read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



представления, как они сложатся. Одно я знаю наверняка: во время нашего
завтрашнего разговора я постараюсь сделать все возможное, чтобы "не
наломать дров".
- Судя по тому, что ты мне рассказала, - продолжал Эндрю, - Пит-Смит
- человек открытый.
- Да, весьма открытый.
- В таком случае я и тебе советую вести себя с ним так же. А если
будешь хитрить, чего-то недоговаривать, только сама себе навредишь. И
вообще, Селия, ходьба вокруг да около не твой стиль. Оставайся сама
собой. И когда встанет вопрос - будь то о деньгах или какой-нибудь
другой, - подходи к нему открыто.
- Эндрю, милый! - воскликнула Селия. - Что бы я без тебя делала?
- Надеюсь, ничего особенного, - ответил Эндрю.
И вот наступило воскресенье.
Селия, а она была одна в пустом купе первого класса для некурящих,
откинулась головой на подушечку, висевшую на спинке дивана. Было раннее
утро. Расслабившись, она решила еще раз все обдумать за тот час с
небольшим, что занимала дорога из Лондона в Кембридж.
Эта встреча с Мартином, на первый взгляд чисто личная, могла
оказаться решающей как для компании, так и для нее самой. "Только бы не
испортить все глупой прямолинейностью", - вспомнила она предупреждение
Сэма.
Ритмичное постукивание колес о рельсы навевало дремоту, и дорога
пролетела быстро. Когда поезд снизил скорость и медленно вполз в
Кембридж, Мартин Пит-Смит уже стоял на платформе. Он приветствовал ее
широкой, радостной улыбкой.
По пути с вокзала Селия взяла его под руку.
- Куда мы направляемся?
- Что, если мы сначала немного покатаемся, потом я проведу вас по
территории нескольких колледжей, а закончим пикником?
- Звучит весьма заманчиво.
- Может быть, у вас есть еще какие-нибудь пожелания? Хотите
посмотреть что-нибудь еще в Кембридже? Селия на какой-то миг задумалась,
потом сказала:
- Да, одно желание у меня есть.
- Какое именно?
- Я хотела бы повидать вашу маму. Мартин был озадачен. Повернувшись к
Селии и глядя ей в глаза, он сказал:
- Я могу вас отвезти в дом к моим родителям сразу после поездки по
городу. Если вы, конечно, действительно этого хотите.
- Да, - ответила Селия, - именно этого я хочу.

