read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Он лежал на полу, кто-то переступил через него, потом наклонился...
Нет, нет, Дэйв Килби впрямь был парнем не промах! "Я не люблю, когда
меня водят за нос..."
Стакан выпал из рук инспектора и беззвучно разбился.
Он снова развеселился.
Ясность ума - вот главный подарок жизни. Его, Янга, считают
тугодумом, но у него ясный ум. Просто он не любит торопиться. И у него
блестящая память. Он теперь ничего не забудет. Кое-что для верности он
внесет в блокнот.
Он потянулся к блокноту, но пальцы почему-то ухватили телефонную
трубку. Они там, в ФБНОЛ, считают его тугодумом. Он сейчас их развеселит.
Он старательно набрал номер и ему повезло: он попал на выскочку
Дугласа, на дежурного лейтенанта Дугласа, всегда подковыривавшего его на
разборах.
- Дуг! - восторженно завопил Янг. И получив несколько растерянный, но
утвердительный ответ, завопил еще восторженнее: - Дуг, ты, правда, парень,
что надо! Дерьма в тебе, конечно, по уши, но ты парень, что надо. Держу
пари, твои дактилоскописты сидят сейчас у старины Ли Ройда. Они не любят
тебя, Дуг! - Янга чрезвычайно веселила та мысль, что бедный Дуглас пучит
сейчас глаза, как лягушка. - Держу пари, Дуг, если ты заглянешь сейчас к
старику Ли Ройду, ты застанешь там всех своих дактилоскопистов. Знаешь,
почему у старика Ли Ройда кофе всегда получается такой вкусный? Он
натирает сковороду для поджарки зерен чесноком. В твою маленькую голову
такое бы не пришло, правда? - И уточнил: - Он сковороду натирает, Дуг, а
то ты подумаешь - задницу!
Янг удивился. В трубке гудело, похоже, славный парень Дуг отключился.
Как в тумане он увидел перед собой тревожное лицо Черри.
- А, это ты? Заглянул сказать, что старина Куртис приглашает меня к
себе?
Черри подозрительно повел носом.
- Ах, еще нет? - Янг громко расхохотался. - Никуда он не денется,
Черри. Нас ему не обойти.
- Как вы себя чувствуете, шеф? У вас зрачки здорово расширены.
- Заткнись, Черри! Если хочешь знать, я тут удумал такую штуку, от
которой скоро твои зрачки расширятся еще больше!


11. КОНЕЦ ПРОЕКТА "ОРАКУЛ"
Не каждый, прослушивая в этот вечер телефонные разговоры, мог бы
догадаться, что против бывших "бэби-старз" замышляется нечто серьезное.
Тем не менее, большинство этих звонков так или иначе были связаны с
выпускниками знаменитой "Брэйн старз".

Ровный мужской голос:
"Камилл, они определили срок? Когда он истекает?"
"По моим часам, а они точны, минут через тридцать."
"Будь благоразумен, дождись их звонка, попроси отсрочки. Обещай все,
что можешь обещать, нам нужно выиграть время".
"Но что будет потом?"
"Мы тут кое-что прокрутили. Со мной Дон. Кое до чего мы докопались,
но нам понадобится помощь".
"Чем я могу помочь?"
"Позвони в полицейское управление. Нам срочно нужны все материалы по
делу Фроста. И пусть прихватят заключение об автокатастрофе, в которой
погиб Дэйв".
"Думаешь, есть связь?.."
"Увы, Камилл. Похоже, наших оракулов в свое время обложили непомерным
налогом. А еще, Камилл... Не пора ли взглянуть на ту семейную реликвию, о
которой в письме упоминал Сидней Маури?"
"Это старый деревянный сундучок. С ним в свое время разъезжал по
стране мой дед-аптекарь".
"Вот и отлично. Вези к нам этот обломок прошлого!"

