АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Юноша по-прежнему молчал.
Мохита, в свою очередь, задал тот же вопрос на языках бенгали, марат-
хи, потом с арийских языков перешел на дравидские - телугу, тамиль, на-
конец, на тибето-бирманские... Тот же результат.
Раджа нахмурился и сказал:
- Он или глух, или упрям. Но я заставлю его говорить! - И его глаза
сверкнули. - Ты умеешь летать? - спросил раджа, переходя снова на хин-
дустани.
Мохита не выдержал и, подойдя к Ариэлю, ударил его по затылку:
- Да говори же, осел, если не хочешь совсем потерять язык!
Губы Ариэля дрогнули, но он ничего не сказал. Он решил, что если
представится глухим и не покажет своей способности летать, его, может
быть, отпустят.
Раджа вырвал из рук слуги веер, которым тот обмахивал его, и бросил в
Мохиту, затопал ногами, заревел:
- Негодяй! Привел мне какого-то идиота!..
- Смилуйся, владыка жизни моей! - воскликнул Мохита, бросаясь перед
раджой на колени. - Я не лгал! Спроси их, - он указал на слуг, - спроси
мою жену Бинтьяба-сини. Все видели, как этот человек или дух во плоти
летал! Прикажи бить его плетьми, и он заговорит и полетит!
- Ему не уйти от плетей, но пока получишь их ты! - Раджа хлопнул в
ладоши.
Занавес по правую сторону трона раздвинулся. Возле раджи появился ог-
ромный курчавый человек, черный, как эбонитовое дерево, с плетью-семих-
восткой в руке, всегда готовый выполнить приказание владыки.
Раджа молча указал на Мохиту. Палач, со свистом взмахнув плетью, уда-
рил. Мохита, лежа на полу, неистово завизжал и весь скорчился, подобрав
руки и ноги.
Ариэль выпрямился и вдруг сказал:
- Прекратите это! Да, я могу летать!
Плеть палача застыла в воздухе, а раджа в испуге откинулся на подуш-
ки, потом закричал слугам:
- Держите крепче веревку! Если улетит, со всех вас голову сорву!
Ариэль опустился на пол. Мохита охал, но лицо его сияло. Гроза мино-
вала! Он поднялся на четвереньках и сел тут же на полу.
- Кто ты? - вновь спросил раджа, не без страха глядя на Ариэля. Ари-
эль больше всего опасался того, что его могут отправить обратно в Данда-
рат, и потому сказал:
- Я не знаю, кто я и откуда пришел.
Раджа был совсем озадачен.
- Как же так ты не знаешь? Ведь ты залетел в мой парк с улицы. Ну, а
раньше где ты был?
- Я это знаю столько же, как и новорожденный младенец. Я осознал себя
на улице, откуда прилетел. - Ариэль говорил первое, что ему пришло в го-
лову.
- Но откуда же ты знаешь о новорожденных младенцах? - спросил раджа.
Ариэль смутился, не зная, что ответить.
- Ты, кажется, путаешь, - сказал раджа. Но в его голосе уже не было
гнева.
Летающий человек глубоко поразил его воображение.
С этим чудесным человеком надо быть осторожнее. И потом, какое приоб-
ретение! Ни фараоны, ни величайшие императоры и короли не обладали такой
игрушкой! Если бы только приручить эту двуногую птицу!..
- Как тебя зовут?
Ариэль подумал и ответил:
- Сиддха.
Это было имя одного из духов индусской мифологии.
- Сиддха? Пусть будет Сиддха, - сказал после паузы раджа.
- Всемилостивейший владыка! - напомнил о себе оживший Мохита.
Раджа бросил на него благосклонный взгляд и сказал:
- Казначей выдаст тебе крор рупий... И семьсот лаков рупий... за семь
рубцов на теле, которые ты получил.
Мохита поклонился до земли. Столько тысяч рупий раджа, конечно, не
даст ему, но все же не оставит без награды.
- Послушай, Сиддха, оставайся у меня, и ты не пожалеешь.
В зал вошла раджина Шьяма.
Шьяма была в национальном наряде Золотой обруч художественной чекан-
ной работы украшал лоб и был прикреплен к черным волосам булавкой с
крупными камнями изумрудов и кровавых рубинов, массивное ожерелье кова-
ного золота охватывало шею, на ногах низко спускались платиновые обручи
с погремушками На ней было ярко-зеленое платье, как и полагается право-
верной, и руки ее от плеч до кистей были закрыты золотыми запястьями,
перевязанными шелковыми шнурками, поддерживавшими также и хрупкие стек-
лянные браслеты, спущенные на кисти рук. Среди всех этих украшении ту-
земной работы на руках раджины было несколько золотых браслетов с драго-
ценными камнями работы лучших парижских ювелиров.