***
Скромный домик с террасами находился в районе, именуемом Кайт.
Поставив машину, Мартин подошел к двери дома и открыл ее ключом. Войдя в
маленькую, плохо освещенную прихожую, он крикнул:
- Отец! Это я! И со мной гость.
Раздался звук шаркающих шагов, дверь отворилась, и на пороге появился
пожилой мужчина в линялом свитере и мешковатых вельветовых брюках. Когда
он подошел ближе, Селия была поражена сходством между отцом и сыном. У
старшего Пит-Смита была та же крепкая, тяжеловатая фигура, что и у сына,
то же обветренное лицо с квадратным подбородком, правда, морщин было
больше, и, даже когда он поздоровался с Селией, на его лице появилась
чуть застенчивая быстрая улыбка, прямо как у Мартина.
Но когда он заговорил, сходство пропало. Его речь изобиловала
грубоватыми интонациями провинциального просторечия.
- Рад буду знакомству, - сказал он Селии. - Не знал, что ты
пожалуешь, сынок. Только-только твою маманю одел. Сегодня она вовсе
плоховата, - пожаловался он Мартину.
- Мы ненадолго, - ответил Мартин и добавил, обращаясь к Селии:
- Эта болезнь - тяжкое бремя для моего отца. Так чаще всего и бывает
- от нее больше страдают члены семьи, чем сам больной.
Они перешли в скромную, довольно невыразительно обставленную
гостиную.
- Как насчет чашечки? - спросил Селию Пит-Смит-старший.
- Имеется в виду чай, - пояснил Мартин.
- Спасибо. Чаю выпью с удовольствием, - поблагодарила Селия. - В
горле пересохло после нашей экскурсии.
Пит-Смит-старший скрылся в крохотной кухне, а сам Мартин тем временем
опустился на корточки перед седой женщиной, сидевшей в продавленном
кресле с обивкой в цветочек. Она не пошевелилась с тех пор, как они
вошли в гостиную. Мартин обнял мать и нежно поцеловал ее.
А ведь она была красивой в молодые годы, подумала Селия, и даже
сейчас в ее поблекших чертах чувствовалась привлекательность. Ее волосы
были аккуратно причесаны. Одета она была в простое бежевое платье. Наряд
дополняла нитка бус. Казалось, что мать Мартина не осталась безразличной
к поцелую сына, на губах появилось даже некое подобие улыбки, и все-таки
она его явно не узнала - Мама, это я, Мартин. Твой сын, - тихим голосом
проговорил Мартин. - А эта дама - Селия Джордан. Она из Америки. Я ей
показывал Кембридж. Ей у нас понравилось.
- Здравствуйте, миссис Пит-Смит, - сказала Селия. - Очень вам
признательна за возможность посетить ваш дом.
Казалось, в глазах седовласой женщины на какой-то миг зажегся огонек
понимания, родившийся ценой мучительных усилий.
- Нет, это только так кажется, - сказал Мартин. - Боюсь, что она
полностью лишилась памяти. Но все-таки это моя мать, и с ней я могу
позволить себе быть просто человеком, а не ученым. Вот и пытаюсь
пробиться, словно сквозь стену...
- Я вас понимаю, - сказала Селия и, чуть запнувшись, спросила:
- Скажите, Мартин, а вы не думаете, что в случае успеха, если вам
удалось бы в скором времени сделать важное открытие, то, может быть,
появится...
- ..Возможность вылечить ее? - подхватил вопрос Мартин и тут же
решительно его опроверг:
- Нет, это исключено. Ничто не способно оживить мертвые клетки мозга.
На этот счет у меня нет никаких иллюзий.
Поднявшись на ноги, он с грустью посмотрел на свою мать.
- Может быть, кому-нибудь и суждено дождаться помощи в недалеком
будущем. Тем, у кого болезнь не зашла так далеко.
- Вы твердо верите в успех?
- Я убежден, что ответы на некоторые вопросы будут получены если не
мной, то кем-нибудь другим.
- Но ведь вам хотелось бы этого добиться самому?
- Любому ученому хочется быть первым и совершить открытие. Такова
человеческая натура. Но, - тут он снова взглянул на мать, - куда важнее
открыть саму причину возникновения болезни, а уж кто именно это сделает
- не важно.
- Так, значит, возможно, что это открытие сделает кто-то другой, а не
вы? - продолжала настаивать Селия.
- Да, - ответил Мартин, - в науке такое всегда может случиться.
Тут из кухни появился Пит-Смит-старший. Он нес поднос с чайником,
чашками, блюдцами и кувшинчиком молока.
Когда он опустил поднос, Мартин обнял отца за плеча.
- Отец делает за маму буквально все: одевает, кормит ее, причесывает,
ну и все остальное. Знаете, Селия, в нашей жизни всякое случалось: одно
время мы не были самыми близкими друзьями. Но теперь все обстоит иначе.
- Это точно. Временами, бывало, так схватимся, аж жарко, - подтвердил
отец Мартина. - Хотите молока в чай? - спросил он Селию.
- Да, пожалуйста.
- Было времечко, - сказал Пит-Смит-старший, - когда я гроша ломаного
не дал бы за ихние с мамашей хлопоты с учением. Я хотел, чтоб он стал
рабочим, ну, как я. Но мать настояла на своем. Все получилось по-ихнему,
а парень он у нас что надо. За дом платит, и вообще забот мы с ним не
знаем. - Взглянув на Мартина, он добавил:
- Да и там, в колледже, у него дела идут неплохо.
- Да, совсем неплохо, - подтвердила Селия.

***
- Я вам не мешаю разговорами? - спросила Селия. Она сидела, удобно
откинувшись на мягком сиденье, на корме лодки. После чаепития у
родителей Мартина прошло часа два.
- Что вы, вовсе нет! - Тут Мартин, который стоял в плоскодонке,
оттолкнулся длинным шестом о мелкое дно, и неуклюжая посудина легко
заскользила вверх по течению. За что бы он ни взялся, все у него
получается ладно, - подумала Селия, вот и плоскодонкой он управляет
мастерски, а это мало кому удается, если судить по другим лодкам,
попадавшимся им по пути: те то и дело вихляли из стороны в сторону.
Мартин взял плоскодонку напрокат на кембриджской лодочной станции, и
теперь они направлялись в Грандчестер, расположенный в трех милях к югу,
на пикник вместо второго завтрака.
- Это дело сугубо личное, - сказала Селия, - и, может быть, об этом
не очень удобно спрашивать. Но меня поразила разница между вами и вашим
отцом. Например, ваша манера речи - я имею в виду не просто
грамматику...
- Я вас понимаю, - ответил Мартин. - Когда моя мать могла
разговаривать, до того как она потеряла дар речи, она говорила совсем
как отец. Бернард Шоу в "Пигмалионе" назвал такую речь "вопиющим
оскорблением английского языка".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.