Хриплый мужской, явно измененный голос:
"Вы обдумали наше предложение?"
"Да".
"Вы находите его разумным?"
"В принципе, да. Но детали... Я хотел бы взглянуть на документы, на
которые вы намекали".
"Через пару часов вы увидите кое-какие копии".
"Где мы встретимся?"
Долгое молчание.
"Ждите нашего звонка".
"Но..."
"Ждите нашего звонка. И не забывайте: только от вас сейчас зависит
судьба торопящихся к вам из Европы гостей".

Тот же хриплый мужской, явно измененный голос:
"Сосунок сдался. Он боится за свою бабу. Думаю, наши карманы снова
наполнятся... Кстати, этот долговязый кретин из ФБНОЛ... Надеюсь, он
убрался из Бэрдокка?"
"К сожалению, он опять в Бэрдокке. Правда, частным образом. На этот
раз у него нет вообще никаких полномочий. Забудьте о долговязом".
"А химик? Как вы его проморгали? Почему вы не встретили его у выхода
из тюрьмы?"
"Небольшие накладки, но химик уже на крючке. Мы знаем, куда он
направился. На этот раз осечки не произойдет".

Память рассыпалась на куски.
Инга Альбуди видела вдруг дорогу - стремительную ленту шоссе, по
обочинам кусты, а за кустами серые стены с колючкой поверху. Может, это и
есть Куинсвилл?..
Чем отличается ее палата от камеры?..
Она вдруг узнавала предметы, с удивлением касалась их, в голову
приходили странные сравнения.
И снова туман.
Из глубин тумана, ватного, тяжкого, ее не смогло бы выгнать даже
землетрясение, но иногда сознание прояснялось само по себе, без всяких
причин.
И были слова.
"Я не очень силен в мифологии..."
Кто это произнес?
"А скоро мы отправимся в путешествие..."
Что значит - путешествие? Почему отправимся? С кем? Почему доктор
Макклиф настаивает на путешествии? Путешествие - это когда все вокруг
движется. Может, это хорошо?..
Она не знала. Ответа на этот вопрос у нее не было.
Когда путешествуешь, все движется. Люди, вещи, страны, животные...
И страны?
А почему нет?..
Все уже двигалось, летело мимо машины. Если бы не плечистый человек,
закрывший почти все окно справа, она бы видела больше.
Повернуть голову Альбуди не догадалась.
Этот плечистый ей уже мешал когда-то...
Она не успела вспомнить. Взвизгнули тормоза. Она сжалась от их
ужасного визга.
Зачем ее ведут? Почему ее ведут за руку?..
Она увидела деревья, подстриженные кусты. Наверное, это был сад. Она
узнавала запахи, слышала рост трав.
Она уже бывала здесь. Она помнила запахи.
Она угадывала предметы прежде, чем память подсказывала ей названия.
Некоторые названия она, впрочем, не смогла вспомнить. Зато настроение
предметов она прекрасно чувствовала. Например, фасад виллы был нахмурен.
Иначе и не могло быть. Она когда-то видела все это.
Она узнавала комнаты, кресла, правда, не могла их назвать. Плечистый
человек остался с нею. У него шевелились губы, наверное, он что-то
говорил. Он вытащил из кармана пачку сигарет. Она вспомнила их название -
"Плизант". Она сама передавала такие сигареты Анри. Этот плечистый,
наверное, не знает, каким плотным может становиться время, если ты
используешь свой Бликус...
Бликус!
Она испуганно вздрогнула и плечистый почему-то засмеялся. Он опять
быстро шевелил губами, она даже различила одно слово - вдохновение. Она не
смогла вспомнить, что оно означает, но плечистый опять что-то говорил...
Ну да, он говорит верно: вдохновение тоже надо поддерживать...
Но зачем?
Плечистый несколько раз повторил что-то про тот свет. Тот свет? Где
это?..
Плечистый засмеялся. Он что-то вынул из кармана и высоко поднял над
головой.
Бликус!
Настоящий Бликус!
Это ее личный Бликус!
Он это повторил несколько раз. Он был огромен и великодушен. Его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.