распоряжение Регентского совета свой прежний Знак Силы.
делает, сердится ли на меня. Мне очень хотелось бы потолковать с ним по
душам, кое-что объяснить, кое в чём признать свою вину, и может быть, мы
помиримся. Ведь совсем недавно мы были в хороших отношениях, он даже
считал меня своим другом.
поддерживает с ним связь - её Огненный Глаз настроен на его Знак Силы...
Знак Силы, который лежит в сокровищнице. Теперь у Колина другой камень - и
на него настроен мой Самоцвет! А значит, я могу связаться с ним, если
только он не находится в слишком быстром или слишком медленном потоке
времени...
обращал на меня внимания. Я прилёг на койку Пенелопы, расслабился и
направил пучок своего сознания вглубь Самоцвета. В его лабиринтах я
отыскал конец красной нити - след от взаимодействия со Знаком Силы. Я
легонько потянул её к себе, и она подалась.
сопротивление. Тогда я осторожно послал вдоль нити свой зов:
конце. Я сильнее потянул нить, и присутствие стало ещё ощутимее.
явно не желали общаться, но я был настырный и не хотел отступать. Нить
между нами натянулась, как струна.
на меня обрушился поток гневных мыслей Колина:
от меня нужно?! Ты и так лишил меня всего, что я имел".
меня корону. Даже девушку, которую я люблю, - и её ты отнял у меня".
твоей и никогда не подавала тебе никаких надежд..."
Дане".
ней.
со мной, я предлагал ей могущество и вечную молодость, я предлагал ей
власть над миром, где все люди поклонялись бы ей, как богине. И что же -
она отвергла всё это!
оставив меня в растерянности и недоумении.
жизнь, Дане досталась незавидная роль роковой женщины.
вечером раньше обычного был дан сигнал к гашению огней по всему дворцу,
были запрещены любые вечеринки и шумные соБронвения, отголоски которых
могли бы потревожить сон короля перед самым ответственным днём в его
жизни. Утром король должен быть свежим и отдохнувшим, полным сил и
энергии, чтобы успешно пройти изнурительную церемонию коронации и обрести
могущество своих предшественников. Таков порядок, установленный в давние
времена и ещё более ужесточённый после смерти злосчастного короля
Аморгена, который скончался прямо на алтаре - по официальной версии, от
разрыва сердца в результате переутомления.
Силой, и предстоящая церемония имела лишь чисто символическое значение, но
эту традицию я нарушать не собирался. И вообще, сходу ломать установленные
порядки было бы с моей стороны глупо и опрометчиво. Со своим уставом в
чужой монастырь не суйся - золотое правило, которому следуют все умные и
здравомыслящие люди. Приходи в монастырь, соглашайся с его уставом,
становись приором - и лишь тогда меняй устав, да постепенно, не нахрапом.
Так я и намерен был действовать - маленькими шажками к великой цели.
авалонских церквей и часовен, возвещающих сразу о двух торжествах. Сначала
в соборе святого Патрика состоится давно ожидаемое событие -
бракосочетание леди Дэйры Лейнстер с Артуром Кевином Пендрагоном, что
должно символизировать примирение двух династий и двух основных этнических
групп королевства. Затем праздничная процессия двинется к собору святого
Андрея Авалонского на коронацию нового короля Логриса и будущего
властителя всего этого мира, без лишней скромности названного мною Землёй
Артура.
уснуть. Нет, я вовсе не разлюбил Дэйру. Моя любовь к ней нисколько не
уменьшилась, но вместе с тем, не по дням, а по часам, росло и крепло
нежное чувство к Дане, которое, даже при всём желании, я никак не мог
назвать просто влечением, похотью, вожделением. Это была любовь.
Несомненно, любовь...
другой, я предавался горьким раздумьям. Раньше я не верил, что можно
любить двух женщин сразу, и когда слышал подобное, то лишь скептически
усмехался. Да, я знал, что любовь приходит и уходит; даже настоящая,
большая любовь в конце концов умирает (особенно, если сам ты практически
бессмертен), или её вытесняет другая любовь.
нежность и страсть во мне окончательно рассорились, потому как первой
милее была Дана, а вторая предпочитала Дэйру. Такое расслоение чувств
может показаться вам странным, искусственным, надуманным. Возможно, я
несколько неуклюже выражаюсь, описывая своё состояние, но других слов для
этого я подобрать не могу.
выразиться точнее и изящнее, я буду признателен вам за подсказку... А,
впрочем, не думаю, что слова здесь имеют такое уж большое значение.
чему немало поспособствовал очередной каприз Дэйры, которой вдруг взбрело
в голову, что мы не должны спать вместе до свадьбы. Её решение было
продиктовано запоздалым желанием соблюсти все приличия, и не столько в
глазах людей, сколь перед собственной совестью. Умом я это понимал и
согласился с ней, но где-то внутри меня что-то оборвалось. Между нами
возник холодок, и моя неудовлетворённая страсть обратилась нежностью к
Дане. Каждый вечер, ложась спать в одиночестве, я закрывал глаза и
представлял в своих объятиях Дэйру; но едва лишь моё сознание погружалось
в полудрёму, лицо моей любимой слегка менялось, напрочь исчезали
очаровательные веснушки, безукоризненно правильные черты немного
смягчались, золотисто-рыжие волосы приобретали иной оттенок, их локоны
свивались в колечки, а изумрудно-зелёные глаза смотрели на меня уже не так
томно, как ласково... Я засыпал, мысленно обнимая Дану! И если вы назовёте
это сексуальной шизофренией, пожалуй, я не стану протестовать.
я за время путешествия из Лохланна в Авалон в деталях разработал план
предстоящего основания Дома. Первый этап его реализации, операция под
кодовым названием "Блеф", начался сразу после моего торжественного въезда
в столицу королевства, то есть позавчера. В тот же день вечером на
заседании Совета магистров колдовских искусств я сообщил, что для
успешного прохождения обряда Причастия необходимо либо высокое мастерство
в обращении с силами, либо владение определённым количеством знаний из
области математики, физики, химии, астрономии, биологии и психологии. Как
я и рассчитывал, местные чародеи проглотили наживку и готовы были тотчас
вонзиться зубами в твёрдый гранит науки (благо не в глотки друг другу) и
грызть его столько, сколько потребуется, чтобы обрести вечную молодость и
могущество.
тот объявил, что выдача книг начнётся на следующий день после коронации.
астрономии - Бренда, из-под пера Брендона вышел замечательный трактат по
основам психоанализа, а все иллюстрации сделала Пенелопа. Книги были
напечатаны в одном из технологически развитых миров, на хорошей
полиграфической базе, общим тиражом вдвое превышающим прогнозируемое
количество Одарённых, живущих на Земле Артура, так что проблем с их
нехваткой в обозримом будущем не предвиделось. Программу обучения я
составил из такого расчёта, чтобы в течение года самые способные и
настойчивые смогли усвоить весь предложенный материал. Растягивать этот
процесс на несколько лет было бы рискованно. Год - это предел терпения
простого смертного, а в мои планы не входило испытывать терпение людей до
бесконечности. Задачей первого этапа было лишь отсрочить на год-полтора
наступление кризиса, так быстро назревшего по вине Дэйры и Моргана.