блюдо бобов, и собиралась их варить. На очаге своем она вздула порядоч-
ный огонек, а чтобы он разгорался повеселее, подкинула в огонь пучок со-
ломы.
с блюда, упал на пол и очутился там рядом с соломинкой; а тут еще к ним
обоим выскочил и раскаленный уголек из печки.
сюда пожаловали?"
не добился, то гибель моя была бы неизбежна: пришлось бы в золу перего-
реть".
дила меня в горшок, пришлось бы и мне развариться в кашу, как и всем мо-
им землякам". - "И мне тоже повезло, - сказала соломинка, - всех моих
собратьев старуха сожгла и на ветер дымом пустила - с полсотни соломинок
разом захватила в горсть, да и прикончила. А вот мне-таки посчастливи-
лось - проскользнула у ней между пальцев".
гибели, то мы и должны действовать заодно, как добрые товарищи; а чтобы
нас здесь опять не постигло какое-нибудь несчастье, нам следует всем
вместе выселиться отсюда и перебраться в иную страну".
вместе в путь-дорогу.
него не было перекинуто ни мостика, ни дощечки, то они и не знали, как
им переправиться.
нусь поперек ручья, а вы сможете переправиться по мне, как по мосточку".
скоренький по природе, сейчас задумал перебежать по новопостроенному
мосточку.
страх-то и обуял: он приостановился и не решался двинуться далее.
рухнул в воду вслед за нею, зашипел в воде и был таков.
есть мочи хохотать над своими приятелями и хохотал до того, что наконец
лопнул.
странствующий портной: он отдыхал на берегу ручья.
нитку вместо белой, то с тех пор у всех бобов остался черный шов посере-
дине.
дый день на море и удил рыбу. Так и сидел он однажды за ужением, и все
смотрел на блестящие волны - сидел да посиживал.
стал вытаскивать, то выволок вместе с нею и большую каббалу.
волю: я не настоящая камбала, я - завороженный принц. Ну, что тебе в
том, что ты меня съешь? Я тебе не по вкусу придусь; лучше брось меня
опять в воду, отпусти меня на простор". - "Ну, - сказал рыбак, - напрас-
но ты и столько слов потратила; я бы и без того, конечно, отпустил на
свободу такую рыбину, которая понашему говорить может". И с этими слова-
ми он отпустил рыбину в воду, и пошла камбала на дно, оставляя следом по
себе в воде кровавую струйку. Посмотрел рыбак, да и поплелся к жене в
свою лачужку.
- "Нет, - сказал рыбак, - я сегодня изловил камбалу, и она мне сказала,
что она не камбала, а завороженный принц; ну, я и отпустил ее опять в
море". - "Так разве же ты себе у нее ничего не выпросил?" - сказала же-
на. "Нет, да и чего же мне у ней просить?" - "Ах, - сказала жена, - да
ведь нам же так скверно живется в этой лачужке, и вони, и грязи у нас
вдоволь; выпросил бы нам у нее избушку получше. Ступай-ка да вызови ее
из моря: скажи ей, что нам нужна изба понаряднее, и она наверно даст нам
ее". - "Ах, - сказал рыбак, - ну что я там еще пойду шляться!" - "Да
ведь ты же ее изловил и опять на волю выпустил - она для тебя наверно
все сделает".
он к морю.
как утром. Подошел он и сказал:
вот, - сказал рыбак, - я-то тебя сегодня изловил, так жена-то моя гово-
рит, будто я должен у тебя что-нибудь себе выпросить. Не хочет, вишь,
она больше жить в лачужке, в избу хочет на житье перейти". - "Ну, сту-
пай, - сказала камбала, - все тебе будет".
лачужки стоит нарядная изба, и его жена сидит перед избою на скамье.
теперь нам жить-то будет гораздо лучше".
койчик, в котором их кровать стоит, и чулан с кладовою, и везде-то пол-
ки, и на полках-то всякого добра наставлено, и оловянной, и медной посу-
ды - все необходимое. А позади дома небольшой дворик с курами и утками и
маленький садик с зеленью и овощами. "Посмотри-ка, - сказала жена, -
разве это не хорошо?" - "Да, - сказал рыбак, - мы теперь заживем припе-
ваючи". - "А вот посмотрим", - сказала жена. После этого они поужинали и
пошли спать.
нам уж очень тесна, а двор и сад слишком малы; твоя камбала могла бы нам
и побольше дом подарить. Я бы хотела жить в большом каменном замке; сту-
пайка к камбале, проси, чтобы подарила нам каменный замок". - "Ах, жена,
жена! - сказал рыбак. - Нам и в избе хорошо. Ну, как мы будем жить в
замке?" - "Ах, что ты понимаешь? Ступай к камбале: она все это может
сделать". - "Нет, жена! - сказал рыбак. - Камбала только что дала нам
избу; не могу я к ней сейчас же опять идти: ведь она, пожалуй, может и
разгневаться". - "Да ступай же! - сказала жена. - Она все это может сде-
лать и сделает охотно. Ступай!"
зал самому себе: "Этак делать не следует!" - и под конец все же пошел.
не было уже таким светлым и зеленоватым, как прежде, однако же еще не
волновалось. Тогда он подошел и сказал:
не без смущения, - она хочет жить в большом каменном замке". - "Ступай к
ней, вон она стоит перед дверьми", - сказала камбала. Повернул рыбак к
дому, стал подходить - и видит перед собою большой каменный дворец, а
жена его стоит на крыльце и собирается войти во дворец; и взяла его за
руку и сказала: "Войдем со мною вместе".
везде множество слуг, которые отворяли перед ними двери настежь; и сте-
ны-то все блестели, обитые прекрасными обоями, а в покоях везде и
стулья, и столы золоченые, и хрустальные люстры спускаются с потолка, и
всюду ковры разостланы; всюду столы ломятся от яств и самых лучших вин.
А позади замка большой двор с конюшнею и коровником; и экипажи в сараях
стоят самые лучшие. Был там сверх того большой и прекрасный сад с краси-
вейшими цветами и плодовыми деревьями, и парк тянулся, по крайней мере,
на полмили от замка, полный оленей, диких коз и зайцев, и всего, чего
душа пожелает.
да! - сказал рыбак. - На этом мы и остановимся, и станем жить в этом чу-
десном замке; теперь у нас всего вдоволь". - "А вот посмотрим да подума-
ем", - сказала жена. С этим они и спать легли.
своей постели стала осматривать благодатную страну, которая простиралась
кругом замка.
сказала: "Муженек, вставай да глянь-ка в окошко. Надумалось мне - отчего
бы нам не быть королем да королевой над всею этою страною? Сходи ты к
рыбине, скажи, что хотим быть королями". - "Ах, матушка, - сказал рыбак,
- ну, как это мы будем король да королева? Я никак не могу королем