read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кагана и настоящих хазар. Он также напомнил, что в истории греков был
такой момент, когда они вместо настоящих хазар связали себя с наро-
дом-двойником, как раз в период, относящийся к седьмому большому хазарс-
кому году. В 733 году по современному летоисчислению (то есть в вышеупо-
мянутом хазарском) император Лев III Исаврийский, иконоборец, женил сво-
его сына Константина на дочери хазарского кагана Ирине. Этот брак дал
впоследствии греческого императора Льва IV Хазара (775-780). В то же са-
мое время императора Льва III попросили послать ко двору хазарского ка-
гана миссионеров, которые разъяснили бы, в чем заключается христианская
вера. Эти просьбы повторялись и сотню лет спустя, во времена греческого
императора Теофила (829-842), когда русские норманны и венгры стали
представлять угрозу Крыму, греческой империи и хазарскому государству.
По требованию хазарского кагана греческие инженеры воздвигли тогда кре-
пость Саркел, и на левом ухе посланника можно было ясно рассмотреть, как
в устье Дона поднимаются укрепления. На одном из его больших пальцев бы-
ло показано хазарское наступление на Киев в 862 году, но ввиду того, что
палец постоянно гноился от раны, полученной как раз во время той самой
осады Киева, картина была неясной и оставалась постоянной загадкой, тем
более что в тот момент, когда этот посланник был направлен в Царьград,
осада была еще в будущем - до нее оставалось ровно два десятка лет.
На этом месте запись о "Великом пергаменте" прерывается, но можно
сделать вывод, что тот, кто был автором этого "извода", перенес с ха-
зарского оригинала только те факты, которые касались греко-хазарских от-
ношений, а остальные, которые, безусловно, тоже содержались на татуиро-
ванной коже хазарского дипломата, оставил без внимания, предоставив та-
ким образом "ходячему посланию" возможность продолжить свою миссию в ка-
кой-нибудь другой стране. Об этом как будто свидетельствует известие,
что хазарский посланник завершил жизнь при дворе одного калифа, вывернув
душу наизнанку и снова натянув ее на себя, как перчатку. Кожа, которую с
него содрали, была выделана и, взятая в переплет как большой атлас, сто-
яла на почетном месте во дворце калифа в Самаре. Другие источники гово-
рят о том, что посланник пережил много неприятностей. Прежде всего еще в
Царьграде ему пришлось позволить отрубить себе руку, потому что один из
могущественных вельмож греческого двора заплатил чистым золотом за вто-
рой большой хазарский год, записанный на левой кисти посланника. Соглас-
но третьим источникам, посланник был вынужден два или три раза возвра-
щаться в хазарскую столицу, где в исторические и другие данные, запечат-
ленные на его коже, вносились исправления, при этом, возможно, он даже
был заменен другим посланником, кожа которого отражала исправленную и
дополненную версию истории хазар. Он жил, говорится в "Хазарском слова-
ре", как живая энциклопедия о хазарах, получая деньги на существование
за то, что проводил долгие ночи спокойно стоя и рассматривая похожие на
клубы дыма серебристые кроны деревьев на Босфоре, пока греческие и дру-
гие писари переписывали хазарскую историю с его спины и бедер в свои
книги. Говорят, что, по хазарскому обычаю, он носил с собой стеклянный
меч и утверждал, что буквы хазарской азбуки получили свои названия по
разным блюдам хазарского меню, а числа - по названиям семи видов соли,
которые различают хазары. Сохранилось его изречение, которое звучит так:
"Если хазарам лучше в Итиле (хазарской столице), то им было бы
в Царьграде". Вообще говоря, многое из сказанного им противоречило
тому, что было написано на его теле.
Он сам, а возможно и какой-то его наследник, следующим образом объяс-
нил хазарскую полемику ?, которая происходила при дворе хазарского кага-
на. Как-то раз каган увидел во сне ангела, который сказал ему: "Создате-
лю дороги твои намерения, но не дела твои". Он тут же призвал самого ав-
торитетного хазарского священника из секты ловцов снов и потребовал
объяснить свой сон. Ловец рассмеялся и сказал кагану: "Бог о тебе поня-
тия не имеет, он не видит ни твоих намерений, ни мыслей, ни дел. То, что
ангел появился в твоем сне и наговорил тебе ерунды, означает только то,
что ему негде было переночевать, а на дворе шел дождь. А так ненадолго
задержался он оттого, что уж больно воняло в этом твоем сне. В другой
раз мой сны как следует..." Эти слова рассердили кагана, и он пригласил
для толкования сна чужеземцев. "Да, человеческие сны страшно воняют", -
прокомментировал эту историю хазарский посланник. Умер он оттого, что
кожа, на которой была написана хазарская история, начала сильно че-
саться. Этот зуд стал невыносимым, и он отошел в мир иной с облегчением
и радостью, сознавая, что наконец-то будет чист от истории.



