read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



обычно на террасе, работая над очередным рукоделием и высматривая
на шоссе машину Джона. Воспоминание о том, что произошло прошлой
ночью, все еще заставляло ее содрогаться от ужаса. Оно было в их доме,
она была уверена, а она даже не слышала его! Оно обмануло Билли,
пыталось убить его.
Она чувствовала подводное течение зла в долине, которое
двигалось подобно илу на дне реки. Оно было в доме Букеров в ту
кошмарную ночь; оно было в глазах Джона, когда он однажды ночью
вернулся домой, пропахший дегтем; и оно было на проповеди, надрывая
живот от смеха, слыша, как больным говорили, что в них был Сатана, и
что теперь они могут выбросить свои лекарства. Идея о том, что болеют
только грешники, казалась Рамоне нелепой, и тем не менее эти двое -
Фальконер и мальчик - извлекали выгоду из этого бесчеловечного
утверждения.
С самого начала, как только она увидела на танцах этого
рыжеволосого юношу и ее сердце громко застучало, а голова
закружилась, она считала, что он должен знать о ней все. Мать Рамоны
была того же мнения, и Рамона несколько раз пыталась сделать это, но
Джон, похоже, не желал ничего слушать. Конечно, после того, как они
поженились, он все узнал. Как она могла скрыть это от него? В
маленьких деревушках, разбросанных по всей Алабаме, жило так много
людей, слышавших рассказы о ее матери, Ребекке. Первые несколько лет
после женитьбы Джон был спокойным, добрым, любящим... а затем все
изменилось.
Рамона вспомнила тот день, более тринадцати лет назад, когда ее
приехал повидать мужчина по имени Хэнк Кротти из Саллиджента, и
удивленный Джон впустил его. Кротти сказал, что сначала он обратился
к Ребекке Фейрмаунтейн, но старуха отослала его к Рамоне, просив
передать: "Теперь твой ход".
Ее Неисповедимый Путь звал ее; как же она могла отказаться?
Два месяца назад брат Кротти погиб на охоте в результате
несчастного случая. Но - тут лицо Кротти стало чернеть от отчаяния, а
лицо Джона бледнеть - призрак покойника пытается вернуться домой, к
жене и детям.
Глубокой ночью что-то стучит в дверь пытаясь войти. Из глаз
Кротти полились слезы, и сквозь них он стал умолять о помощи.
Вот так Джон и узнал о наследии Рамоны: индейская кровь имела
силу давать мертвым покой.
Она прождала одна в доме под Саллиджентом два дня, пока не
появился призрак. Сначала это был слабый серо-голубой огонек между
деревьев, который по мере приближения к дому приобретал туманные
голубоватые очертания мужской фигуры. В конце концов он принял вид
мужчины в маскировочном охотничьем костюме, прижимающего руки к
ране на животе. Рамона встала между призраком и домом, и тот
остановился, продолжая мерцать в темноте; Рамона почувствовала его
смущение и страдание. Это была сущность человеческого существа,
отчаянно пытающаяся вцепиться в уходящую жизнь, не понимая, что она
может покончить со страданиями и болью и перейти в другое, лучшее
место. Мать научила Рамону, что ей следует делать, и она стала мягко
разговаривать с призраком, называя его по имени, притягивая его к себе
силой воли. Он дрожал, как маленький ребенок, видящий впереди
освещенную дверь, но боящийся дойти до нее по темному коридору.
Этой дверью для него была Рамона, и она должна была принять на себя
весь его страх и земные эмоции, чтобы он мог уйти не обремененный
ими.
Наконец, после долгих попыток объяснить призраку, что он не
может больше существовать в этом мире, он скользнул к ней, как будто
хотел упасть в ее объятия. Дикая боль его страданий качнула ее назад.
Она чувствовала рану в животе, чувствовала страшное по силе
стремление прикоснуться к жене и детям, почувствовала сотни других
эмоций, которые должны остаться внутри нее.
В следующее мгновение она уже была в одиночестве, лежа на земле
и всхлипывая от ужаса. Призрак исчез, сбросив свою боль как старую
кожу.
Боль оставалась с ней еще долгое время. Во многих кошмарах ей
снилась рана в животе. Потом от ее матери пришла посылка, в которой
находился набор для рукоделия и записка: "Я слышала, что ты
совершила огромное добро. Я горжусь тобой. Но это не последний раз.
Помнишь, я говорила тебе, что если ты сделаешь это, то ты должна
научиться управлять чувствами, которые остались внутри тебя? Я
вспомнила, что будучи маленькой девочкой, ты любила вышивать.
