read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Арванд был уже багровым от смеха. Наконец Амалафрида нашла, что тот
слишком уж развеселился для того, чтобы быть просто сторонним наблюдателем
этой истории, и подозрительно спросила:
- Уж не ты ли его сюда и привел, старый сводник?
- А что? - Арванд не смог удержаться от ухмылки. Фрида исходила пеной
от злости и зависти.
- Так вы все заодно! - закричала она.
Арванд попятился.
- Только не бей меня, прекрасная, - сказал он, но Фрида продолжала
бушевать:
- Это заговор!
- Но ведь у тебя есть такой замечательный погонщик... - напомнил ей
Арванд.
Последнее замечание переполнило чашу терпения старшей сестры. В
голову Арванда полетела увесистая глиняная кружка. Гладиатор ловко
увернулся, и метательный снаряд угодил в ни в чем не повинного охотника,
промышляющего пушниной. Тот немного покачнулся, поднялся из-за стола и
стоя поглядел на Амалафриду. При виде его широких плеч разбушевавшаяся
трактирщица вдруг разом успокоилась и устремилась к пострадавшему.
- Вы не пострадали? - осведомилась она. - Мы могли бы подняться в мою
комнату и перевязать ваши раны. Я умею врачевать тела...
Арванд откровенно захохотал и с кувшином в руке начал подниматься по
лестнице.
Возле двери, которую он очень хорошо знал, Арванд остановился и
позвал:
- Конан! Ты здесь?
Он услышал возню, вздохи, потом ясный мальчишеский голос отозвался:
- Арванд? Входи.
Конан сидел на разоренной кровати и спокойно жевал мясо, срывая его
зубами с бараньей ляжки. Амалазунта уже успела кое-как одеться и с
недовольным видом заплетала волосы.
- Привет, Черника - сказал Арванд. - Там, внизу, твоя сестра просто
рвет и мечет. Чуть голову мне не снесла.
Амалазунта расцвела.
- А ты действительно сделал мне царский подарок, ванир.
Арванд уселся рядом с Конаном и налил вина в его кружку, после чего
принялся пить из носика кувшина.
- Я слишком пьян, - сказал он спустя несколько минут, - слишком пьян,
чтобы вспомнить...
Амалазунта перебросила косу за спину и похлопала его по щекам
ладонями.
- Приди в себя, старый греховодник. Тебя привело сюда какое-то
дело?.. Что-нибудь новое об оборотне?
- Оборотень, - сказал Аренд помрачнев как туча. - Спасибо, что
напомнила, Черника. Да, оборотень.
Он оставил кувшин и потряс головой. Конан с интересом наблюдал за
ваниром. Сделав несколько глубоких вздохов, Арванд заговорил более трезвым
голосом:
- Вот что я хотел вам сказать, друзья мои: сегодня утром вервольф
задрал конюха в доме Синфьотли.
При имени ненавистного асира Конан выронил мосол. Кость больно
стукнула варвара по босой ноге.
Арванд продолжал:
- Бедный парень караулил в конюшне. Видно, думал подстеречь и убить
ночного вора, но волк задрал белую кобылу, а конюху перегрыз горло - и был
таков.
- Вот и хорошо, - заметил Конан не без удовлетворения. - Жаль только,
что не я тот волк.
Отмахнувшись от варвара, Арванд добавил:
- Их стряпуха по имени Хильда, жена этого конюха, среди ночи
проснулась и не нашла мужа рядом. Видно, у них уже велись разговоры о
волке, потому что она побежала в конюшню, забыв даже одеться как следует,
да еще башмак утопила в сугробе...
Конан вдруг заинтересовался.
- Ну и?.. - спросил он, заблестев глазами.
- Синфьотли схватил ее, когда она выходила из дверей конюшни, -
босую, полуголую, в пятнах крови... А наш оборотень; как известно,
оставляет на снегу, кроме волчьих, еще и человеческие следы. Детские или,
что вернее, женские...
- Боги... - прошептала Амалазунта. - Значит, мы ошибались, и
оборотень - это Хильда?
Арванд медленно покачал головой.
- Нет. Синфьотли увидел, что рот у нее окровавлен, и впал в ярость. А
когда он впадает в ярость, он плохо соображает. Его тоже можно понять -
вервольф позорит его дом, бросает тень на его семью. Да и Хильда появилась
у них совсем недавно, а буквально через несколько месяцев по Халога начал
шастать волк, под утро явно скрываясь у них в доме или где-то по
соседству.