ЧЕЛАРЕВО (VII-XI век) - место археологических раскопок, недалеко от
Дуная, в Югославии, где обнаружено средневековое кладбище. Остатки горо-
да, которому могли бы принадлежать эти захоронения, не обнаружены. Труд-
но сказать что-либо определенное о том, кого хоронили на этом кладбище,
однако несомненно, что на предметах, найденных в могилах, можно отметить
особенности, характерные для авар, а также следы персидского влияния.
Кроме того, там найдены меноры (изображения еврейского ритуального семи-
конечного светильника) и другие еврейские символы, а также несколько за-
писей на еврейском языке. При раскопках в Керчи (Крым) найдены плиты, на
которых изображены меноры


Менора из Челарево


такого же типа, как и в Челареве. Все это привело специалистов к следующему выводу: в окрестностях города Нови-Сад (где как раз и находится Челарево) обнаружены археологические находки, которые отличаются от обычных аварских и указывают на возможность существования какого-то другого субстрата, переселившегося на Паннонскую низменность еще до прихода туда венгров. Это подтверждается и письменными свидетельствами. Анонимный нотариус короля Белы, так же как и Абдул Хамид из Андалузии и Кинам, считает, что на этой территории рядом с Дунаем проживало население тюркского происхождения (измаилиты), которое считало себя Потомками переселенцев из Хорезма. Все это как будто указывает на то, что некрополь в Челареве принадлежит частично иудаизированным хазарам. Д-р Исайло Сук ?, археолог-арабист, занимавшийся этим регионом и уже очень давно проводивший раскопки в Челареве, оставил записи, обнаруженные после его смерти. В них говорится не о самом Челареве, а о мнениях, существующих относительно этого места: "Что касается захоронений в Челареве, то венграм хотелось бы, чтобы это были венгры или авары, евреям - евреи, мусульманам - монголы, и никто не заинтересован, чтобы они были хазарами. А скорее всего это именно они... Захоронение насыщено осколками гончарных сосудов с изображенными на них менорами. Ввиду того что у евреев расколотый гончарный сосуд означает пропащего, конченого человека, это кладбище представляет собой могилы пропащих, конченых людей, каковыми и были хазары на том месте, а возможно, и в то время".




ЗЕЛЕНАЯ КНИГА

ИСЛАМСКИЕ ИСТОЧНИКИ О ХАЗАРСКОМ ВОПРОСЕ





АКШАНИ ЯБИР ИБН (XVII век) - по мнению лютнистов из Анатолии, некото-
рое время это имя носил шайтан и под ним он явился одному из самых из-
вестных музыкантов XVII века - Юсуфу Масуди ?. Ибн Акшани и сам был иск-
лючительно искусным музыкантом. Сохранилась его запись одной мелодии, по
которой ясно, что при игре он использовал более десяти пальцев. Он был
крупного сложения, не отбрасывал тени и носил на лице мелкие, как две
полувысохшие лужицы, глаза. О своем понимании смерти он не хотел гово-
рить людям, но давал об этом понять косвенно, рассказывая истории, сове-
туя, как толковать сны или как добраться до понимания смерти с помощью
ловцов снов. Ему приписывают два изречения: 1) смерть - это однофамилец
сна, только фамилия эта нам неизвестна; 2) сон - это каждодневное умира-
ние, маленькое упражнение в смерти, которая ему сестра, но не каждый
брат в равной степени близок своей сестре. Однажды он решил на деле по-
казать людям, как действует смерть, и проделал это, взяв для примера од-
ного христианского военачальника, чье имя дошло до нашего времени: его
звали Аврам Бранкович ?, и воевал он в Валахии, где, как утверждал шай-
тан, каждый человек рождается поэтом, живет вором и умирает вампиром.
Некоторое время Ябир Ибн Акшани был смотрителем мавзолея султана Мурата,
и как раз тогда один неизвестный посетитель записал кое-что из его слов.
"Сторож закрывал мавзолей, - записал неизвестный, - и тяжелый звук
замка падал в его мрак, как будто это падало имя ключа. Такой же недо-
вольный, как и я, он сел рядом, на камень, и закрыл глаза. В тот момент,
когда мне казалось, что он уже заснул в своей части тени, сторож поднял
руку и показал на моль, залетевшую в галерею мавзолея то ли из нашей
одежды, то ли из разложенных внутри персидских ковров.
- Видишь, - обратился он ко мне равнодушно, - насекомое сейчас высоко
наверху, под белым потолком галереи, и его видно только потому, что оно
движется. Глядя отсюда, можно было бы подумать, что это птица высоко в
небе, если считать потолок небом. Моль этот потолок, вероятно, так и
воспринимает, и только мы знаем, что она ошибается. А она не знает и то-
го, что мы это знаем. Не знает она и о нашем существовании. Вот и попро-
буй теперь установить с ней общение, попытайся. Можешь ли ты ей сказать
что-нибудь, все равно что, но так, чтобы она тебя поняла и чтобы ты был
уверен, что она тебя поняла до конца?
- Не знаю, - ответил я, - а ты можешь?
- Могу, - сказал старик спокойно, хлопнув руками, убил моль и показал
на ладони ее расплющенные останки. - Ты думаешь, она не поняла, что я
сказал?
- Так можно и свече доказать, что ты существуешь, загасив ее двумя
пальцами, - заметил я.
- Разумеется, если свеча в состоянии умереть... Представь теперь, -
продолжал он, - что есть кто-то, кто знает о нас все то, что мы знаем о
моли. Кто-то, кому известно каким образом, чем и почему ограничено наше
пространство, то, что мы считаем небом и воспринимаем как нечто неогра-
ниченное. Кто-то, кто не может приблизиться к нам и только од-
ним-единственным способом - убивая нас - дает нам понять, что мы сущест-
вуем. Кто-то, чьей одеждой мы питаемся, кто-то, кто нашу смерть носит в
своей руке как язык, как средство общения с нами. Убивая нас, этот неиз-
вестный сообщает нам о себе. И мы через наши смерти, которые, может
быть, не более чем просто урок какому-нибудь скитальцу, сидящему рядом с
убийцей, мы, повторяю, через наши смерти, как через приоткрытую дверь,
рассматриваем в последний момент какие-то новые пространства и какие-то



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.