Там же на кильблоках стояла пятиметровая рабочая шлюпка. Внезапно кто-то
отделился от большого квадратного ящика - кабины вездехода. Человек из-под
руки стал вглядываться в мою сторону. Заметив прядь соломенных волос, я
тотчас догадался кто это. Почти сразу к девушке подошел какой-то мужчина.
Даже не успев разглядеть его худое аскетическое лицо, я понял, что это
Хейсман.
чтобы меня не заметили, и попытался вслушаться в разговор. Но тщетно: ветер
дул в другую сторону, да и беседовали оба тихо, как и подобает заговорщикам.
Я подполз к самому краю шлюпочной палубы, чтобы уловить хотя бы обрывки
фраз, но напрасно.
ему на плечо. В такой трогательной позе они стояли минуты две, потом
двинулись в сторону пассажирских кают. Я даже не предпринял попытки пойти за
ними.
очень к лицу.
неторопливо поднимаясь с колен. Я знал: Смита мне нечего опасаться. Взглянув
на него, я отметил, что выглядит он гораздо лучше, чем накануне вечером.
Штурман смотрел на меня с удивлением.
снегу следы. - Наблюдали за птицами?
продолжал: - Там тепло и весело, док. Удобное место для орнитологических
наблюдений.
оставив дверь рубки открытой. Правда, с весельем было проще. Достав из
шкафчика бутылку, штурман спросил:
горлышке бутылки, я заключил:
состоялся разговор. Больше говорил я. Слушали вы меня или нет, не знаю. Я
был встревожен. Думал, что вы не придаете значения моим подозрениям. А
теперь перепуган до смерти. Потому что вы все так же беспечны.
отравление. У меня было время подумать, и я пораскинул мозгами. Конечно,
откуда вам было знать, кто отравитель. Трудно предположить, чтобы вы, зная
типа, убившего этого итальянского парня, позволили ему отравить еще шестерых
и двух из них отправить на тот свет.
Тогда вы, возможно, не могли сделать никаких выводов. А сегодня можете.
Произошло кое-что еще, не так ли?
готовится очередное преступление, но почему? Может быть, он догадался, кто
может баловаться аконитином, хотя и не знал, что это аконитин; ломал голову,
где злоумышленник достал его и где хранит, где научился так незаметно
подмешивать яд в пищу? И не только кто отравитель, но и почему действует
таким именно образом? А также чем объяснить выбор его жертв? Возможно, Смит
строил свои догадки, заметив мое странное поведение?
последних событий странными кажутся и другие факты. Например, почему для
экспедиции выбраны капитан Имри и мистер Стокс, а не два молодых толковых
офицера - яхтенный капитан и механик, которые в это время года как правило
не имеют работы? Да потому, что оба стары и сутками не просыхают. Не видят,
что вокруг происходит, а если и видят, то не. придают значения.
каким-то иным образом показывать, что слушаю его с неослабевающим интересом.
Но на самом деле я его слушал. Подобная мысль мне даже в голову не
приходила.
компании в это время года в здешних широтах весьма странно. Теперь я этого
не думаю. Я полагаю, за всем этим скрыта определенная причина, объяснить
которую может ваш друг Отто, хотя вряд ли это сделает.
сует всем старый хитрован Гуэн. Получили?
даже в том случае, если бы он не был профессиональным бухгалтером.
сценария, будь он неладен. Ставлю сто против одного, что под этим скрывается
кое-что поважнее сценария. И еще сотню, что в банковском сейфе сценария нет,
потому что никакого сценария вообще не существует. Потом, эти съемки на
острове Медвежий. Вы читали? Даже не смешно. Какие-то разрозненные эпизоды:
пещера, таинственные моторные лодки, субмарины, кадры с изображением
альпинистов, карабкающихся по утесам и падающих в море, смерть героя в
снегах Арктики. Все это на уровне пятилетнего ребенка.
на мостике ли, в каюте Отто или в каюте паренька по прозвищу Герцог, она тут
как тут.
глаза, если б решили не привлекать к себе внимания?
не прав, то какого черта прятаться с Хейсманом на кормовой палубе?
совета директоров так лебезят перед Отто и поливают его грязью за глаза?
Почему в состав правления входит мастер по свету? Почему...
показал мне гарантийное письмо, которое вы подписали вместе с членами
правления. Среди прочих была и подпись Графа. Почему же член правления, этот
самый Дивайн, который, по общему мнению, отлично знает свое дело, так боится
Джеррана, в то время как Лонни, этот пьяный бездельник, который безнаказанно
ворует у Отто спиртное, и в грош его не ставит?
обязанностям? - поинтересовался я.
штурману налить в мой стакан неотравленного виски. Глядя в окно, я подумал,
что перечень вопросов можно продолжить. Почему Мэри секретничает с
Хейсманом, которому еще накануне, судя по его внешнему виду, было не до
козней, хотя не исключено, что Хейсман - один из тех, кто так дешево ценит
человеческую жизнь, или их сообщник. Почему Отто, сам жертва отравления, так
бурно отреагировал на смерть Антонио? Так ли уж безобидны были намерения
Сесила, забравшегося в кладовку? Да и намерения Сэнди? Кто читал статью об
аконите? Кто выбросил объедки из камбуза? Кто побывал ночью у меня в каюте и
шарил в моем чемодане? Зачем ему это понадобилось? Уж не тот ли это
мерзавец, который подменил виски, сбил меня с ног и был повинен в смерти
Холлидея? Сколько их? И если Холлидей погиб случайно, в чем я был уверен, то
зачем он приходил в кают-компанию?
том, что вы думаете?
- Засунув руку в капюшон моей канадки, он потянул вниз шарф и уставился на
огромный рубец, покрытый коркой запекшейся крови. - Господи! Что это с вами?
выделяя последнее слово.
я.
Очень твердым предметом шириной с полдюйма и с острым краем. Ширина комингса
три дюйма, и он обит пористой резиной. Такие комингсы у всех наружных дверей
на судне. Или вы не заметили? Так же, как не заметили и исчезновения Джона
Холлидея?
Мне стало известно, что он болен...