тут же была задержана, есть свидетели...
Матчек. - Ничуть не мешает.
Сабинин.
чинам императорской полиции, - отрезал Матчек. - И положения вашего не
облегчает ничуть. Я все более склоняюсь к мысли, что вас следует отправить к
судебному следователю, согласно законам. Пусть он вашей персоной и
занимается. Сначала посидите на нарах...
добиваетесь. Разговор у нас получается какой-то беспредметный, я попросту не
понимаю, что вы от меня хотите.
Обосновались тут:., революционеры!
моложе на вид, практически ровесник Сабинина. И уж, безусловно, лишенный
зверообразное(tm) в облике, похожий то ли на бравого гусара, то ли на
завсегдатая светских раутов.
- В коридоре слышно, как тут кричат...
даже подобострастно. Судя по его поведению, вошедший, хотя и моложе годами,
был, несомненно, старше чином. Сабинин несколько воспрянул духом: у вновь
пришедшего на лице читался несомненный ум, которого Матчеку откровенно не
хватало...
Этот несомненный анархист...
- Вполне приличный господин, вряд ли заслуживает некорректного обращения...
Насколько я понимаю, вы и есть господин Трайков, оказавшийся свидетелем
недавней.., трагедии?
будете возражать, если приглашу вас для беседы?
следователю, - сообщил Матчек, насупясь.
перегибаете палку... Что подумает, какого мнения будет об австрийской
полиции благонамеренный иностранец? Пойдемте, господин Трайков.
удивительно, Матчек вовсе не выглядел удрученным или обиженным, он довольно
ухмылялся, глядя вслед, и, неожиданно встретившись глазами с Сабининым, даже
растерялся на миг...
бурбон пугает, грозит незамедлительно отправить на нары, а потом приходит
обходительный, вполне светский чиновник, коему по контрасту так и тянет
излить душу. Ну, эти приемчики мы тоже знаем..."
где государь император Франц-Иосиф взирал со стены не менее грозно, чем в
только что покинутом помещении.
курите? Меня зовут Генрих Мюллер, чин - полицейский комиссар. Именно на мою
долю выпало расследовать данное печальное происшествие... Хочу сразу
заявить, что вас никто ни в чем не обвиняет, в вашу пользу свидетельствует
слишком много людей, от посетителей и кельнеров до жандармов. Вы всего лишь
отобрали оружие у этой девицы.., что само по себе было довольно смелым
поступком, она ведь могла и не остановиться на достигнутом, стрелять
далее... Вы уж не обижайтесь на старину Матчека, с ним случаются приливы
этакого служебного рвения. Эти чехи.., в положении Матчека приходится быть
святее Папы Римского... Он вам и в самом деле угрожал арестом?
не отличался отроду... - Мюллер с тонкой улыбкой смотрел на собеседника. -
Мы-то с вами прекрасно знаем, господин Трайков, какие последствия имел бы
ваш арест... У нас есть парламент, в парламенте сильны социал-демократы, в
подобных случаях, когда полиция хватает их иностранных коллег, они тут же
поднимают шум до небес, как не раз уже бывало. Запрос в парламенте,
неудовольствие министров, вопли прессы.., и крайней всегда оказывается
тупая, звероподобная полиция, приравнивающая героических борцов за свободу
Отечества к уголовным преступникам... Имеем печальный опыт. Так что можете
вольно и невозбранно пользоваться гостеприимством Австрийской империи...
видимость светских приличий. Сабинин почувствовал себя немного неловко,
словно в этой ситуации для него было нечто унизительное.
впервые встречаю болгарина. До сих пор как-то не доводилось.., говорят, у
вас очень своеобразный язык.., я никоим образом не смею вам приказывать, но,
быть может, вы скажете мне несколько фраз по-болгарски? Мне просто любопытно
послушать, сам я - венец чистейшей воды, здесь недавно, никогда не имел
случая сталкиваться со славянскими языками... Сделайте такое одолжение.
наивные полицейские комиссары... Какое-то время Сабинин пребывал в
растерянности. Изложить ему, что ли, первоначальную легенду о маленьком
болгарском мальчике, в самом нежном возрасте увезенном родителями на чужбину
и потому языка не знающим вовсе? А не повлечет ли это за собой более
детальные расспросы? Тогда придется импровизировать на ходу, и кто знает,
каковы будут последствия... Да ну его к черту, придется рискнуть...
последствий...
его слушавший. - Что-то это мне напоминает... - И внезапно, легонько
помахивая сигаретой, словно дирижерской палочкой, нараспев сказал по-русски,
довольно чисто и грамотно:
гусар уведет голубой...
русским? Настолько, что знает даже довольно старые романсы, модные в
офицерской среде? Если так, он меня определенно подловил..."
где-то... - Он смотрел на Сабинина с легкой насмешкой, испытующе. - Впрочем,
болгарский, насколько я знаю, довольно близок к русскому? Странно, что вы не
поняли...
не покидало неприятное ощущение некоего провала. - Вы, австрийцы, тоже вроде
бы на немецком говорите, но расхождения таковы, что я далеко не сразу
научился австрийцев понимать, хотя немецкий изучал скрупулезно...
сами порою друг друга не понимают, баварец не всегда и договорится с
саксонцем, а уж ужасное наречие мекленбуржцев...
приняла какой-то странный характер, - словно и не было у него другой задачи,
кроме как рассуждать со случайным болгарином о языковых тонкостях. Что за
игру ведет этот лощеный тип и какие цели преследует?
учреждениях, подобных здешнему, решающее слово всегда остается за хозяином,
и тем не менее... Видите ли, у меня вскорости должна состояться встреча с
дамой...
беззастенчиво занимаю ваше время! - воскликнул комиссар Мюллер с тем же
наивным видом. - У меня нет причин вас далее задерживать,
императорско-королевская полиция не имеет к вам никаких претензий... - Он
поднялся первым. - Вы так и проживаете в пансионате "У принцессы Елизаветы?"
Что ж, исключительно респектабельное заведение, как нельзя более подходящее
для человека вашего положения... Вас проводить, или вы сами найдете дорогу?
пополам, мельком покосился на него и вновь уткнулся в какие-то свои бумаги.
Сабинин направился к двери, отметив краем глаза, что человек в штатском,
доселе опиравшийся на стойку рядом с вахмистром, двинулся следом, -
совершенно открыто, ничуть не таясь. "Чересчур глупо для полицейского агента
в штатском", - подумал Сабинин, с превеликим облегчением захлопывая за собой
дверь комиссариата и вдыхая пресловутый воздух свободы.
Сабинин окинул его неприязненным взглядом - чем, похоже, нимало не смутил.
Лет тридцати, одет довольно прилично, и немецким владеет неплохо, правда,
несколько суетлив, сразу бросается в глаза...
на улице незнакомые люди. Откуда вы меня знаете?