- Но кровь на губах?..
- Несчастная девочка, наверное, поцеловала погибшего. Все это
совпадение, я уверен.
Конан кивнул.
- Да, - сказал он. - Служанка тут ни при чем. Это Соль, глухая, - вот
кто озорует ночами. Я видел ее собственными глазами. Да и тот парень, что
путался с Фридой, говорит, будто ведьма - писаная красавица и с золотыми
волосами.
- Ну а Хильда - настоящий крысенок, - заключила Амалазунта. - Косички
у нее тоже темные, два мышиных хвостика. Кстати, где она теперь? В тюрьме?
- Они приковали ее к столбу пыток на площади перед домом Совета
Старейшин, - сказал Арванд. - Завтра утром ее побьют камнями, тело пронзят
деревянными кольями и сбросят под лед в проточную воду ручья за городом.
Конан широко зевнул.
- Представляю, каково будет на душе у Синфьотли, когда он узнает, что
оборотень - его родная дочь, а он по ошибке отдал на расправу эту Хильду и
тем самым замарал себя убийством женщины, да еще невольницы!
Арванд поднялся.
- Ты уходишь? - с надеждой спросила Амалазунта.
- Да, - ответил Арванд. - Конан, я хочу, чтобы ты пошел со мной.
- Ну вот еще, - проворчал варвар.
- Для тебя есть важное дело, - пояснил Арванд. - Мне одному не
справиться. Нужен такой богатырь, как ты.
- А, - протянул Конан, явно польщенный. - Тогда ладно. До завтра,
Иземчик.
- Изюмчик, - обиженно поправила трактирщица.
Конан сочно чмокнул ее в губы, взял с кровати свой меховой плащ,
потом обулся и встал.
- Я готов, - объявил он.
Они вышли, притворив за собой дверь. Расстроенная Амалазунта
рассеянно обглодала баранью ногу, брошенную Конаном, допила вино,
оставленное Арвандом, и с приятной тяжестью в желудке погрузилась в
глубокий сон.


13
Луна, похожая на разломанную пополам краюху хлеба, ярко освещала
заснеженные улицы спящего города. Конан и Арванд тихо крались вдоль домов,
пока наконец перед ними не расступились здания и они не увидели круглую
площадь, мощенную булыжником. Посреди площади возвышался большой
деревянный столб. Рядом маячил часовой в меховой шапке. Он разложил два
костра, потягивал пиво и с сомнением поглядывал на оставленное ему оружие
- длинный деревянный, кол, довольно прочный и остро заточенный.
Старейшины рассудили, что именно таким орудием легче всего будет
покончить с оборотнем, если что-нибудь вдруг случится.
"Если она примется за свои колдовские штучки, бей прямо в сердце", -
отечески посоветовал солдату один из мудрых старцев, бросил на прикованную
к столбу Хильду трусливый взгляд и поспешно удалился. Часовой с тоской
посмотрел ему вслед, сплюнул на снег и стал готовиться к утомительному
ночному дежурству.
Время от времени он с подозрением поглядывал на пленницу, но та и не
думала приниматься за "колдовские штучки".
Самой сильной магией, на которую оказалась способна маленькая Хильда,
были безмолвные слезы и постукивание зубов. Она замерзла. Костры, возле
которых грелся часовой, уделяли толику тепла и пленнице, но этого было
явно недостаточно.
Хильда не пыталась сопротивляться, протестовать и вообще хоть как-то
бороться за свою жизнь. Короткий жизненный опыт убедил девушку в том, что
от нее самой вообще ничего не зависит. Она ли из кожи вон не лезла,
пытаясь угодить Сунильд и ее сыновьям - первым из хозяев, кто обращался с
ней сносно, - но малейшее подозрение в колдовстве было для Синфьотли
достаточным основанием отдать ее в руки палачей. Он даже не выслушал ее
объяснений. Он даже не позволил ей одеться. Она так и стояла у столба в
одном башмаке.
На небо высыпали звезды. Поднялась луна. Шло время, но Хильда и не
думала превращаться ни в лисицу, ни в волка. Она неподвижно смотрела в
огонь бессмысленными глазами и дрожала с головы до ног. Цепи, сковывающие
ее, все время позвякивали.
Часовой глотнул из фляги пива и покачал головой. Какая уродина эта
молоденькая ведьма! А он-то думал, что молодые ведьмы все как на подбор



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [ 21 ] 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.