лишь бы уронить меня в твоих глазах. Да и вообще кто приглашал тебя на
эти похороны? Ты что, была знакома с покойным?
ты тайком ходил туда, в это место...
презирать мужчину за то, что он начинает с нижней ступеньки
социальной лестницы. Я, конечно, не притязаю на столь высокое
положение в похоронном мире, какое занимает твой мистер Джойбой, но
зато я моложе его, гораздо привлекательнее и у меня свои зубы. А в
будущем у меня - Свободная церковь. Я, наверно, уже стану главным
священником "Шелестящего дола", а мистер Джойбой все еще будет
потрошить трупы. У меня задатки великого проповедника - нечто
метафизическое, в стиле семнадцатого века, апеллирующее скорее к
разуму, чем к простейшим эмоциям. Нечто в духе Лода - этакое манер-
ное, многословное, остроумное и совершенно недогматическое,
свободное от предрассудков. Я думал о своем облачении. Широкие
рукава, вероятно...
предупредить тебя: с человеком, которого любишь, так не разговаривают.
люб-бить тебя..." Уж эти-то слова тебе наверняка понятны. Именно так
их произносят популярные певцы. "И дней пески не убегут, клянусь люб-
бить тебя". Насчет песков, готов признать, звучит несколько туманно, но
общий смысл поймет даже человек, вконец ожесточивший свое сердце. К
тому же ты что, забыла о Сердце Брюса?
в прелестной и слабой головке, уткнувшейся в угол, мыслительный
процесс идет полным ходом.
наконец.
просто несущественна.
для тех, кто дал клятву?
Олд-Лэнг-Сайн. Он и упомянул-то о нем неизвестно зачем. Но теперь он
поспешил использовать свое преимущество.
стоишь перед дилеммой - это по-нашему, по-европейски, а по-вашему
- ты попала в переплет.
мире нет ничего прекраснее "Шелестящего дола", разве только рай
небесный. Я тебя понимаю. На свой грубый английский манер я разделяю
твой восторг. Я даже собрался написать об этом один опус, но боюсь, что
не смогу в этой связи повторить вслед за Доусоном: "Если вы его
прочтете, все поймете вы". Ты не поймешь в нем, милая, ни единого
слова. Но это все так, между прочим. Твой мистер Джойбой - это
воплощенный дух "Шелестящего дола", единственное промежуточное
звено между доктором Кенуорти и простыми смертными. Итак, оба мы,
ты и я, одержимы "Шелестящим долом", "в целительную смерть
полувлюблен", как я сказал тебе однажды, и, чтобы избежать дальнейших
осложнений, позволь мне сразу добавить, что эти стихи тоже написал не
я. Так вот, ты баядерка и девственная весталка этого заведения, и
совершенно естественно, что меня влечет к тебе, а тебя влечет к
Джойбою. Психологи объяснят тебе, что подобное случается на каждом
шагу.
репутация небезупречна. Попугай выглядел в гробу просто ужасно. Так
что из этого? Ты любила меня и поклялась любить вечно самой
священной клятвой во всем религиозном арсенале "Шелестящего дола".
Теперь тебе понятна та дилемма, перед которой ты стоишь, тот тупик или
переплет, в который ты попала? Святость неделима. Если целовать меня
через сердца Бернса или Брюса - это не священный акт, то и ложиться в
постель со стариной Джойбоем тоже не священный акт.
такое глубокое впечатление.
домом, где она снимала квартиру. Он знал, что всякое проявление
мягкости сейчас неуместно.- Вылезай.
она прошептала:
какой ты. А когда тебя нет, я совсем о тебе не думаю.
называла своей квартирой, на нее набросились все демоны сомнения. Она
включила радио, безрассудная буря тевтонской страсти захватила ее и
вынесла на крутой обрыв безумия, потом музыка вдруг оборвалась. "Мы
передавали музыку по заявке компании "Кайзеровские персики без
косточки". Помните, что ни один другой сорт персиков, из поступающих
в продажу, не гарантирует ни столь полного отсутствия косточек, ни
столь высокого качества. Только покупая кайзеровские персики без
косточек, вы покупаете полновесную, сочную персиковую мякоть без
всяких посторонних..."
нечеловеческих голосов, и среди этого гвалта тихий, слабый голос
повторял:
птица, и мамуля учит ее разговаривать. Может, мы просто отложим наш
разговор на завтра?
первый вечер, когда у нее новая птица, как можно? Каково ей будет,
подумай! Сегодня у мамули большой праздник, детуля-роднуля. Я
должен быть с ней.
Целый ряд небольших проблем и вопросиков. Утро вечера мудренее,
детуля-роднуля. Тебе надо выспаться хорошенько.
сделай, как велит папуля, а то папуля не на шутку рассердится.
звуков захватила и оглушила ее. Это было нестерпимо. В наступившей
затем тишине сознание ее стало понемногу оживать. Телефон. В
редакцию.
и дома его в это время все равно не застанешь. Попробуйте позвонить в
"Салун Муни". Там наши из редакции чаще всего сидят вечером.
давно ждали все сотрудники редакции, кроме самого мистера Хлама, и
вот теперь он излагал историю о том, как его предали, в разных питейных
заведениях, где ее выслушивали безо всякого сочувствия. Бармен сказал:
теперешнем состоянии мистеру Хламу казалось вполне вероятным, что
это звонит его редактор, исполненный раскаяния. Он потянулся через
стойку бара за трубкой.
помните?
совет. Вы помните того англичанина, о котором я вам писала?..
ухмыльнулся, пожал плечами, потом положил трубку на стойку, закурил
сигарету, выпил и заказал еще. С замызганной деревянной стойки едва
доносилось взволнованное бормотанье. Эме потребовалось довольно