиллиона. От убийства
мисс Шерман не застрахована, только от похищения. Я также хочу быть уверен,
что вы с ней не сговорились, чтобы раздобыть немного денег на карманные
расходы. Вот что мне нужно.
- Как, что же это... - Райс с трудом собрался. Гнев, пылавший в его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.