Сделай для меня красивую картину. Я люблю тебя". В конце концов
Джон позволил себе снова прикоснуться к ней. Но затем пришел еще
один проситель, за ним еще один... и Джон превратился в испуганную
ледышку. Последние несколько лет она внимательно наблюдала за
Билли. У него случился первый, тоже чрезвычайно сильный, контакт с
призраком, который очень нуждался в его помощи. Она надеялась, что
его минует возможность видеть черную ауру, сила, которая в ней самой
развилась только к двадцати годам. Для Рамоны это было хуже всего:
видеть, что кто-то умирает, и не иметь возможности помочь.
Рамона подняла голову и задержала дыхание. На шоссе показались
огни приближающейся автомашины; автомобиль свернул и направился к
их дому. Рамона встала на подгибающихся ногах и схватилась за
подпорку террасы. Это был темно-синий "Понтиак" шерифа Бромли.
Машина остановилась, и из нее вылез Бромли.
- Добрый вечер, миссис Крикмор, - поздоровался он, растягивая
слова, и двинулся в направлении террасы. Шериф был крупным
мужчиной с большими квадратными челюстями и плоским, как у
боксера, носом; он был одет в рыжевато-коричневую рубаху и такого же
цвета брюки, над ремнем которых слегка нависал его живот. На голове у
него была шляпа. Единственной уступкой профессии был форменный
ремень с притороченным к нему фонариком, наручниками и "Спешиал"
тридцать восьмого калибра.
Распахнулась дверь в дом, и на пороге показался Билли с масляной
лампой в руках, при которой он читал книгу. Он выбежал из дома,
рассчитывая увидеть отца, вылезавшего из "Олдса", но увидев шерифа
Бромли остановился, будто наткнувшись на кирпичную стену.
- Привет, Билли, - поздоровался шериф с легкой смущенной
улыбкой. Он прочистил горло и снова обратился к Рамоне. - Я... э-э-э...
был прошлой ночью на палаточной проповеди. Да там был почти весь
Готорн. Я сожалею, что с вами поступили так грубо, но...
- Что-то случилось с Джоном?
- Нет, - ответил Бромли. - А разве он не здесь? - Он продел
большие пальцы рук в ременные петли на брюках и некоторое время
смотрел в темноту. - Нет, я не насчет Джона. Я хотел задать несколько
вопросов Билли.
- Вопросов о чем?
Шериф смущенно заерзал.
- О Вилле Букере, - ответил он наконец.
- Билли, поставь лампу на стол, чтобы на нем было светлее. Ты
слышал Шерифа. Ты ответишь на его вопросы правдиво?
Билли встревожено кивнул.
Бромли подошел ближе к террасе.
- Я должен тебе задать их, Билли. Это не значит, что я хочу их
задавать.
- Все в порядке.
- Так... Когда ты спускался в подвал дома Букеров?
- В конце апреля. Я не собирался ходить туда, я знал, что это
частная собственность, но...
- Почему ты решил туда спуститься?
- Я слышал... - Он взглянул на мать, но та сидела отвернувшись и
смотрела на шоссе, предоставив Билли отдуваться самому. - Я услышал
постукивание. За дверью в подвал.
- Ты был там еще после того, как ты... видел то, о чем ты говорил?
- Нет, сэр. Я не мог вернуться туда снова.
Бромли некоторое время смотрел Билли в глаза, затем вздохнул и
кивнул головой.
- Я тебе верю, мальчик. А теперь могу я поговорить с твоей мамой
наедине?
Билли взял свою лампу, поставил ее на плетеный столик и ушел в
дом. В лесу среди деревьев мелькали светлячки, в зеленом пруду
расквакались лягушки. Рамона сидела молча и ждала, пока шериф
заговорит.
- После того, как Дейв Букер убил их, - начал шериф усталым
отрешенным голосом, - он запихнул тело Джули-Энн под кровать, а
тело Кэти запер в шкафу. Это... было похоже на то, что он хотел
избавиться от них, или притвориться, что ничего не произошло. Мы в
поисках Вилла обыскали весь дом, искали в лесу, под террасой, во всех
мыслимых местах. Мы искали кости в печке, опускали водолаза в
колодец рядом с домом, даже протралили озеро Симмс. Мы искали и в
этой угольной куче тоже... но мы никогда не искали в земле под ней, - он
снял шляпу и почесал затылок. - Там-то и находилось тело Вилла все это
время, в мешке. Похоже, что его забили насмерть чем-то вроде лопаты, у
него были переломаны все кости. Да, это сраное дело чертовски...
Простите мой плохой французский. - Он снова водрузил шляпу на
голову. - Линк Паттерсон, Кейл Джойнер и я нашли Вилла сегодня
утром. Я повстречал на своем веку много паршивых случаев, но этот... -
Он неожиданно подался вперед и схватился за подпорку террасы так, что
у него побелели костяшки пальцев. - Миссис Крикмор, - произнес он
хрипло, будто борясь с эмоциями, которые, по его мнению, шериф не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.