Глядя на нее, трудно было себе представить, что эта женщина, похожая
на сказочную царицу, умеет щеголять в европейских платьях и туфлях на
высоких каблуках.
- Послушай, Шьяма - сказал раджа - Мохита раздобыл мне новое чудо.
При этом верный наперсник начал улыбаться и кланяться. Раджа уже был
в хорошем настроении и хотел загладить вспышку своего гнева похвалой Мо-
хите в присутствии жены.
- Смотри, этот юноша умеет летать, - продолжал он, указывая на Ариэля
пальцем с нанизанными до среднего сустава перстнями.
- Так это он! Я уже слышала, что он спас Аната. Его надо вознаградить
за это, - сказала Шьяма, приближаясь к Ариэлю - Почему он связан? Бед-
няжка! И какой красивый! Развяжите ему руки! - приказала она слугам
- Развяжите руки, но обвяжите веревкой вокруг тела, - поспешил ска-
зать раджа, беспокойно заерзав на подушке. И держите крепче конец верев-
ки! Ну, а теперь, Сиддха, покажи, что ты умеешь.
На этот раз Ариэль тотчас начал подниматься на воздух. Слуги посте-
пенно отпускали веревку словно от привязанного аэростата. Ариэль поднял-
ся к высокому потолку и на чал описывать круги, разглядывая лепные укра-
шения.
Раджа с интересом и беспокойством следил за ним, откинувшись на по-
душку.
Шьяма отошла подальше, чтобы лучше видеть, и следила за летающим че-
ловеком с побледневшим от волнения лицом.
- Изумительно! - воскликнула она.
- Довольно, Сиддха! Спускайся.
Ариэль спустился.
- Что же все это значит? - спросила взволнованная Шьяма - Кто он?
Бог? Человек?
- Сиддха не хочет сказать нам об этом, - ответил раджа. - Но он ска-
жет и будет жить у нас. Не правда ли, Сиддха? И ты не улетишь от нас?
Бог ты или человек, но тебе и на небе не будет так хорошо, как у меня.
Не улетишь?
- Нет!
- Ну вот и великолепно. Но, уж не обижайся, пока все-таки мы будем
присматривать за тобой.
- Ты, может быть, голоден, Сиддха? - дружелюбно спросила Шьяма.
Ариэль посмотрел на нее с благодарностью. Об этом могла подумать
только женщина.
Но Ариэль немного ошибался: Шьяма была доброй женщиной, но, задавая
этот вопрос, она имела заднюю мысль: "Боги не нуждаются в пище". И своим
ответом Сиддха откроет свою сущность - божескую или человеческую.
- Да, я проголодался, - просто ответил Ариэль, улыбнувшись.
"Не бог!" - подумала Шьяма.
А раджа вполголоса давал Мохите строжайшие и точнейшие указания о
том, как беречь и содержать Сиддху.
В заключение, сняв с пальца два перстня, раджа бросил их Мохите.
Мир был восстановлен.
Глава двадцать первая
СОГЛАСЕН
Ариэля отвели в комнату, которая помещалась рядом со спальней раджи.
Раджа хотел иметь Сиддху поближе к себе.
К летающему существу приставили двенадцать слуг, словно он был прин-
цем крови. Впрочем, слуги являлись и сторожами пленника.
С низкими поклонами они предложили господину Сиддхе принять ванну с
душистыми эссенциями, облачили в дорогие одежды, принесли обильный и
вкусный обед.
Среди фруктов были редкие плоды, в том числе бирманские мангустаны,
которых Ариэль никогда не видел и не знал, как их есть. Со смущением он
давил и щипал плоды, пробовал кусать.
Прислуживавший ему за столом почтенный седой индус, величественно,
как брамин, скрывая в усах улыбку, сказал:
- Разрежь их ножом, господин, и отведай то, что находится внутри.
"Для бога он не слишком-то много знает", - подумал старик.
После обеда Ариэль с удовольствием растянулся на тахте. Смуглый
мальчик, склонившись над ним, обвевал его веером. Мимо высокого, с ре-
шеткой, окна пролетали ласточки, и Ариэль завидовал им.
Здесь лучше, чем в Дандарате, и все же он не спокоен. Он уже мог сос-
тавить себе представление о радже, который с такой легкостью переходит
от ласки к жестокости. Сейчас Ариэлю хорошо, но что ждет его завтра?.. С
каким удовольствием он обменял бы эту позолоченную клетку на скромную
хижину Низмата! Что-то думают о нем старик, Лолита и Шарад? Он исчез так
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
|